የሐረጉ መጽሐፍ

am በ <ግሬስ> ውስጥ   »   px Na discoteca

46 [አርባ ስድስት]

በ <ግሬስ> ውስጥ

በ <ግሬስ> ውስጥ

46 [quarenta e seis]

Na discoteca

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ፖርቱጋሊኛ (BR] ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ወንበር ተይዛል? Es---l-g---a--i e-t- --vre? E___ l____ a___ e___ l_____ E-t- l-g-r a-u- e-t- l-v-e- --------------------------- Este lugar aqui está livre? 0
ከእርስዎ ጋር መቀመጥ እችላለው? P-----me-se-ta--aqu-? P_______ s_____ a____ P-s-o-m- s-n-a- a-u-? --------------------- Posso-me sentar aqui? 0
በርግጠኝነት Com mu-t--pr-z-r. C__ m____ p______ C-m m-i-o p-a-e-. ----------------- Com muito prazer. 0
ሙዚቃውን እንዴት አገኙት? O ----a--- da ---ic-? O q__ a___ d_ m______ O q-e a-h- d- m-s-c-? --------------------- O que acha da música? 0
ትንሽ ጮከ። U- ---c---a--l-ent- --mai-. U_ p____ b_________ d______ U- p-u-o b-r-l-e-t- d-m-i-. --------------------------- Um pouco barulhento demais. 0
ግን ባንዱ ጥሩ ይጫወታል። M---o---upo t--- ---. M__ o g____ t___ b___ M-s o g-u-o t-c- b-m- --------------------- Mas o grupo toca bem. 0
ቶሎ ቶሎ እዚህ ይመጣሉ? V-c- --m--ui-as------ a-ui? V___ v__ m_____ v____ a____ V-c- v-m m-i-a- v-z-s a-u-? --------------------------- Você vem muitas vezes aqui? 0
አያይ ይሄ ለመጀመሪያ ጊዜ ነው። N-o- é ----i-e----ve-. N___ é a p_______ v___ N-o- é a p-i-e-r- v-z- ---------------------- Não, é a primeira vez. 0
ከዚህ በፊት እዚህ መጥቼ አላውቅም። N-nca -s-i-- a--i. N____ e_____ a____ N-n-a e-t-v- a-u-. ------------------ Nunca estive aqui. 0
መደነስ ይፈልጋሉ? Vo-ê-da-ça? V___ d_____ V-c- d-n-a- ----------- Você dança? 0
ድንገት ወደበኋላ T----z m-i- --r-e. T_____ m___ t_____ T-l-e- m-i- t-r-e- ------------------ Talvez mais tarde. 0
ዳንስ ጎበዝ አይደለሁም። Eu -ão danço -ui---b--. E_ n__ d____ m____ b___ E- n-o d-n-o m-i-o b-m- ----------------------- Eu não danço muito bem. 0
በጣም ቀላል ነው ። É---- --c-l. É b__ f_____ É b-m f-c-l- ------------ É bem fácil. 0
እኔ አሳዮታለው። E- lh---os-ro. E_ l__ m______ E- l-e m-s-r-. -------------- Eu lhe mostro. 0
አያይ ፤ ሌላ ጊዜ ይሻለኛል። Não,-ob-i-a-o-/--b-igad-, --l--- out-a --z. N___ o_______ / o________ t_____ o____ v___ N-o- o-r-g-d- / o-r-g-d-, t-l-e- o-t-a v-z- ------------------------------------------- Não, obrigado / obrigada, talvez outra vez. 0
ሰው እየጠበቁ ነው? Esper--p-r ---ué-? E_____ p__ a______ E-p-r- p-r a-g-é-? ------------------ Espera por alguém? 0
አዎ ፤ ወንድ ጋደኛዬን Sim- e--------l- -e- na-or-do. S___ e_____ p___ m__ n________ S-m- e-p-r- p-l- m-u n-m-r-d-. ------------------------------ Sim, espero pelo meu namorado. 0
ይሄው መጣ ከኋላ። A---vem-el-! A__ v__ e___ A-i v-m e-e- ------------ Ali vem ele! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -