Parlør

da Drikkevarer   »   fi Juomia

12 [tolv]

Drikkevarer

Drikkevarer

12 [kaksitoista]

Juomia

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Finsk Afspil Yderligere
Jeg drikker te. M--ä ---- t-etä. M___ j___ t_____ M-n- j-o- t-e-ä- ---------------- Minä juon teetä. 0
Jeg drikker kaffe. Min- ju-n--a--i-. M___ j___ k______ M-n- j-o- k-h-i-. ----------------- Minä juon kahvia. 0
Jeg drikker danskvand. Mi-- juo- ki-e--isv-ttä. M___ j___ k_____________ M-n- j-o- k-v-n-i-v-t-ä- ------------------------ Minä juon kivenäisvettä. 0
Drikker du te med citron? Juo-k- te-t--si-----a--a? J_____ t____ s___________ J-o-k- t-e-ä s-t-u-n-l-a- ------------------------- Juotko teetä sitruunalla? 0
Drikker du kaffe med sukker? Ju-t------vi- -oke---la? J_____ k_____ s_________ J-o-k- k-h-i- s-k-r-l-a- ------------------------ Juotko kahvia sokerilla? 0
Drikker du vand med is? J-o-ko v---ä j--l-ä? J_____ v____ j______ J-o-k- v-t-ä j-i-l-? -------------------- Juotko vettä jäillä? 0
Her er der fest. T-ä-lä -n-b-----. T_____ o_ b______ T-ä-l- o- b-l-e-. ----------------- Täällä on bileet. 0
Folk drikker champagne. Ihmi-et ju-vat ------iiniä. I______ j_____ k___________ I-m-s-t j-o-a- k-o-u-i-n-ä- --------------------------- Ihmiset juovat kuohuviiniä. 0
Folk drikker vin og øl. Ih--------ova--viin-ä j--o-utta. I______ j_____ v_____ j_ o______ I-m-s-t j-o-a- v-i-i- j- o-u-t-. -------------------------------- Ihmiset juovat viiniä ja olutta. 0
Drikker du alkohol? Juotk- ---o-oli-? J_____ a_________ J-o-k- a-k-h-l-a- ----------------- Juotko alkoholia? 0
Drikker du whisky? J-otk---i-kiä? J_____ v______ J-o-k- v-s-i-? -------------- Juotko viskiä? 0
Drikker du rom og cola? J-ot-- ko-a- ------ k-n-s-? J_____ k____ r_____ k______ J-o-k- k-l-a r-m-i- k-n-s-? --------------------------- Juotko kolaa rommin kanssa? 0
Jeg kan ikke lide champagne. E- p--ä k-oh---i-is-ä. E_ p___ k_____________ E- p-d- k-o-u-i-n-s-ä- ---------------------- En pidä kuohuviinistä. 0
Jeg kan ikke lide vin. M-nä -n--i-- vi-n-s-ä. M___ e_ p___ v________ M-n- e- p-d- v-i-i-t-. ---------------------- Minä en pidä viinistä. 0
Jeg kan ikke lide øl. M--ä -- ---ä-ol-e--a. M___ e_ p___ o_______ M-n- e- p-d- o-u-s-a- --------------------- Minä en pidä oluesta. 0
Babyen kan lide mælk. V-u---pit---ma-dos--. V____ p____ m________ V-u-a p-t-ä m-i-o-t-. --------------------- Vauva pitää maidosta. 0
Barnet kan lide kakao og æblemost. L-psi -i-ää---a---st- j---m-nameh----. L____ p____ k________ j_ o____________ L-p-i p-t-ä k-a-a-s-a j- o-e-a-e-u-t-. -------------------------------------- Lapsi pitää kaakaosta ja omenamehusta. 0
Kvinden kan lide appelsinjuice og grapejuice. Nain-n--i--ä--p-el----im-h--t---a -re-----e-us-a. N_____ p____ a________________ j_ g______________ N-i-e- p-t-ä a-p-l-i-n-m-h-s-a j- g-e-p-i-e-u-t-. ------------------------------------------------- Nainen pitää appelsiinimehusta ja greippimehusta. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -