К--е е-б---то-з---------ц-- з- т-р-с-и?
К___ е б_____ з_ и_________ з_ т_______
К-д- е б-р-т- з- и-ф-р-а-и- з- т-р-с-и-
---------------------------------------
Каде е бирото за информации за туристи? 0 K-dye-y- --r-------in-orm---ii-za---o-i-ti?K____ y_ b_____ z_ i__________ z_ t________K-d-e y- b-r-t- z- i-f-r-a-z-i z- t-o-i-t-?-------------------------------------------Kadye ye biroto za informatzii za tooristi?
Ка-е-е-с-ар-----е- од-гр---т?
К___ е с______ д__ о_ г______
К-д- е с-а-и-т д-л о- г-а-о-?
-----------------------------
Каде е стариот дел од градот? 0 Ka-ye ye -t-ri---dye--o--g---do-?K____ y_ s______ d___ o_ g_______K-d-e y- s-a-i-t d-e- o- g-r-d-t----------------------------------Kadye ye stariot dyel od guradot?
Ка-е -----едр-ла--?
К___ е к___________
К-д- е к-т-д-а-а-а-
-------------------
Каде е катедралата? 0 Ka--- ye k-t--dralat-?K____ y_ k____________K-d-e y- k-t-e-r-l-t-?----------------------Kadye ye katyedralata?
Ка---е---з---т?
К___ е м_______
К-д- е м-з-ј-т-
---------------
Каде е музејот? 0 Ka--------o--y----?K____ y_ m_________K-d-e y- m-o-y-ј-t--------------------Kadye ye moozyeјot?
К-д- --при--ан-штет-?
К___ е п_____________
К-д- е п-и-т-н-ш-е-о-
---------------------
Каде е пристаништето? 0 K-d---y- pris---i-h-ye--?K____ y_ p_______________K-d-e y- p-i-t-n-s-t-e-o--------------------------Kadye ye pristanishtyeto?
К----е п-з---т?
К___ е п_______
К-д- е п-з-р-т-
---------------
Каде е пазарот? 0 K-d-e ye --z-rot?K____ y_ p_______K-d-e y- p-z-r-t------------------Kadye ye pazarot?
Кад- - -амо-от?
К___ е з_______
К-д- е з-м-к-т-
---------------
Каде е замокот? 0 K-dye-------oko-?K____ y_ z_______K-d-e y- z-m-k-t------------------Kadye ye zamokot?
L'anglès és la llengua més estesa a tot el món.
Però la llengua materna amb més parlants és el mandarí, o xinès estàndard.
L'anglès és la llengua nativa de ‘només’ 350 milions de persones.
Tanmateix, la influència de l'anglès en la resta de llengües és enorme.
Des de mitjans del segle XX ha adquirit una importància extraordinària.
La raó fonamental d'aquest fenomen es troba en el desenvolupament dels EUA com a superpotència.
En moltíssims països l'anglès és la primera opció com a llengua estrangera en l'etapa escolar.
Les organitzacions internacionals utilitzen l'anglès com a llengua oficial.
També molts països tenen l'anglès per idioma oficial o lingua franca.
És possible, però, que més aviat que tard una altra llengua prengui aquesta funció.
L'anglès pertany al grup de llengües germàniques occidentals.
Així doncs, té una estreta relació amb altres llengües com ara l'alemany.
Encara que la veritat és que aquesta llengua ha sofert modificacions radicals en els últims 1.000 anys.
Al principi l'anglès era una llengua flexiva.
Però va perdre la majoria de sufixos amb funcions gramaticals.
Per això, avui es pot incloure l'anglès entre les llengües aïllants.
Aquest tipus de llengües tenen més similituds amb el xinès que amb l'alemany.
En els propers anys l'anglès es continuarà simplificant.
Els verbs irregulars desapareixeran.
Comparat amb altres llengües indoeuropees, l'anglès és un idioma senzill.
Encara que la seva ortografia és molt complicada.
La raó és que hi ha una gran diferència entre la seva pronunciació i la seva escriptura.
L'ortografia de l'anglès és la mateixa des de fa segles.
Però la pronunciació ha canviat de forma considerable.
El resultat de tot això que avui s'escriu com es parlava en 1400.
A més, la pronunciació és plena d'irregularitats.
Només per la combinació de lletres
ough
hi ha sis variants!
Prova-ho tu mateix:
thorough, thought, rough, bough, cough
.
Sabia vostè que?
L’eslovac pertany a les llengües eslaves occidentals.
És l’idioma natiu de més de 5 milions de persones.
Està estretament relacionat amb el chec
degut al passat que van compartir al formar part de Txecoslovàquia.
El vocabulari dels dos idiomes és pràctiment idèntic.
Les diferències més notables s’hi troben en la fonologia.
L’eslovac va sorgir el segle X en forma de múltiples dialectes.
Pel que va està influenciat per les seves llengües veïnes durant un llarg període de temps.
L’idioma que coneixem avui dia no s’hi va establir fins al segle XIX,
és per això que molts dels seus elements resulten tan similars als tel txec.
Molts dels seus diferents dialectes s’han mantingut fins a la actualitat.
L’eslovac escrit utilitza les grafies llatines,
i és un dels idiomes més fàcils d’entendre per als parlants de la resta de llengües eslaves.
Es podria dir que l’eslovac és l’idioma intermediari de les regions eslaves,
així que ja tens un bon motiu per aprendre aquest meravellós idioma.