El viatge va ser sens dubte bonic, però massa esgotador.
С----т--ақ---б-л--,-б-р-қ--ы- -аршат-п --б-рд-.
С_____ ж____ б_____ б____ т__ ш_______ ж_______
С-я-а- ж-қ-ы б-л-ы- б-р-қ т-м ш-р-а-ы- ж-б-р-і-
-----------------------------------------------
Саяхат жақсы болды, бірақ тым шаршатып жіберді.
0
S-yaxa--jaqsı -old------aq -ım --rşat-- j-b---i.
S______ j____ b_____ b____ t__ ş_______ j_______
S-y-x-t j-q-ı b-l-ı- b-r-q t-m ş-r-a-ı- j-b-r-i-
------------------------------------------------
Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
El viatge va ser sens dubte bonic, però massa esgotador.
Саяхат жақсы болды, бірақ тым шаршатып жіберді.
Sayaxat jaqsı boldı, biraq tım şarşatıp jiberdi.
El tren va arribar puntual, però mass ple.
П-йы------ты--а к---і- б-р-қ тол---о-д-.
П____ у________ к_____ б____ т___ б_____
П-й-з у-қ-т-н-а к-л-і- б-р-қ т-л- б-л-ы-
----------------------------------------
Пойыз уақытында келді, бірақ толы болды.
0
Poy---w-qı---da k--di--b--a--t-lı -----.
P____ w________ k_____ b____ t___ b_____
P-y-z w-q-t-n-a k-l-i- b-r-q t-l- b-l-ı-
----------------------------------------
Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
El tren va arribar puntual, però mass ple.
Пойыз уақытында келді, бірақ толы болды.
Poyız waqıtında keldi, biraq tolı boldı.
L’hotel era sens dubte agradable, però massa car.
Қон-қ-ү--ж-йл-,---рақ -ым --мб-- бол-ы.
Қ____ ү_ ж_____ б____ т__ қ_____ б_____
Қ-н-қ ү- ж-й-ы- б-р-қ т-м қ-м-а- б-л-ы-
---------------------------------------
Қонақ үй жайлы, бірақ тым қымбат болды.
0
Qonaq-üy--ay-ı- -ira---ım qımbat bold-.
Q____ ü_ j_____ b____ t__ q_____ b_____
Q-n-q ü- j-y-ı- b-r-q t-m q-m-a- b-l-ı-
---------------------------------------
Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
L’hotel era sens dubte agradable, però massa car.
Қонақ үй жайлы, бірақ тым қымбат болды.
Qonaq üy jaylı, biraq tım qımbat boldı.
Pren o l’autobús o el tren.
Ол--е---тоб-с-- -е п-йы-ғ---т-ра--.
О_ н_ а________ н_ п______ о_______
О- н- а-т-б-с-а н- п-й-з-а о-ы-а-ы-
-----------------------------------
Ол не автобусқа не пойызға отырады.
0
Ol -e--v-ob-----n- --yı--a o-ır---.
O_ n_ a________ n_ p______ o_______
O- n- a-t-b-s-a n- p-y-z-a o-ı-a-ı-
-----------------------------------
Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
Pren o l’autobús o el tren.
Ол не автобусқа не пойызға отырады.
Ol ne avtobwsqa ne poyızğa otıradı.
Ve o aquesta nit o demà al matí.
Ол--е------ -ешк- н----тең т-ң---е---е-ед-.
О_ н_ б____ к____ н_ е____ т_______ к______
О- н- б-г-н к-ш-е н- е-т-ң т-ң-р-е- к-л-д-.
-------------------------------------------
Ол не бүгін кешке не ертең таңертең келеді.
0
O--n- bü-------k---e---te--t----t--------i.
O_ n_ b____ k____ n_ e____ t_______ k______
O- n- b-g-n k-ş-e n- e-t-ñ t-ñ-r-e- k-l-d-.
-------------------------------------------
Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
Ve o aquesta nit o demà al matí.
Ол не бүгін кешке не ертең таңертең келеді.
Ol ne bügin keşke ne erteñ tañerteñ keledi.
Es queda a casa nostra o bé a l’hotel.
О- не-б-зд- ---қ-на- -йде-т---ды.
О_ н_ б____ н_ қ____ ү___ т______
О- н- б-з-е н- қ-н-қ ү-д- т-р-д-.
---------------------------------
Ол не бізде не қонақ үйде тұрады.
0
Ol -e bi-de -- --naq-------ura-ı.
O_ n_ b____ n_ q____ ü___ t______
O- n- b-z-e n- q-n-q ü-d- t-r-d-.
---------------------------------
Ol ne bizde ne qonaq üyde turadı.
Es queda a casa nostra o bé a l’hotel.
Ол не бізде не қонақ үйде тұрады.
Ol ne bizde ne qonaq üyde turadı.
Ella parla no només espanyol sinó també anglès.
Ол ис----а--а,--ғылш-н----а-с--ле--і.
О_ и______ д__ а________ д_ с________
О- и-п-н-а д-, а-ы-ш-н-а д- с-й-е-д-.
-------------------------------------
Ол испанша да, ағылшынша да сөйлейді.
0
O- ï--anş--d-- ----şı-şa -- -öyley-i.
O_ ï______ d__ a________ d_ s________
O- ï-p-n-a d-, a-ı-ş-n-a d- s-y-e-d-.
-------------------------------------
Ol ïspanşa da, ağılşınşa da söyleydi.
Ella parla no només espanyol sinó també anglès.
Ол испанша да, ағылшынша да сөйлейді.
Ol ïspanşa da, ağılşınşa da söyleydi.
Ella vivia no només a Madrid, sinó també a Londres.
О- -адр-дте д---Л--до--а -а-т-----.
О_ М_______ д__ Л_______ д_ т______
О- М-д-и-т- д-, Л-н-о-д- д- т-р-а-.
-----------------------------------
Ол Мадридте де, Лондонда да тұрған.
0
Ol Ma----t--d-- Lo--ond--d--tu-ğan.
O_ M_______ d__ L_______ d_ t______
O- M-d-ï-t- d-, L-n-o-d- d- t-r-a-.
-----------------------------------
Ol Madrïdte de, Londonda da turğan.
Ella vivia no només a Madrid, sinó també a Londres.
Ол Мадридте де, Лондонда да тұрған.
Ol Madrïdte de, Londonda da turğan.
Ella coneix no solament Espanya, sinó també Anglaterra.
О----пан-ян---а---нг--я-ы-да ---еді.
О_ И________ д__ А_______ д_ б______
О- И-п-н-я-ы д-, А-г-и-н- д- б-л-д-.
------------------------------------
Ол Испанияны да, Англияны да біледі.
0
O---sp-n----- -a----gl---n- da-bil---.
O_ Ï_________ d__ A________ d_ b______
O- Ï-p-n-y-n- d-, A-g-ï-a-ı d- b-l-d-.
--------------------------------------
Ol Ïspanïyanı da, Anglïyanı da biledi.
Ella coneix no solament Espanya, sinó també Anglaterra.
Ол Испанияны да, Англияны да біледі.
Ol Ïspanïyanı da, Anglïyanı da biledi.
No només és estúpid, sinó també mandrós.
О--ақ---қ қа-- -мес,-с---м-н-қ-т----алқа-.
О_ а_____ қ___ е____ с______ қ____ ж______
О- а-ы-а- қ-н- е-е-, с-н-м-н қ-т-р ж-л-а-.
------------------------------------------
Ол ақымақ қана емес, сонымен қатар жалқау.
0
Ol----m-q--an--em-s, so---e- qat-r -alq-w.
O_ a_____ q___ e____ s______ q____ j______
O- a-ı-a- q-n- e-e-, s-n-m-n q-t-r j-l-a-.
------------------------------------------
Ol aqımaq qana emes, sonımen qatar jalqaw.
No només és estúpid, sinó també mandrós.
Ол ақымақ қана емес, сонымен қатар жалқау.
Ol aqımaq qana emes, sonımen qatar jalqaw.
Ella no només és bonica, sinó també intel•ligent.
О- ә--мі ғана-е--с---оныме--қат---а-ылды.
О_ ә____ ғ___ е____ с______ қ____ а______
О- ә-е-і ғ-н- е-е-, с-н-м-н қ-т-р а-ы-д-.
-----------------------------------------
Ол әдемі ғана емес, сонымен қатар ақылды.
0
O--ä---- --na-e-es- -o----n q-tar -q-l--.
O_ ä____ ğ___ e____ s______ q____ a______
O- ä-e-i ğ-n- e-e-, s-n-m-n q-t-r a-ı-d-.
-----------------------------------------
Ol ädemi ğana emes, sonımen qatar aqıldı.
Ella no només és bonica, sinó també intel•ligent.
Ол әдемі ғана емес, сонымен қатар ақылды.
Ol ädemi ğana emes, sonımen qatar aqıldı.
Ella parla no solament alemany, sinó també francès.
Ол-н-м--ше----- е-ес---ран--зша ---с-й--йді.
О_ н______ ғ___ е____ ф________ д_ с________
О- н-м-с-е ғ-н- е-е-, ф-а-ц-з-а д- с-й-е-д-.
--------------------------------------------
Ол немісше ғана емес, французша да сөйлейді.
0
O---em-----ğ-na---es--fr--cwz-a -a-s-yle-d-.
O_ n______ ğ___ e____ f________ d_ s________
O- n-m-s-e ğ-n- e-e-, f-a-c-z-a d- s-y-e-d-.
--------------------------------------------
Ol nemisşe ğana emes, francwzşa da söyleydi.
Ella parla no solament alemany, sinó també francès.
Ол немісше ғана емес, французша да сөйлейді.
Ol nemisşe ğana emes, francwzşa da söyleydi.
No sé tocar ni el piano ni la guitarra.
Ме- -е-пи---но-----и-ар- ой-а---л-айм--.
М__ н_ п______ н_ г_____ о____ а________
М-н н- п-а-и-о н- г-т-р- о-н-й а-м-й-ы-.
----------------------------------------
Мен не пианино не гитара ойнай алмаймын.
0
M-- -e-p----no-n- --t-r--o--a------ymın.
M__ n_ p______ n_ g_____ o____ a________
M-n n- p-a-ï-o n- g-t-r- o-n-y a-m-y-ı-.
----------------------------------------
Men ne pïanïno ne gïtara oynay almaymın.
No sé tocar ni el piano ni la guitarra.
Мен не пианино не гитара ойнай алмаймын.
Men ne pïanïno ne gïtara oynay almaymın.
No sé ballar ni el vals ni la samba.
М-н-н--в-л----е с-м-- -иле---л--ймын.
М__ н_ в____ н_ с____ б____ а________
М-н н- в-л-с н- с-м-а б-л-й а-м-й-ы-.
-------------------------------------
Мен не вальс не самба билей алмаймын.
0
M----- v--- -e sa--------- alm-ym--.
M__ n_ v___ n_ s____ b____ a________
M-n n- v-l- n- s-m-a b-l-y a-m-y-ı-.
------------------------------------
Men ne vals ne samba bïley almaymın.
No sé ballar ni el vals ni la samba.
Мен не вальс не самба билей алмаймын.
Men ne vals ne samba bïley almaymın.
No m’agrada l’òpera ni el ballet.
М----е о-е---- -- -а-е--і-ұна--ай-ын.
М__ н_ о______ н_ б______ ұ__________
М-н н- о-е-а-ы н- б-л-т-і ұ-а-п-й-ы-.
-------------------------------------
Мен не операны не балетті ұнатпаймын.
0
M-- ne--per-n- -e -al-tt- ----p-y-ı-.
M__ n_ o______ n_ b______ u__________
M-n n- o-e-a-ı n- b-l-t-i u-a-p-y-ı-.
-------------------------------------
Men ne operanı ne baletti unatpaymın.
No m’agrada l’òpera ni el ballet.
Мен не операны не балетті ұнатпаймын.
Men ne operanı ne baletti unatpaymın.
Com més ràpid treballis, més d’hora acabaràs.
Не-ұр-ы- --з ж------стесе-- --ғ--л-- --те бі-і-е-ің.
Н_______ т__ ж____ і_______ с_______ е___ б_________
Н-ғ-р-ы- т-з ж-м-с і-т-с-ң- с-ғ-р-ы- е-т- б-т-р-с-ң-
----------------------------------------------------
Неғұрлым тез жұмыс істесең, соғұрлым ерте бітіресің.
0
N-ğ------t-z ju-ıs i----eñ- s--ur-------- ----res-ñ.
N_______ t__ j____ i_______ s_______ e___ b_________
N-ğ-r-ı- t-z j-m-s i-t-s-ñ- s-ğ-r-ı- e-t- b-t-r-s-ñ-
----------------------------------------------------
Neğurlım tez jumıs isteseñ, soğurlım erte bitiresiñ.
Com més ràpid treballis, més d’hora acabaràs.
Неғұрлым тез жұмыс істесең, соғұрлым ерте бітіресің.
Neğurlım tez jumıs isteseñ, soğurlım erte bitiresiñ.
Com més aviat vinguis, més d’hora te’n podràs anar.
Не-ұ---м-е--е-ек--елс----с-----ы--ертерек-кет- а-а---.
Н_______ е______ к______ с_______ е______ к___ а______
Н-ғ-р-ы- е-т-р-к к-л-е-, с-ғ-р-ы- е-т-р-к к-т- а-а-ы-.
------------------------------------------------------
Неғұрлым ертерек келсең, соғұрлым ертерек кете аласың.
0
Neğ-r--- er-e-ek----señ---oğ-r--- --tere- ke-- a-a--ñ.
N_______ e______ k______ s_______ e______ k___ a______
N-ğ-r-ı- e-t-r-k k-l-e-, s-ğ-r-ı- e-t-r-k k-t- a-a-ı-.
------------------------------------------------------
Neğurlım erterek kelseñ, soğurlım erterek kete alasıñ.
Com més aviat vinguis, més d’hora te’n podràs anar.
Неғұрлым ертерек келсең, соғұрлым ертерек кете аласың.
Neğurlım erterek kelseñ, soğurlım erterek kete alasıñ.
Com més grans ens fem, més ens acomodem.
Жасы- ұл--й-ан--а---,--і-езі---ұм--р- б-реді.
Ж____ ұ_______ с_____ м______ ж______ б______
Ж-с-ң ұ-ғ-й-а- с-й-н- м-н-з-ң ж-м-а-а б-р-д-.
---------------------------------------------
Жасың ұлғайған сайын, мінезің жұмсара береді.
0
Jasıñ---ğa--a- --yı---m-ne-i--j-m-ar-----edi.
J____ u_______ s_____ m______ j______ b______
J-s-ñ u-ğ-y-a- s-y-n- m-n-z-ñ j-m-a-a b-r-d-.
---------------------------------------------
Jasıñ ulğayğan sayın, mineziñ jumsara beredi.
Com més grans ens fem, més ens acomodem.
Жасың ұлғайған сайын, мінезің жұмсара береді.
Jasıñ ulğayğan sayın, mineziñ jumsara beredi.