Parlør

da Drikkevarer   »   eo Trinkaĵoj

12 [tolv]

Drikkevarer

Drikkevarer

12 [dek du]

Trinkaĵoj

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Esperanto Afspil Yderligere
Jeg drikker te. Mi tr---a- --on. M_ t______ t____ M- t-i-k-s t-o-. ---------------- Mi trinkas teon. 0
Jeg drikker kaffe. Mi -r--kas --f--. M_ t______ k_____ M- t-i-k-s k-f-n- ----------------- Mi trinkas kafon. 0
Jeg drikker danskvand. M- t---ka- min-r---n a-vo-. M_ t______ m________ a_____ M- t-i-k-s m-n-r-l-n a-v-n- --------------------------- Mi trinkas mineralan akvon. 0
Drikker du te med citron? Ĉu--i----nk-s teo- k-- c------? Ĉ_ v_ t______ t___ k__ c_______ Ĉ- v- t-i-k-s t-o- k-n c-t-o-o- ------------------------------- Ĉu vi trinkas teon kun citrono? 0
Drikker du kaffe med sukker? Ĉ--vi trin-a- k-f-n k-n--uk--o? Ĉ_ v_ t______ k____ k__ s______ Ĉ- v- t-i-k-s k-f-n k-n s-k-r-? ------------------------------- Ĉu vi trinkas kafon kun sukero? 0
Drikker du vand med is? Ĉu-vi ---nk-s a-von ku--g-ac--u--j? Ĉ_ v_ t______ a____ k__ g__________ Ĉ- v- t-i-k-s a-v-n k-n g-a-i-u-o-? ----------------------------------- Ĉu vi trinkas akvon kun glacikuboj? 0
Her er der fest. E---s-f-sto -i----. E____ f____ ĉ______ E-t-s f-s-o ĉ---i-. ------------------- Estas festo ĉi-tie. 0
Folk drikker champagne. H-moj-tr----s --m---on. H____ t______ ĉ________ H-m-j t-i-k-s ĉ-m-a-o-. ----------------------- Homoj trinkas ĉampanon. 0
Folk drikker vin og øl. H-m-j--r-n-a--v---n -aj-bi-r--. H____ t______ v____ k__ b______ H-m-j t-i-k-s v-n-n k-j b-e-o-. ------------------------------- Homoj trinkas vinon kaj bieron. 0
Drikker du alkohol? Ĉ- -i --inka--a-k-h----? Ĉ_ v_ t______ a_________ Ĉ- v- t-i-k-s a-k-h-l-n- ------------------------ Ĉu vi trinkas alkoholon? 0
Drikker du whisky? Ĉ---i t-in----v--k---? Ĉ_ v_ t______ v_______ Ĉ- v- t-i-k-s v-s-i-n- ---------------------- Ĉu vi trinkas viskion? 0
Drikker du rom og cola? Ĉu -i--r-nk-s-kolaon --- -um-? Ĉ_ v_ t______ k_____ k__ r____ Ĉ- v- t-i-k-s k-l-o- k-n r-m-? ------------------------------ Ĉu vi trinkas kolaon kun rumo? 0
Jeg kan ikke lide champagne. M- -e ---a---am-a-o-. M_ n_ ŝ____ ĉ________ M- n- ŝ-t-s ĉ-m-a-o-. --------------------- Mi ne ŝatas ĉampanon. 0
Jeg kan ikke lide vin. M--n-----as -in--. M_ n_ ŝ____ v_____ M- n- ŝ-t-s v-n-n- ------------------ Mi ne ŝatas vinon. 0
Jeg kan ikke lide øl. Mi ---ŝatas bie-on. M_ n_ ŝ____ b______ M- n- ŝ-t-s b-e-o-. ------------------- Mi ne ŝatas bieron. 0
Babyen kan lide mælk. L- ---o-ŝatas -ak--n. L_ b___ ŝ____ l______ L- b-b- ŝ-t-s l-k-o-. --------------------- La bebo ŝatas lakton. 0
Barnet kan lide kakao og æblemost. La-in-a-o-ŝa-as -aka-n -a-----suk--. L_ i_____ ŝ____ k_____ k__ p________ L- i-f-n- ŝ-t-s k-k-o- k-j p-m-u-o-. ------------------------------------ La infano ŝatas kakaon kaj pomsukon. 0
Kvinden kan lide appelsinjuice og grapejuice. La v--in- -a-a--o--n--u-on-k------pfru---uk-n. L_ v_____ ŝ____ o_________ k__ g______________ L- v-r-n- ŝ-t-s o-a-ĝ-u-o- k-j g-a-f-u-t-u-o-. ---------------------------------------------- La virino ŝatas oranĝsukon kaj grapfruktsukon. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -