Konverzační příručka

cs Včera – dnes – zítra   »   ml ഇന്നലെ ഇന്ന് നാളെ

10 [deset]

Včera – dnes – zítra

Včera – dnes – zítra

10 [പത്ത്]

10 [pathu]

ഇന്നലെ ഇന്ന് നാളെ

innale innu naale

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština malajálamština Poslouchat Více
Včera byla sobota. ഇന---െ--നി-ാഴ്ചയ--ി-ു--നു. ഇ___ ശ__________ ഇ-്-ല- ശ-ി-ാ-്-യ-യ-ര-ന-ന-. -------------------------- ഇന്നലെ ശനിയാഴ്ചയായിരുന്നു. 0
in---e---an--a-z--ayaa-ir-nnu. i_____ s______________________ i-n-l- s-a-i-a-z-h-y-a-i-u-n-. ------------------------------ innale shaniyaazchayaayirunnu.
Včera jsem byl / byla v kině. ഇ----- --- സ--ിമയി-ാ-ി-ുന്നു. ഇ___ ഞാ_ സി_________ ഇ-്-ല- ഞ-ൻ സ-ന-മ-ി-ാ-ി-ു-്-ു- ----------------------------- ഇന്നലെ ഞാൻ സിനിമയിലായിരുന്നു. 0
in-a-- n---------may-----i---nu. i_____ n____ s__________________ i-n-l- n-a-n s-n-m-y-l-a-i-u-n-. -------------------------------- innale njaan sinimayilaayirunnu.
Ten film byl zajímavý. സ---- ര--ര-ായ-രു--നു. സി__ ര_________ സ-ന-മ ര-ക-മ-യ-ര-ന-ന-. --------------------- സിനിമ രസകരമായിരുന്നു. 0
sin-m---asaka----a--r-nn-. s_____ r__________________ s-n-m- r-s-k-r-m-a-i-u-n-. -------------------------- sinima rasakaramaayirunnu.
Dnes je neděle. ഇ-്ന്-ഞാ--ാ------്. ഇ__ ഞാ_______ ഇ-്-് ഞ-യ-ാ-്-യ-ണ-. ------------------- ഇന്ന് ഞായറാഴ്ചയാണ്. 0
inn--njaa-a-aaz---y--n-. i___ n__________________ i-n- n-a-y-r-a-c-a-a-n-. ------------------------ innu njaayaraazchayaanu.
Dnes nepracuji. ഇ---- ഞാൻ-ജ-ല----യ്യ---ന----. ഇ__ ഞാ_ ജോ_ ചെ_______ ഇ-്-് ഞ-ൻ ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-ല-ല- ----------------------------- ഇന്ന് ഞാൻ ജോലി ചെയ്യുന്നില്ല. 0
inn---j-an--o-i-c--y--nni-la. i___ n____ j___ c____________ i-n- n-a-n j-l- c-e-y-n-i-l-. ----------------------------- innu njaan joli cheyyunnilla.
Zůstanu doma. ഞ-ൻ --ട്ടിൽ ത---െ--രിക-കു-. ഞാ_ വീ___ ത__ ഇ____ ഞ-ൻ വ-ട-ട-ൽ ത-്-െ ഇ-ി-്-ു-. --------------------------- ഞാൻ വീട്ടിൽ തന്നെ ഇരിക്കും. 0
njaan v-e---l -h---- -r-kk-m. n____ v______ t_____ e_______ n-a-n v-e-t-l t-a-n- e-i-k-m- ----------------------------- njaan veettil thanne erikkum.
Zítra je pondělí. നാ-െ---ങ്കള-ഴ-ചയാണ്. നാ_ തി________ ന-ള- ത-ങ-ക-ാ-്-യ-ണ-. -------------------- നാളെ തിങ്കളാഴ്ചയാണ്. 0
naa-e--hink--a--c-aya-nu. n____ t__________________ n-a-e t-i-k-l-a-c-a-a-n-. ------------------------- naale thinkalaazchayaanu.
Zítra zase pracuji. ഞ-ൻ----- ജ--ി--ൽ ത---ച്----തും. ഞാ_ നാ_ ജോ___ തി______ ഞ-ൻ ന-ള- ജ-ല-യ-ൽ ത-ര-ച-ച-ത-ത-ം- ------------------------------- ഞാൻ നാളെ ജോലിയിൽ തിരിച്ചെത്തും. 0
nj-an n-a-e jo--yi--th-r-che---m. n____ n____ j______ t____________ n-a-n n-a-e j-l-y-l t-i-i-h-t-u-. --------------------------------- njaan naale joliyil thirichethum.
Pracuji v kanceláři. ഞ-ൻ-ഓ-ീ-ി--ജ-ല--ചെ-്---്-ു. ഞാ_ ഓ___ ജോ_ ചെ_____ ഞ-ൻ ഓ-ീ-ി- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-. --------------------------- ഞാൻ ഓഫീസിൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു. 0
n--------i---- ---- -he-yun-u. n____ o_______ j___ c_________ n-a-n o-f-c-i- j-l- c-e-y-n-u- ------------------------------ njaan officeil joli cheyyunnu.
Kdo je to? ഇ-ാര---? ഇ____ ഇ-ാ-ാ-്- -------- ഇതാരാണ്? 0
i--aar-an-? i__________ i-h-a-a-n-? ----------- ithaaraanu?
To je Petr. ഇത----പ--്റ-. ഇ__ പീ____ ഇ-ാ-് പ-റ-റ-. ------------- ഇതാണ് പീറ്റർ. 0
ith--nu peet--. i______ p______ i-h-a-u p-e-e-. --------------- ithaanu peeter.
Petr je student. പ--്റ് --ു-വ-ദ്യാർത്-ി-ാണ-. പീ__ ഒ_ വി________ പ-റ-റ- ഒ-ു വ-ദ-യ-ർ-്-ി-ാ-്- --------------------------- പീറ്റ് ഒരു വിദ്യാർത്ഥിയാണ്. 0
p-ett--o-u -i----r-h-----u. p_____ o__ v_______________ p-e-t- o-u v-d-a-r-h-y-a-u- --------------------------- peettu oru vidyaarthiyaanu.
Kdo je to? ഇ-ാരാ-്? ഇ____ ഇ-ാ-ാ-്- -------- ഇതാരാണ്? 0
i-ha-raa-u? i__________ i-h-a-a-n-? ----------- ithaaraanu?
To je Marta. ഇത-ണ- -ാ-ത--. ഇ__ മാ____ ഇ-ാ-് മ-ർ-്-. ------------- ഇതാണ് മാർത്ത. 0
i---a-u-m--rtha. i______ m_______ i-h-a-u m-a-t-a- ---------------- ithaanu maartha.
Marta je sekretářka. മ-ർ--ത ---്--്-റ----്. മാ___ സെ________ മ-ർ-്- സ-ക-ര-്-റ-യ-ണ-. ---------------------- മാർത്ത സെക്രട്ടറിയാണ്. 0
ma-rth- se----t-riya--u. m______ s_______________ m-a-t-a s-c-a-t-r-y-a-u- ------------------------ maartha secrattariyaanu.
Petr a Marta jsou přátelé. പ-റ്--ു--മ-ർ-്തയ-----ഹൃത്-ു-്ക-ാ--. പീ___ മാ____ സു________ പ-റ-റ-ു- മ-ർ-്-യ-ം സ-ഹ-ത-ത-ക-ക-ാ-്- ----------------------------------- പീറ്ററും മാർത്തയും സുഹൃത്തുക്കളാണ്. 0
p-e---um-m-art-h--u--s-hru-h-kk--aa-u. p_______ m__________ s________________ p-e-e-u- m-a-t-h-y-m s-h-u-h-k-a-a-n-. -------------------------------------- peeterum maartthayum suhruthukkalaanu.
Petr je Martin přítel. മ-ർത്ത-ു-- കാമു-ന----പീറ--ർ. മാ_____ കാ____ പീ____ മ-ർ-്-യ-ട- ക-മ-ക-ാ-് പ-റ-റ-. ---------------------------- മാർത്തയുടെ കാമുകനാണ് പീറ്റർ. 0
m--r-th-yude---a-u----anu-p-et--. m___________ k___________ p______ m-a-t-h-y-d- k-a-u-a-a-n- p-e-e-. --------------------------------- maartthayude kaamukanaanu peeter.
Marta je Petrova přítelkyně. പ-----ി-്റ----മു-ി--ാർ------്. പീ_____ കാ__ മാ______ പ-റ-റ-ി-്-െ ക-മ-ക- മ-ർ-്-യ-ണ-. ------------------------------ പീറ്ററിന്റെ കാമുകി മാർത്തയാണ്. 0
p-------nte -aam--i -a-rt-ha--a--. p__________ k______ m_____________ p-e-t-r-n-e k-a-u-i m-a-t-h-y-a-u- ---------------------------------- peettarinte kaamuki maartthayaanu.

Učení ve spánku

Znalost cizích jazyků patří dnes k všeobecnému vzdělání. Kdyby jen nebylo to učení tak namáhavé! Pro všechny, kteří s tím mají problémy, máme dobrou zprávu. Neboť nejefektivnější je učení ve spánku. To je závěr několika vědeckých studií. A toho můžeme využít právě při studiu jazyků. Ve spánku zpracováváme zážitky z celého dne. Náš mozek analyzuje nové dojmy. Všechno, co jsme zažili, znovu promyslí. V našem mozku se ukládá nový obsah. Zvlášť dobře se uloží to, co se událo těsně před usnutím. Proto je dobré si důležité věci večer před usnutím ještě zopakovat. Za každý obsah učení odpovídá jiná fáze spánku. REM fáze spánku podporuje psychomotorické učení. Sem patří například hudba nebo sport. Naproti tomu k osvojení samotných znalostí dochází v hlubokém spánku. V něm se opakuje všechno, co jsme učením získali. Takže také slovíčka a gramatika! Když se učíme jazyky, musí náš mozek hodně pracovat. Musí si uložit nová slova a nová pravidla. Ve spánku se všechno odehrává znovu. Vědci to nazývají fází přehrávání. Důležité však je, abychom spali dobře. Tělo i duše si musí dobře odpočinout. Jen tak může mozek dokonale pracovat. Můžeme tedy říci: dobrý spánek znamená dobrou paměť. Zatímco my odpočíváme, je náš mozek stále aktivní… Takže: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!