Parlør

da Drikkevarer   »   ka სასმელები

12 [tolv]

Drikkevarer

Drikkevarer

12 [თორმეტი]

12 [tormet\'i]

სასმელები

[sasmelebi]

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Georgisk Afspil Yderligere
Jeg drikker te. მ- -ა-- --ვ-მ. მ_ ჩ___ ვ_____ მ- ჩ-ი- ვ-ვ-მ- -------------- მე ჩაის ვსვამ. 0
me -h-i----v--. m_ c____ v_____ m- c-a-s v-v-m- --------------- me chais vsvam.
Jeg drikker kaffe. მე-ყ--ას--სვა-. მ_ ყ____ ვ_____ მ- ყ-ვ-ს ვ-ვ-მ- --------------- მე ყავას ვსვამ. 0
me q-v-- v-vam. m_ q____ v_____ m- q-v-s v-v-m- --------------- me qavas vsvam.
Jeg drikker danskvand. მ----ნ---ლ-- წყ----ვ-ვა-. მ_ მ________ წ____ ვ_____ მ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ს ვ-ვ-მ- ------------------------- მე მინერალურ წყალს ვსვამ. 0
m- -i-----u- t-'--l------m. m_ m________ t______ v_____ m- m-n-r-l-r t-'-a-s v-v-m- --------------------------- me mineralur ts'qals vsvam.
Drikker du te med citron? შ-ნ----- ლი-ო--- ს---? შ__ ჩ___ ლ______ ს____ შ-ნ ჩ-ი- ლ-მ-ნ-თ ს-ა-? ---------------------- შენ ჩაის ლიმონით სვამ? 0
shen ----- l-m---t---am? s___ c____ l______ s____ s-e- c-a-s l-m-n-t s-a-? ------------------------ shen chais limonit svam?
Drikker du kaffe med sukker? შენ --ვას-შ-ქრი----ა-? შ__ ყ____ შ_____ ს____ შ-ნ ყ-ვ-ს შ-ქ-ი- ს-ა-? ---------------------- შენ ყავას შაქრით სვამ? 0
s-----a--s shak--t -v-m? s___ q____ s______ s____ s-e- q-v-s s-a-r-t s-a-? ------------------------ shen qavas shakrit svam?
Drikker du vand med is? ყი-ულ----წ-ალ- ს-ა-? ყ_______ წ____ ს____ ყ-ნ-ლ-ა- წ-ა-ს ს-ა-? -------------------- ყინულიან წყალს სვამ? 0
q-nu-i-n -s---l- -va-? q_______ t______ s____ q-n-l-a- t-'-a-s s-a-? ---------------------- qinulian ts'qals svam?
Her er der fest. აქ --იმ--. ა_ ზ______ ა- ზ-ი-ი-. ---------- აქ ზეიმია. 0
a- ----ia. a_ z______ a- z-i-i-. ---------- ak zeimia.
Folk drikker champagne. ხა--ი--ამპ-ნ--ს -ვამს. ხ____ შ________ ს_____ ხ-ლ-ი შ-მ-ა-უ-ს ს-ა-ს- ---------------------- ხალხი შამპანურს სვამს. 0
k-a--h- -ha-p'a-u---svams. k______ s__________ s_____ k-a-k-i s-a-p-a-u-s s-a-s- -------------------------- khalkhi shamp'anurs svams.
Folk drikker vin og øl. ხ-ლ-ი-ღ--ნ-- დ- ლ-დს-ს-ა--. ხ____ ღ_____ დ_ ლ___ ს_____ ხ-ლ-ი ღ-ი-ო- დ- ლ-დ- ს-ა-ს- --------------------------- ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს. 0
khal-h--ghv-n-s d--l-d---va--. k______ g______ d_ l___ s_____ k-a-k-i g-v-n-s d- l-d- s-a-s- ------------------------------ khalkhi ghvinos da luds svams.
Drikker du alkohol? სვ-- -ენ ა-----ლ-? ს___ შ__ ა________ ს-ა- შ-ნ ა-კ-ჰ-ლ-? ------------------ სვამ შენ ალკოჰოლს? 0
s-am--he- al---h--s? s___ s___ a_________ s-a- s-e- a-k-o-o-s- -------------------- svam shen alk'ohols?
Drikker du whisky? ს--მ-შ-ნ-ვ-ს-ის? ს___ შ__ ვ______ ს-ა- შ-ნ ვ-ს-ი-? ---------------- სვამ შენ ვისკის? 0
svam--hen-v--k'is? s___ s___ v_______ s-a- s-e- v-s-'-s- ------------------ svam shen visk'is?
Drikker du rom og cola? სვა- -ენ--ო-ას----ით? ს___ შ__ კ____ რ_____ ს-ა- შ-ნ კ-ლ-ს რ-მ-თ- --------------------- სვამ შენ კოლას რომით? 0
sv-m sh-n --o--s-r-m--? s___ s___ k_____ r_____ s-a- s-e- k-o-a- r-m-t- ----------------------- svam shen k'olas romit?
Jeg kan ikke lide champagne. მე ა---ი---რ- შ---ან-რი. მ_ ა_ მ______ შ_________ მ- ა- მ-ყ-ა-ს შ-მ-ა-უ-ი- ------------------------ მე არ მიყვარს შამპანური. 0
me -r--i-va-s--h--p'-----. m_ a_ m______ s___________ m- a- m-q-a-s s-a-p-a-u-i- -------------------------- me ar miqvars shamp'anuri.
Jeg kan ikke lide vin. მე-არ--იყ--რს--ვინ-. მ_ ა_ მ______ ღ_____ მ- ა- მ-ყ-ა-ს ღ-ი-ო- -------------------- მე არ მიყვარს ღვინო. 0
me-a- ----a-s---vin-. m_ a_ m______ g______ m- a- m-q-a-s g-v-n-. --------------------- me ar miqvars ghvino.
Jeg kan ikke lide øl. მე-არ-მ-ყ-არ--ლუ--. მ_ ა_ მ______ ლ____ მ- ა- მ-ყ-ა-ს ლ-დ-. ------------------- მე არ მიყვარს ლუდი. 0
m---r m-qvars l-di. m_ a_ m______ l____ m- a- m-q-a-s l-d-. ------------------- me ar miqvars ludi.
Babyen kan lide mælk. თო-- -ა--ვ--უ-ვ--ს-რძე. თ___ ბ_____ უ_____ რ___ თ-თ- ბ-ვ-ვ- უ-ვ-რ- რ-ე- ----------------------- თოთო ბავშვს უყვარს რძე. 0
toto-ba-shvs-uq--r--rd-e. t___ b______ u_____ r____ t-t- b-v-h-s u-v-r- r-z-. ------------------------- toto bavshvs uqvars rdze.
Barnet kan lide kakao og æblemost. ბ--შ-ს--ყ-ა-ს--აკაო დ- ---ლ-ს-წვენ-. ბ_____ უ_____ კ____ დ_ ვ_____ წ_____ ბ-ვ-ვ- უ-ვ-რ- კ-კ-ო დ- ვ-შ-ი- წ-ე-ი- ------------------------------------ ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი. 0
b--sh-- -q-a-- ---k'-o-----a----s--s-v--i. b______ u_____ k______ d_ v______ t_______ b-v-h-s u-v-r- k-a-'-o d- v-s-l-s t-'-e-i- ------------------------------------------ bavshvs uqvars k'ak'ao da vashlis ts'veni.
Kvinden kan lide appelsinjuice og grapejuice. ქალ- --ვ-რს ფ--თოხლ-------რ---რუტ-ს --ე--. ქ___ უ_____ ფ________ დ_ გ_________ წ_____ ქ-ლ- უ-ვ-რ- ფ-რ-ო-ლ-ს დ- გ-ე-ფ-უ-ი- წ-ე-ი- ------------------------------------------ ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი. 0
ka-- uq-ar--po-tok-l-s ----r-i-rut'-- --'-e--. k___ u_____ p_________ d_ g__________ t_______ k-l- u-v-r- p-r-o-h-i- d- g-e-p-u-'-s t-'-e-i- ---------------------------------------------- kals uqvars portokhlis da greiprut'is ts'veni.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -