Včera byla sobota.
ትማሊ-ቀዳም--ዩ--ይሩ።
ት__ ቀ__ ኢ_ ነ___
ት-ሊ ቀ-ም ኢ- ነ-ሩ-
---------------
ትማሊ ቀዳም ኢዩ ነይሩ።
0
t--a------dami-īy--ne--ru።
t_____ k______ ī__ n______
t-m-l- k-e-a-i ī-u n-y-r-።
--------------------------
timalī k’edami īyu neyiru።
Včera byla sobota.
ትማሊ ቀዳም ኢዩ ነይሩ።
timalī k’edami īyu neyiru።
Včera jsem byl / byla v kině.
ትማሊ--ብ-ሲ-ማ-ነ-ሩ።።
ት__ ኣ_ ሲ__ ነ____
ት-ሊ ኣ- ሲ-ማ ነ-ሩ-።
----------------
ትማሊ ኣብ ሲነማ ነይሩ።።
0
tima-ī---i--ī-----n---r-።።
t_____ a__ s_____ n_______
t-m-l- a-i s-n-m- n-y-r-።-
--------------------------
timalī abi sīnema neyiru።።
Včera jsem byl / byla v kině.
ትማሊ ኣብ ሲነማ ነይሩ።።
timalī abi sīnema neyiru።።
Ten film byl zajímavý.
እቲ ፊ-- ማ-ኺ-ነይሩ-።
እ_ ፊ__ ማ__ ነ____
እ- ፊ-ም ማ-ኺ ነ-ሩ-።
----------------
እቲ ፊልም ማራኺ ነይሩ።።
0
i-ī--īl--i--ar-ẖ----y-r-።።
i__ f_____ m_____ n_______
i-ī f-l-m- m-r-h-ī n-y-r-።-
---------------------------
itī fīlimi maraẖī neyiru።።
Ten film byl zajímavý.
እቲ ፊልም ማራኺ ነይሩ።።
itī fīlimi maraẖī neyiru።።
Dnes je neděle.
ሎሚ --በ- እ-።
ሎ_ ሰ___ እ__
ሎ- ሰ-በ- እ-።
-----------
ሎሚ ሰንበት እዩ።
0
lo-ī--e-ib--i ---።
l___ s_______ i___
l-m- s-n-b-t- i-u-
------------------
lomī senibeti iyu።
Dnes je neděle.
ሎሚ ሰንበት እዩ።
lomī senibeti iyu።
Dnes nepracuji.
ሎ- -ይ--ሕን እየ።
ሎ_ ኣ_____ እ__
ሎ- ኣ-ሰ-ሕ- እ-።
-------------
ሎሚ ኣይሰርሕን እየ።
0
lomī-a-i----h-in--i-e።
l___ a__________ i___
l-m- a-i-e-i-̣-n- i-e-
----------------------
lomī ayiseriḥini iye።
Dnes nepracuji.
ሎሚ ኣይሰርሕን እየ።
lomī ayiseriḥini iye።
Zůstanu doma.
ኣነ ---ኣብ--ዛይ-ክ--ፍ --።
ኣ_ ሎ_ ኣ_ ገ__ ክ___ እ__
ኣ- ሎ- ኣ- ገ-ይ ክ-ር- እ-።
---------------------
ኣነ ሎሚ ኣብ ገዛይ ክተርፍ እየ።
0
a-- --mī---i--e-ay- ki--r-fi --e።
a__ l___ a__ g_____ k_______ i___
a-e l-m- a-i g-z-y- k-t-r-f- i-e-
---------------------------------
ane lomī abi gezayi kiterifi iye።
Zůstanu doma.
ኣነ ሎሚ ኣብ ገዛይ ክተርፍ እየ።
ane lomī abi gezayi kiterifi iye።
Zítra je pondělí.
ጽባ- ------።
ጽ__ ሰ__ እ__
ጽ-ሕ ሰ-ይ እ-።
-----------
ጽባሕ ሰኑይ እዩ።
0
ts’-baḥi---nu-i ---።
t_______ s_____ i___
t-’-b-h-i s-n-y- i-u-
---------------------
ts’ibaḥi senuyi iyu።
Zítra je pondělí.
ጽባሕ ሰኑይ እዩ።
ts’ibaḥi senuyi iyu።
Zítra zase pracuji.
ጽባ- እን-ገና -ሰ---እየ።
ጽ__ እ____ ክ___ እ__
ጽ-ሕ እ-ደ-ና ክ-ር- እ-።
------------------
ጽባሕ እንደገና ክሰርሕ እየ።
0
t--i-a--i----de-e-- k-se---̣i --e።
t_______ i________ k_______ i___
t-’-b-h-i i-i-e-e-a k-s-r-h-i i-e-
----------------------------------
ts’ibaḥi inidegena kiseriḥi iye።
Zítra zase pracuji.
ጽባሕ እንደገና ክሰርሕ እየ።
ts’ibaḥi inidegena kiseriḥi iye።
Pracuji v kanceláři.
ኣነ ኣብ-ቤት-ጽ--- -ሰ--።
ኣ_ ኣ_ ቤ______ እ____
ኣ- ኣ- ቤ---ሕ-ት እ-ር-።
-------------------
ኣነ ኣብ ቤት-ጽሕፈት እሰርሕ።
0
an- -b- -ē-i-------ife-i i----h--።
a__ a__ b______________ i_______
a-e a-i b-t---s-i-̣-f-t- i-e-i-̣-።
----------------------------------
ane abi bēti-ts’iḥifeti iseriḥi።
Pracuji v kanceláři.
ኣነ ኣብ ቤት-ጽሕፈት እሰርሕ።
ane abi bēti-ts’iḥifeti iseriḥi።
Kdo je to?
መ------ዚ?
መ_ እ_ እ__
መ- እ- እ-?
---------
መን እዩ እዚ?
0
men- iyu---ī?
m___ i__ i___
m-n- i-u i-ī-
-------------
meni iyu izī?
Kdo je to?
መን እዩ እዚ?
meni iyu izī?
To je Petr.
እ- -ጥ-ስ--ዩ።
እ_ ጰ___ እ__
እ- ጰ-ሮ- እ-።
-----------
እዚ ጰጥሮስ እዩ።
0
i-ī p’-t-ir-si -yu።
i__ p_________ i___
i-ī p-e-’-r-s- i-u-
-------------------
izī p’et’irosi iyu።
To je Petr.
እዚ ጰጥሮስ እዩ።
izī p’et’irosi iyu።
Petr je student.
ጰጥ-ስ -መሃ-- -ዩ።
ጰ___ ተ____ እ__
ጰ-ሮ- ተ-ሃ-ይ እ-።
--------------
ጰጥሮስ ተመሃራይ እዩ።
0
p-e-’i-o-i -eme-a---- iyu።
p_________ t_________ i___
p-e-’-r-s- t-m-h-r-y- i-u-
--------------------------
p’et’irosi temeharayi iyu።
Petr je student.
ጰጥሮስ ተመሃራይ እዩ።
p’et’irosi temeharayi iyu።
Kdo je to?
መን -- -ዚ-?
መ_ ድ_ እ___
መ- ድ- እ-ኣ-
----------
መን ድያ እዚኣ?
0
m--i---y--iz--a?
m___ d___ i_____
m-n- d-y- i-ī-a-
----------------
meni diya izī’a?
Kdo je to?
መን ድያ እዚኣ?
meni diya izī’a?
To je Marta.
እዚ- -ርታ-እ-።
እ__ ማ__ እ__
እ-ኣ ማ-ታ እ-።
-----------
እዚኣ ማርታ እያ።
0
izī-- -----a i-a።
i____ m_____ i___
i-ī-a m-r-t- i-a-
-----------------
izī’a marita iya።
To je Marta.
እዚኣ ማርታ እያ።
izī’a marita iya።
Marta je sekretářka.
ማርታ ---ታ----ይ -ት ---ት ሰ---ኛ) -ያ።
ማ__ ሰ________ ቤ_ ጽ___ ሰ_____ እ__
ማ-ታ ሰ-ረ-ሪ-(-ይ ቤ- ጽ-ፈ- ሰ-ሕ-ኛ- እ-።
--------------------------------
ማርታ ሰክረታሪን(ናይ ቤት ጽሕፈት ሰራሕተኛ) እያ።
0
ma-it- -e--r-ta-ī--(--yi -ē----s’----fe-i --ra-̣---ny---i--።
m_____ s________________ b___ t_________ s___________ i___
m-r-t- s-k-r-t-r-n-(-a-i b-t- t-’-h-i-e-i s-r-h-i-e-y-) i-a-
------------------------------------------------------------
marita sekiretarīni(nayi bēti ts’iḥifeti seraḥitenya) iya።
Marta je sekretářka.
ማርታ ሰክረታሪን(ናይ ቤት ጽሕፈት ሰራሕተኛ) እያ።
marita sekiretarīni(nayi bēti ts’iḥifeti seraḥitenya) iya።
Petr a Marta jsou přátelé.
ጰጥ----ማርታን ኣዕሩኽ-እ-ም።
ጰ____ ማ___ ኣ___ እ___
ጰ-ሮ-ን ማ-ታ- ኣ-ሩ- እ-ም-
--------------------
ጰጥሮስን ማርታን ኣዕሩኽ እዮም።
0
p--t’iros-ni-mari--ni-a‘i----i i-o-i።
p___________ m_______ a______ i_____
p-e-’-r-s-n- m-r-t-n- a-i-u-̱- i-o-i-
-------------------------------------
p’et’irosini maritani a‘iruẖi iyomi።
Petr a Marta jsou přátelé.
ጰጥሮስን ማርታን ኣዕሩኽ እዮም።
p’et’irosini maritani a‘iruẖi iyomi።
Petr je Martin přítel.
ጰጥ-ስ--ርኪ--ርታ---።
ጰ___ ዓ__ ማ__ እ__
ጰ-ሮ- ዓ-ኪ ማ-ታ እ-።
----------------
ጰጥሮስ ዓርኪ ማርታ እዩ።
0
p’-t’i--s---a-ikī -a-ita -y-።
p_________ ‘_____ m_____ i___
p-e-’-r-s- ‘-r-k- m-r-t- i-u-
-----------------------------
p’et’irosi ‘arikī marita iyu።
Petr je Martin přítel.
ጰጥሮስ ዓርኪ ማርታ እዩ።
p’et’irosi ‘arikī marita iyu።
Marta je Petrova přítelkyně.
ማ---ዓ---ጰጥሮ- እያ።
ማ__ ዓ__ ጰ___ እ__
ማ-ታ ዓ-ኪ ጰ-ሮ- እ-።
----------------
ማርታ ዓርኪ ጰጥሮስ እያ።
0
mari-a ‘a-i----’e--i--s--i--።
m_____ ‘_____ p_________ i___
m-r-t- ‘-r-k- p-e-’-r-s- i-a-
-----------------------------
marita ‘arikī p’et’irosi iya።
Marta je Petrova přítelkyně.
ማርታ ዓርኪ ጰጥሮስ እያ።
marita ‘arikī p’et’irosi iya።