Какво искате?
ત-ે--ુ- જ-ઈએ--ે?
ત_ શું જો__ છે_
ત-ે શ-ં જ-ઈ- છ-?
----------------
તને શું જોઈએ છે?
0
tanē śu----&apo-;ī----s-ē---ē?
t___ ś__ j_______________ c___
t-n- ś-ṁ j-&-p-s-ī-a-o-;- c-ē-
------------------------------
tanē śuṁ jō'ī'ē chē?
Какво искате?
તને શું જોઈએ છે?
tanē śuṁ jō'ī'ē chē?
Искате ли да играете футбол?
શું -મે-સ-ક--રમ-- મ--ગ- -ો?
શું ત_ સો__ ર__ માં_ છો_
શ-ં ત-ે સ-ક- ર-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------
શું તમે સોકર રમવા માંગો છો?
0
Śu--ta-ē--ōk--a ram--- -ā--- c-ō?
Ś__ t___ s_____ r_____ m____ c___
Ś-ṁ t-m- s-k-r- r-m-v- m-ṅ-ō c-ō-
---------------------------------
Śuṁ tamē sōkara ramavā māṅgō chō?
Искате ли да играете футбол?
શું તમે સોકર રમવા માંગો છો?
Śuṁ tamē sōkara ramavā māṅgō chō?
Искате ли да посетите приятелите си?
શું-તમે -િત્-ો-- --લા-ાત-લ--ા-મ--ગ- છો?
શું ત_ મિ___ મુ___ લે_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે મ-ત-ર-ન- મ-લ-ક-ત લ-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------------------
શું તમે મિત્રોની મુલાકાત લેવા માંગો છો?
0
Śu--t-m--mitr-nī -ulā---- --v------ō-chō?
Ś__ t___ m______ m_______ l___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- m-t-ō-ī m-l-k-t- l-v- m-ṅ-ō c-ō-
-----------------------------------------
Śuṁ tamē mitrōnī mulākāta lēvā māṅgō chō?
Искате ли да посетите приятелите си?
શું તમે મિત્રોની મુલાકાત લેવા માંગો છો?
Śuṁ tamē mitrōnī mulākāta lēvā māṅgō chō?
Искам
મ-ં-ો છો
માં_ છો
મ-ં-ો છ-
--------
માંગો છો
0
Mā-gō-chō
M____ c__
M-ṅ-ō c-ō
---------
Māṅgō chō
Не искам да закъснявам.
હ-ં ----ં--ર-ા--ાંગત--નથ-.
હું મો_ ક__ માં__ ન__
હ-ં મ-ડ-ં ક-વ- મ-ં-ત- ન-ી-
--------------------------
હું મોડું કરવા માંગતો નથી.
0
h-- mōḍuṁ-k-ra-ā---ṅ--tō--at-ī.
h__ m____ k_____ m______ n_____
h-ṁ m-ḍ-ṁ k-r-v- m-ṅ-a-ō n-t-ī-
-------------------------------
huṁ mōḍuṁ karavā māṅgatō nathī.
Не искам да закъснявам.
હું મોડું કરવા માંગતો નથી.
huṁ mōḍuṁ karavā māṅgatō nathī.
Не искам да ходя там.
મ-રે-જવ---નથ-.
મા_ જ_ ન__
મ-ર- જ-ુ- ન-ી-
--------------
મારે જવું નથી.
0
Mā---j---ṁ-na-hī.
M___ j____ n_____
M-r- j-v-ṁ n-t-ī-
-----------------
Mārē javuṁ nathī.
Не искам да ходя там.
મારે જવું નથી.
Mārē javuṁ nathī.
Искам да си отида у дома.
મ----ઘ--------ે.
મા_ ઘ_ જ_ છે_
મ-ર- ઘ-ે જ-ુ છ-.
----------------
મારે ઘરે જવુ છે.
0
M-r--gharē -av- --ē.
M___ g____ j___ c___
M-r- g-a-ē j-v- c-ē-
--------------------
Mārē gharē javu chē.
Искам да си отида у дома.
મારે ઘરે જવુ છે.
Mārē gharē javu chē.
Искам да остана у дома.
મ-રે -ર- જ રહેવ-ં-છ-.
મા_ ઘ_ જ ર__ છે_
મ-ર- ઘ-ે જ ર-ે-ુ- છ-.
---------------------
મારે ઘરે જ રહેવું છે.
0
Mārē g--rē----rahēv-ṁ chē.
M___ g____ j_ r______ c___
M-r- g-a-ē j- r-h-v-ṁ c-ē-
--------------------------
Mārē gharē ja rahēvuṁ chē.
Искам да остана у дома.
મારે ઘરે જ રહેવું છે.
Mārē gharē ja rahēvuṁ chē.
Искам да съм сам / сама.
મ-ે-એ-લુ- -હે-ુ---ે.
મ_ એ__ ર__ છે_
મ-ે એ-લ-ં ર-ે-ુ- છ-.
--------------------
મને એકલું રહેવું છે.
0
Ma-- ēk-l-ṁ-r-h-vuṁ--h-.
M___ ē_____ r______ c___
M-n- ē-a-u- r-h-v-ṁ c-ē-
------------------------
Manē ēkaluṁ rahēvuṁ chē.
Искам да съм сам / сама.
મને એકલું રહેવું છે.
Manē ēkaluṁ rahēvuṁ chē.
Искаш ли да останеш тук?
શ-ં-તમે -------ાંગો છ-?
શું ત_ ર__ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ર-ે-ા મ-ં-ો છ-?
-----------------------
શું તમે રહેવા માંગો છો?
0
Śu--t--- ra---- -āṅ-ō-c-ō?
Ś__ t___ r_____ m____ c___
Ś-ṁ t-m- r-h-v- m-ṅ-ō c-ō-
--------------------------
Śuṁ tamē rahēvā māṅgō chō?
Искаш ли да останеш тук?
શું તમે રહેવા માંગો છો?
Śuṁ tamē rahēvā māṅgō chō?
Искаш ли да се храниш тук?
શ---તમે અ-ી- ખા-ા -ાં-ો -ો?
શું ત_ અ_ ખા_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે અ-ી- ખ-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------
શું તમે અહીં ખાવા માંગો છો?
0
Śuṁ --mē a----k-āv- mā-gō --ō?
Ś__ t___ a___ k____ m____ c___
Ś-ṁ t-m- a-ī- k-ā-ā m-ṅ-ō c-ō-
------------------------------
Śuṁ tamē ahīṁ khāvā māṅgō chō?
Искаш ли да се храниш тук?
શું તમે અહીં ખાવા માંગો છો?
Śuṁ tamē ahīṁ khāvā māṅgō chō?
Искаш ли да спиш тук?
શું-તમ- અહ---સૂવા--ાં---છ-?
શું ત_ અ_ સૂ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે અ-ી- સ-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------
શું તમે અહીં સૂવા માંગો છો?
0
Śuṁ-t-m---h-ṁ-s-v--m-ṅ-ō--hō?
Ś__ t___ a___ s___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- a-ī- s-v- m-ṅ-ō c-ō-
-----------------------------
Śuṁ tamē ahīṁ sūvā māṅgō chō?
Искаш ли да спиш тук?
શું તમે અહીં સૂવા માંગો છો?
Śuṁ tamē ahīṁ sūvā māṅgō chō?
Утре ли искате да заминете?
શ-ં ત-ે-ક-લ---વ- મ-ં-ો છો?
શું ત_ કા_ જ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ક-લ- જ-ા મ-ં-ો છ-?
--------------------------
શું તમે કાલે જવા માંગો છો?
0
Ś-- ---ē-k-lē--a---māṅ-ō chō?
Ś__ t___ k___ j___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- k-l- j-v- m-ṅ-ō c-ō-
-----------------------------
Śuṁ tamē kālē javā māṅgō chō?
Утре ли искате да заминете?
શું તમે કાલે જવા માંગો છો?
Śuṁ tamē kālē javā māṅgō chō?
До утре ли желаете да останете?
શું --ે-કાલ સ----ર-ે-- ----ો --?
શું ત_ કા_ સુ_ ર__ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ક-લ સ-ધ- ર-ે-ા મ-ં-ો છ-?
--------------------------------
શું તમે કાલ સુધી રહેવા માંગો છો?
0
Śuṁ ---ē kā-- sud-ī---hē-- --ṅgō c-ō?
Ś__ t___ k___ s____ r_____ m____ c___
Ś-ṁ t-m- k-l- s-d-ī r-h-v- m-ṅ-ō c-ō-
-------------------------------------
Śuṁ tamē kāla sudhī rahēvā māṅgō chō?
До утре ли желаете да останете?
શું તમે કાલ સુધી રહેવા માંગો છો?
Śuṁ tamē kāla sudhī rahēvā māṅgō chō?
Утре ли желаете да платите сметката?
શ-----ે----ે-બિલ-ચ------મ-----છો?
શું ત_ કા_ બિ_ ચૂ___ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ક-લ- બ-લ ચ-ક-વ- મ-ં-ો છ-?
---------------------------------
શું તમે કાલે બિલ ચૂકવવા માંગો છો?
0
Śuṁ-t-m---āl- -ila---k-v--ā-m--------?
Ś__ t___ k___ b___ c_______ m____ c___
Ś-ṁ t-m- k-l- b-l- c-k-v-v- m-ṅ-ō c-ō-
--------------------------------------
Śuṁ tamē kālē bila cūkavavā māṅgō chō?
Утре ли желаете да платите сметката?
શું તમે કાલે બિલ ચૂકવવા માંગો છો?
Śuṁ tamē kālē bila cūkavavā māṅgō chō?
На дискотека ли искате да отидете?
શુ- ત---ડિ--ક- પર--વ--માંગો છો?
શું ત_ ડિ__ પ_ જ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ડ-સ-ક- પ- જ-ા મ-ં-ો છ-?
-------------------------------
શું તમે ડિસ્કો પર જવા માંગો છો?
0
Śuṁ---m--ḍi-k----ra -a-----ṅgō-ch-?
Ś__ t___ ḍ____ p___ j___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- ḍ-s-ō p-r- j-v- m-ṅ-ō c-ō-
-----------------------------------
Śuṁ tamē ḍiskō para javā māṅgō chō?
На дискотека ли искате да отидете?
શું તમે ડિસ્કો પર જવા માંગો છો?
Śuṁ tamē ḍiskō para javā māṅgō chō?
На кино ли искате да отидете?
શ-------સિ--મ-મ-- જ-ા-માં-- છો?
શું ત_ સિ___ જ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે સ-ન-મ-મ-ં જ-ા મ-ં-ો છ-?
-------------------------------
શું તમે સિનેમામાં જવા માંગો છો?
0
Śu--tamē--i--māmā- j--- m---ō-c--?
Ś__ t___ s________ j___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- s-n-m-m-ṁ j-v- m-ṅ-ō c-ō-
----------------------------------
Śuṁ tamē sinēmāmāṁ javā māṅgō chō?
На кино ли искате да отидете?
શું તમે સિનેમામાં જવા માંગો છો?
Śuṁ tamē sinēmāmāṁ javā māṅgō chō?
В кафенето ли искате да отидете?
શ-- --ે-કાફે--- જ-ા મ-ંગ- --?
શું ત_ કા__ જ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે ક-ફ-મ-ં જ-ા મ-ં-ો છ-?
-----------------------------
શું તમે કાફેમાં જવા માંગો છો?
0
Ś-- tam- kā---m---jav----ṅg--c-ō?
Ś__ t___ k_______ j___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- k-p-ē-ā- j-v- m-ṅ-ō c-ō-
---------------------------------
Śuṁ tamē kāphēmāṁ javā māṅgō chō?
В кафенето ли искате да отидете?
શું તમે કાફેમાં જવા માંગો છો?
Śuṁ tamē kāphēmāṁ javā māṅgō chō?