Parlør

da Drikkevarer   »   ku Vexwarin

12 [tolv]

Drikkevarer

Drikkevarer

12 [diwanzdeh]

Vexwarin

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kurdisk (kurmanji) Afspil Yderligere
Jeg drikker te. E--ça--v--ix---. E_ ç__ v________ E- ç-y v-d-x-i-. ---------------- Ez çay vedixwim. 0
Jeg drikker kaffe. E----h-ê---d-x--m. E_ q____ v________ E- q-h-ê v-d-x-i-. ------------------ Ez qehwê vedixwim. 0
Jeg drikker danskvand. Ez -va----be-î v-d-xw-m. E_ a__ b______ v________ E- a-a b-r-e-î v-d-x-i-. ------------------------ Ez ava berbesî vedixwim. 0
Drikker du te med citron? Tu-çay- -- ---m-----dix--? T_ ç___ b_ l_____ v_______ T- ç-y- b- l-y-û- v-d-x-î- -------------------------- Tu çaya bi leymûn vedixwî? 0
Drikker du kaffe med sukker? T--q----y---i -ekir v-d-xw-? T_ q______ b_ ş____ v_______ T- q-h-e-a b- ş-k-r v-d-x-î- ---------------------------- Tu qehweya bi şekir vedixwî? 0
Drikker du vand med is? T--a----i -eş--v-dix-î? T_ a__ b_ q___ v_______ T- a-a b- q-ş- v-d-x-î- ----------------------- Tu ava bi qeşa vedixwî? 0
Her er der fest. Li---r ----i--- -ey-. L_ v__ p_______ h____ L- v-r p-r-i-e- h-y-. --------------------- Li vir partiyek heye. 0
Folk drikker champagne. M-ro----m-an-a-ê ve-ixw-n. M____ ş_________ v________ M-r-v ş-m-a-y-y- v-d-x-i-. -------------------------- Mirov şampanyayê vedixwin. 0
Folk drikker vin og øl. M-ro- me--û---re -e-i-w-n. M____ m__ û b___ v________ M-r-v m-y û b-r- v-d-x-i-. -------------------------- Mirov mey û bîre vedixwin. 0
Drikker du alkohol? Hû- a-k-l- -e-i-win? H__ a_____ v________ H-n a-k-l- v-d-x-i-? -------------------- Hûn alkolê vedixwin? 0
Drikker du whisky? Hûn w-ski----e--x-in? H__ w______ v________ H-n w-s-i-ê v-d-x-i-? --------------------- Hûn wiskiyê vedixwin? 0
Drikker du rom og cola? H-n-----y---i-------d-----? H__ k_____ b_ r__ v________ H-n k-l-y- b- r-m v-d-x-i-? --------------------------- Hûn kolaya bi rum vedixwin? 0
Jeg kan ikke lide champagne. Ez -i ş-mpany-y---e--n---m. E_ j_ ş_________ h__ n_____ E- j- ş-m-a-y-y- h-z n-k-m- --------------------------- Ez ji şampanyayê hez nakim. 0
Jeg kan ikke lide vin. E- -i --y---ez--ak--. E_ j_ m___ h__ n_____ E- j- m-y- h-z n-k-m- --------------------- Ez ji meyê hez nakim. 0
Jeg kan ikke lide øl. E- j- b--e-- h----a--m. E_ j_ b_____ h__ n_____ E- j- b-r-y- h-z n-k-m- ----------------------- Ez ji bîreyê hez nakim. 0
Babyen kan lide mælk. Pit-k--i -îr---z-di-e. P____ j_ ş__ h__ d____ P-t-k j- ş-r h-z d-k-. ---------------------- Pitik ji şîr hez dike. 0
Barnet kan lide kakao og æblemost. Z-r---ji -akao ----a-s-v---hez -i--. Z____ j_ k____ û a__ s____ h__ d____ Z-r-k j- k-k-o û a-a s-v-n h-z d-k-. ------------------------------------ Zarok ji kakao û ava sêvan hez dike. 0
Kvinden kan lide appelsinjuice og grapejuice. J-n-k -- a-a-p---e-al--- a-a s--d----z-dike. J____ j_ a__ p________ û a__ s____ h__ d____ J-n-k j- a-a p-r-e-a-ê û a-a s-n-ê h-z d-k-. -------------------------------------------- Jinik ji ava porteqalê û ava sindê hez dike. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -