já – můj / moje (svůj / svoje)
ഞ-ൻ -ദ്--ശിച--ത്
ഞാ_ ഉ______
ഞ-ൻ ഉ-്-േ-ി-്-ത-
----------------
ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത്
0
n-----u-y-s-ich---u
n____ u____________
n-a-n u-y-s-i-h-t-u
-------------------
njaan udyeshichathu
já – můj / moje (svůj / svoje)
ഞാൻ ഉദ്യേശിച്ചത്
njaan udyeshichathu
Nemůžu najít svůj klíč.
എ-ിക--്--ന്റെ-താക---- ക-്ട--്താൻ കഴിയുന-----ല.
എ___ എ__ താ___ ക_____ ക_______
എ-ി-്-് എ-്-െ ത-ക-ക-ൽ ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-.
----------------------------------------------
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
0
e--kk- ent- -ha-k-o- --nd-t---n k-z--yun----a.
e_____ e___ t_______ k_________ k_____________
e-i-k- e-t- t-a-k-o- k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a-
----------------------------------------------
enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
Nemůžu najít svůj klíč.
എനിക്ക് എന്റെ താക്കോൽ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
enikku ente thaakkol kandethaan kazhiyunnilla.
Nemůžu najít svou jízdenku.
എന---ക-----റെ -ിക-----്--ണ്ടെത--ാൻ---ിയ--്-ില്ല.
എ___ എ__ ടി____ ക_____ ക_______
എ-ി-്-് എ-്-െ ട-ക-ക-്-് ക-്-െ-്-ാ- ക-ി-ു-്-ി-്-.
------------------------------------------------
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
0
enik-----t- t---e-u-k---e--aa---azhiyunn-l-a.
e_____ e___ t______ k_________ k_____________
e-i-k- e-t- t-k-e-u k-n-e-h-a- k-z-i-u-n-l-a-
---------------------------------------------
enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
Nemůžu najít svou jízdenku.
എനിക്ക് എന്റെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല.
enikku ente tikketu kandethaan kazhiyunnilla.
ty – tvůj / tvoje (svůj / svoje)
ന--്ങൾ-ന-----ു-േത-ണ്
നി___ നി______
ന-ങ-ങ- ന-ങ-ങ-ു-േ-ാ-്
--------------------
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ്
0
nin----n-ng--u--t-aa-u
n_____ n______________
n-n-a- n-n-a-u-e-h-a-u
----------------------
ningal ningaludethaanu
ty – tvůj / tvoje (svůj / svoje)
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടേതാണ്
ningal ningaludethaanu
Našel jsi svůj klíč?
നിങ---ുട- ത--്-ോൽ-ക-്ടെത്ത-യോ?
നി____ താ___ ക______
ന-ങ-ങ-ു-െ ത-ക-ക-ൽ ക-്-െ-്-ി-ോ-
------------------------------
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ?
0
n-ng-l-d- t-aak-o-----dethiy-?
n________ t_______ k__________
n-n-a-u-e t-a-k-o- k-n-e-h-y-?
------------------------------
ningalude thaakkol kandethiyo?
Našel jsi svůj klíč?
നിങ്ങളുടെ താക്കോൽ കണ്ടെത്തിയോ?
ningalude thaakkol kandethiyo?
Našel jsi svou jízdenku?
നി--ങളു-െ-ട--്ക-്റ- ക-്--ത്തിയ-?
നി____ ടി____ ക______
ന-ങ-ങ-ു-െ ട-ക-ക-്-് ക-്-െ-്-ി-ോ-
--------------------------------
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ?
0
ni-g-l----tik---u--a----h--o?
n________ t______ k__________
n-n-a-u-e t-k-e-u k-n-e-h-y-?
-----------------------------
ningalude tikketu kandethiyo?
Našel jsi svou jízdenku?
നിങ്ങളുടെ ടിക്കറ്റ് കണ്ടെത്തിയോ?
ningalude tikketu kandethiyo?
on – jeho (svůj / svoje)
അ-----്
അ__ ആ_
അ-ൻ ആ-്
-------
അവൻ ആണ്
0
av-- aanu
a___ a___
a-a- a-n-
---------
avan aanu
on – jeho (svůj / svoje)
അവൻ ആണ്
avan aanu
Nevíš, kde je jeho klíč?
അവ--റെ -ാ-്ക---എവിടെയ-ണെന്ന---റ-----?
അ___ താ___ എ______ അ____
അ-ന-റ- ത-ക-ക-ൽ എ-ി-െ-ാ-െ-്-് അ-ി-ാ-ോ-
-------------------------------------
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
0
a---t- t-a-kkol -vide-a-ne-n----i----o?
a_____ t_______ e____________ a________
a-a-t- t-a-k-o- e-i-e-a-n-n-u a-i-a-m-?
---------------------------------------
avante thaakkol evideyaanennu ariyaamo?
Nevíš, kde je jeho klíč?
അവന്റെ താക്കോൽ എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
avante thaakkol evideyaanennu ariyaamo?
Nevíš, kde je jeho jízdenka?
അവന്-- -----റ--്-എ----യ-ണ-ന്ന----ി-ാ-ോ?
അ___ ടി____ എ______ അ____
അ-ന-റ- ട-ക-ക-്-് എ-ി-െ-ാ-െ-്-് അ-ി-ാ-ോ-
---------------------------------------
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
0
a-a-t- ti--et--evi--yaan-nn- ----aa-o?
a_____ t______ e____________ a________
a-a-t- t-k-e-u e-i-e-a-n-n-u a-i-a-m-?
--------------------------------------
avante tikketu evideyaanennu ariyaamo?
Nevíš, kde je jeho jízdenka?
അവന്റെ ടിക്കറ്റ് എവിടെയാണെന്ന് അറിയാമോ?
avante tikketu evideyaanennu ariyaamo?
ona – její (svůj / svoje)
അ-ൾ - -വൾ
അ__ - അ__
അ-ൾ - അ-ൾ
---------
അവൾ - അവൾ
0
av-l---av-l
a___ - a___
a-a- - a-a-
-----------
aval - aval
ona – její (svůj / svoje)
അവൾ - അവൾ
aval - aval
Její peníze jsou pryč.
ന--്ങള-ടെ -ണ--പ--ി.
നി____ പ_ പോ__
ന-ങ-ങ-ു-െ പ-ം പ-യ-.
-------------------
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി.
0
ni-ga-u---pa-am poy-.
n________ p____ p____
n-n-a-u-e p-n-m p-y-.
---------------------
ningalude panam poyi.
Její peníze jsou pryč.
നിങ്ങളുടെ പണം പോയി.
ningalude panam poyi.
A její kreditní karta je také pryč.
അ---ട- --ര--ി-്റ- ക-ർ--ം-പ-യി.
അ___ ക്____ കാ__ പോ__
അ-ള-ട- ക-ര-ഡ-റ-റ- ക-ർ-ു- പ-യ-.
------------------------------
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി.
0
a-a--de ---d-----k-ar--------.
a______ c_______ k______ p____
a-a-u-e c-a-i-t- k-a-d-m p-y-.
------------------------------
avalude cradittu kaardum poyi.
A její kreditní karta je také pryč.
അവളുടെ ക്രെഡിറ്റ് കാർഡും പോയി.
avalude cradittu kaardum poyi.
my – náš / naše (svůj / svoje)
ഞ--ങ--ഞ-്ങ--ടെ
ഞ___ ഞ____
ഞ-്-ൾ ഞ-്-ള-ട-
--------------
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ
0
njang----j-n-al--e
n______ n_________
n-a-g-l n-a-g-l-d-
------------------
njangal njangalude
my – náš / naše (svůj / svoje)
ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ
njangal njangalude
Náš dědeček je nemocný.
ഞങ്--ു-െ-മ--്തച്ഛ- -ോ-ിയ---.
ഞ____ മു_____ രോ____
ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ത-്-ൻ ര-ഗ-യ-ണ-.
----------------------------
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്.
0
nj--galude --t---h-- r-g--aa-u.
n_________ m________ r_________
n-a-g-l-d- m-t-a-h-n r-g-y-a-u-
-------------------------------
njangalude muthachan rogiyaanu.
Náš dědeček je nemocný.
ഞങ്ങളുടെ മുത്തച്ഛൻ രോഗിയാണ്.
njangalude muthachan rogiyaanu.
Naše babička je zdravá.
ഞ-്-ള-ടെ-മ--്---ശി ----്-വ-ി----.
ഞ____ മു____ ആ________
ഞ-്-ള-ട- മ-ത-ത-്-ി ആ-ോ-്-വ-ി-ാ-്-
---------------------------------
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്.
0
nj-ngal--e ----as-i-aa----a-a---y-a--.
n_________ m_______ a_________________
n-a-g-l-d- m-t-a-h- a-r-g-a-a-h-y-a-u-
--------------------------------------
njangalude muthashi aarogyavathiyaanu.
Naše babička je zdravá.
ഞങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി ആരോഗ്യവതിയാണ്.
njangalude muthashi aarogyavathiyaanu.
vy – váš / vaše (svůj / svoje)
ന---ങൾ-- ന-----ുടെ
നി___ - നി____
ന-ങ-ങ- - ന-ങ-ങ-ു-െ
------------------
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
0
ni-g-l----i--a-ude
n_____ - n________
n-n-a- - n-n-a-u-e
------------------
ningal - ningalude
vy – váš / vaše (svůj / svoje)
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ
ningal - ningalude
Děti, kde je váš tatínek?
ക-------േ---ിങ്ങ--ട- അ-്-ൻ എവ---?
കു_____ നി____ അ___ എ___
ക-ട-ട-ക-േ- ന-ങ-ങ-ു-െ അ-്-ൻ എ-ി-െ-
---------------------------------
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ?
0
ku--ikal------g-l--e-ach----vi--?
k_________ n________ a____ e_____
k-t-i-a-e- n-n-a-u-e a-h-n e-i-e-
---------------------------------
kuttikale, ningalude achan evide?
Děti, kde je váš tatínek?
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അച്ഛൻ എവിടെ?
kuttikale, ningalude achan evide?
Děti, kde je vaše maminka?
ക-ട്--കള-,---ങ്----െ -മ്--എ----?
കു_____ നി____ അ__ എ___
ക-ട-ട-ക-േ- ന-ങ-ങ-ു-െ അ-്- എ-ി-െ-
--------------------------------
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ?
0
k--ti-ale---i----u-e am-- ev--e?
k_________ n________ a___ e_____
k-t-i-a-e- n-n-a-u-e a-m- e-i-e-
--------------------------------
kuttikale, ningalude amma evide?
Děti, kde je vaše maminka?
കുട്ടികളേ, നിങ്ങളുടെ അമ്മ എവിടെ?
kuttikale, ningalude amma evide?