Per què no vas venir?
Сы-- --ъ-зык-э-ык--агъэ-?
С___ у___________________
С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р-
-------------------------
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
0
S-d- u-yzy-I--myk-u-g-e-?
S___ u___________________
S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r-
-------------------------
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
Per què no vas venir?
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
Estava malalt / -a.
С-г-о-щэ--ъ.
С___________
С-г-о-щ-я-ъ-
------------
Сыгъойщэягъ.
0
S-g-j-hh---a-.
S_____________
S-g-j-h-j-j-g-
--------------
Sygojshhjejag.
Estava malalt / -a.
Сыгъойщэягъ.
Sygojshhjejag.
No vaig venir perquè estava malalt / -a.
С---ыз--I---к-огъа--эр-с--ъ--щэ--ъ-----ры..
С_____________________ с_____________ а____
С-к-ы-ы-I-м-к-о-ъ-г-э- с-г-о-щ-я-ъ-ш- а-ы-.
-------------------------------------------
СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары..
0
Syky--kI-e--k--g--je- -y-oj----eja------a---.
S____________________ s________________ a____
S-k-z-k-j-m-k-o-a-j-r s-g-j-h-j-j-g-e-h a-y-.
---------------------------------------------
SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
No vaig venir perquè estava malalt / -a.
СыкъызыкIэмыкIогъагъэр сыгъойщэягъэшъ ары..
SykyzykIjemykIogagjer sygojshhjejagjesh ary..
Per què no va venir (ella]?
С--а-а----з-------- к--з-кI-мы-I---ъ--?
С___ а_ (__________ к__________________
С-д- а- (-з-л-ф-г-] к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-?
---------------------------------------
Сыда ар (бзылъфыгъ] къызыкIэмыкIуагъэр?
0
S-da -r-(-z---yg- ky-y-I--m---u--j--?
S___ a_ (________ k__________________
S-d- a- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e-?
-------------------------------------
Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
Per què no va venir (ella]?
Сыда ар (бзылъфыгъ] къызыкIэмыкIуагъэр?
Syda ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer?
Estava cansada.
А- -----ъ---э.
А_ п__________
А- п-ъ-г-а-ъ-.
--------------
Ар пшъыгъагъэ.
0
Ar-p--y--gje.
A_ p_________
A- p-h-g-g-e-
-------------
Ar pshygagje.
Estava cansada.
Ар пшъыгъагъэ.
Ar pshygagje.
No va venir perquè estava cansada.
Ар -б---ъ-ыгъ----ыз-кIэм---уа-ъэр ----гъ---эш- ары.
А_ (__________ к_________________ п___________ а___
А- (-з-л-ф-г-] к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- п-ъ-г-а-ъ-ш- а-ы-
---------------------------------------------------
Ар (бзылъфыгъ] къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары.
0
Ar (-zy------k-zy--jemy--u--je- p--ygag-e-h ---.
A_ (________ k_________________ p__________ a___
A- (-z-l-y-) k-z-k-j-m-k-u-g-e- p-h-g-g-e-h a-y-
------------------------------------------------
Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
No va venir perquè estava cansada.
Ар (бзылъфыгъ] къызыкIэмыкIуагъэр пшъыгъагъэшъ ары.
Ar (bzylfyg) kyzykIjemykIuagjer pshygagjesh ary.
Per què no ha vingut (ell]?
Сы-а -р-(---л----ъ- къ-зык-э--кIу-г-эр?
С___ а_ (__________ к__________________
С-д- а- (-ъ-л-ф-г-] к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-?
---------------------------------------
Сыда ар (хъулъфыгъ] къызыкIэмыкIуагъэр?
0
S--- ar--h----g) ky--kIj--y--u-g---?
S___ a_ (_______ k__________________
S-d- a- (-u-f-g- k-z-k-j-m-k-u-g-e-?
------------------------------------
Syda ar (hulfyg) kyzykIjemykIuagjer?
Per què no ha vingut (ell]?
Сыда ар (хъулъфыгъ] къызыкIэмыкIуагъэр?
Syda ar (hulfyg) kyzykIjemykIuagjer?
No en tenia ganes.
Фэ---ы--эп.
Ф__________
Ф-ч-ф-г-э-.
-----------
Фэчэфыгъэп.
0
Fje---e--gj-p.
F_____________
F-e-h-e-y-j-p-
--------------
Fjechjefygjep.
No en tenia ganes.
Фэчэфыгъэп.
Fjechjefygjep.
No ha vingut perquè no en tenia ganes.
Ар-к----к-э-ы--уа-ъ----ъэ--онэ- -э---ы-ъэпы---а--.
А_ к_________________ к________ ф____________ а___
А- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- к-э-I-н-у ф-ч-ф-г-э-ы-ъ а-ы-
--------------------------------------------------
Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары.
0
A- ----k-----kI--g--- kj-kIonjeu -je-hjef--je--s--ar-.
A_ k_________________ k_________ f_______________ a___
A- k-z-k-j-m-k-u-g-e- k-e-I-n-e- f-e-h-e-y-j-p-s- a-y-
------------------------------------------------------
Ar kyzykIjemykIuagjer kjekIonjeu fjechjefygjepysh ary.
No ha vingut perquè no en tenia ganes.
Ар къызыкIэмыкIуагъэр къэкIонэу фэчэфыгъэпышъ ары.
Ar kyzykIjemykIuagjer kjekIonjeu fjechjefygjepysh ary.
Per què no heu vingut?
Сы-а --ук-ызыкIэмы---а-ъ-р?
С___ ш_____________________
С-д- ш-у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р-
---------------------------
Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр?
0
S--- sh-kyz--Ijemyk---gjer?
S___ s_____________________
S-d- s-u-y-y-I-e-y-I-a-j-r-
---------------------------
Syda shukyzykIjemykIuagjer?
Per què no heu vingut?
Сыда шъукъызыкIэмыкIуагъэр?
Syda shukyzykIjemykIuagjer?
El cotxe se’ns va espatllar.
Ти-а-------ут-г--г--.
Т_______ к___________
Т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э-
---------------------
Тимашинэ къутэгъагъэ.
0
T-m--hinj- k-tj-g-g-e.
T_________ k__________
T-m-s-i-j- k-t-e-a-j-.
----------------------
Timashinje kutjegagje.
El cotxe se’ns va espatllar.
Тимашинэ къутэгъагъэ.
Timashinje kutjegagje.
No hem vingut perquè el cotxe se’ns va espatllar.
Ты-ъызыкI--ыкI---ъ-р -имаш--э --у-эг-агъэш- ары.
Т___________________ т_______ к____________ а___
Т-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- т-м-ш-н- к-у-э-ъ-г-э-ъ а-ы-
------------------------------------------------
ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары.
0
T-ky----j---k--a-jer--i-ash-n-e ----e-a---s- -ry.
T___________________ t_________ k___________ a___
T-k-z-k-j-m-k-u-g-e- t-m-s-i-j- k-t-e-a-j-s- a-y-
-------------------------------------------------
TykyzykIjemykIuagjer timashinje kutjegagjesh ary.
No hem vingut perquè el cotxe se’ns va espatllar.
ТыкъызыкIэмыкIуагъэр тимашинэ къутэгъагъэшъ ары.
TykyzykIjemykIuagjer timashinje kutjegagjesh ary.
Per què no ha vingut la gent?
Сы-а --ыфхэ- --ы--кIэ-ы-Iу--ъэхэр?
С___ ц______ к____________________
С-д- ц-ы-х-р к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э-?
----------------------------------
Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр?
0
Sy-a -I-f-j-----zy--j-m-kIuagj--je-?
S___ c_______ k_____________________
S-d- c-y-h-e- k-z-k-j-m-k-u-g-e-j-r-
------------------------------------
Syda cIyfhjer kyzykIjemykIuagjehjer?
Per què no ha vingut la gent?
Сыда цIыфхэр къызыкIэмыкIуагъэхэр?
Syda cIyfhjer kyzykIjemykIuagjehjer?
Han perdut el tren.
Мэш--кум къы-и---ъэ-.
М_______ к___________
М-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х-
---------------------
МэшIокум къыщинагъэх.
0
Mje----k-m--ysh--n--je-.
M_________ k____________
M-e-h-o-u- k-s-h-n-g-e-.
------------------------
MjeshIokum kyshhinagjeh.
Han perdut el tren.
МэшIокум къыщинагъэх.
MjeshIokum kyshhinagjeh.
No han vingut perquè han perdut el tren.
Ах---к--зы----ык--а-ъ-х-- --ш-оку- къ-щ--агъ----ъ--р-.
А___ к___________________ м_______ к_____________ а___
А-э- к-ы-ы-I-м-к-у-г-э-э- м-ш-о-у- к-ы-и-а-ъ-х-ш- а-ы-
------------------------------------------------------
Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары.
0
Ahj-r -y-ykI---yk-u---e--------s---kum-ky-h-i------jes- ---.
A____ k____________________ m_________ k_______________ a___
A-j-r k-z-k-j-m-k-u-g-e-j-r m-e-h-o-u- k-s-h-n-g-e-j-s- a-y-
------------------------------------------------------------
Ahjer kyzykIjemykIuagjehjer mjeshIokum kyshhinagjehjesh ary.
No han vingut perquè han perdut el tren.
Ахэр къызыкIэмыкIуагъэхэр мэшIокум къыщинагъэхэшъ ары.
Ahjer kyzykIjemykIuagjehjer mjeshIokum kyshhinagjehjesh ary.
Per què no has vingut?
Сы-а -к---ыкI---кI-а--э-?
С___ у___________________
С-д- у-ъ-з-к-э-ы-I-а-ъ-р-
-------------------------
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
0
Sy-a --yzyk----yk-----e-?
S___ u___________________
S-d- u-y-y-I-e-y-I-a-j-r-
-------------------------
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
Per què no has vingut?
Сыда укъызыкIэмыкIуагъэр?
Syda ukyzykIjemykIuagjer?
No podia.
Сы-ъ-кI--э- -ыф--ыгъэ-.
С__________ с__________
С-к-э-I-н-у с-ф-т-г-э-.
-----------------------
СыкъэкIонэу сыфитыгъэп.
0
Sykjek--nje--sy-i--g--p.
S___________ s__________
S-k-e-I-n-e- s-f-t-g-e-.
------------------------
SykjekIonjeu syfitygjep.
No podia.
СыкъэкIонэу сыфитыгъэп.
SykjekIonjeu syfitygjep.
No he vingut perquè no podia fer-ho.
С---ы-ъ---к--м---уа-ъэ- с-ф--ы--эп--- а--.
С_ с___________________ с____________ а___
С- с-к-ы-ы-I-м-к-у-г-э- с-ф-т-г-э-ы-ъ а-ы-
------------------------------------------
Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары.
0
Sje -yk--y-I---y------e- -yfit-gj--y-h -r-.
S__ s___________________ s____________ a___
S-e s-k-z-k-j-m-k-u-g-e- s-f-t-g-e-y-h a-y-
-------------------------------------------
Sje sykyzykIjemykIuagjer syfitygjepysh ary.
No he vingut perquè no podia fer-ho.
Сэ сыкъызыкIэмыкIуагъэр сыфитыгъэпышъ ары.
Sje sykyzykIjemykIuagjer syfitygjepysh ary.