Parlør

da Drikkevarer   »   eo Trinkaĵoj

12 [tolv]

Drikkevarer

Drikkevarer

12 [dek du]

Trinkaĵoj

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Esperanto Afspil Yderligere
Jeg drikker te. Mi t--n--s----n. M_ t______ t____ M- t-i-k-s t-o-. ---------------- Mi trinkas teon. 0
Jeg drikker kaffe. M-----n-as k-fon. M_ t______ k_____ M- t-i-k-s k-f-n- ----------------- Mi trinkas kafon. 0
Jeg drikker danskvand. Mi --i---s-m-ner-lan-a-von. M_ t______ m________ a_____ M- t-i-k-s m-n-r-l-n a-v-n- --------------------------- Mi trinkas mineralan akvon. 0
Drikker du te med citron? Ĉ- vi-t----as --o--k-n-ci-rono? Ĉ_ v_ t______ t___ k__ c_______ Ĉ- v- t-i-k-s t-o- k-n c-t-o-o- ------------------------------- Ĉu vi trinkas teon kun citrono? 0
Drikker du kaffe med sukker? Ĉu -i--rin--s kafo- k-----ke--? Ĉ_ v_ t______ k____ k__ s______ Ĉ- v- t-i-k-s k-f-n k-n s-k-r-? ------------------------------- Ĉu vi trinkas kafon kun sukero? 0
Drikker du vand med is? Ĉu vi tr-nk-s ak-o- k-n -l-cik-bo-? Ĉ_ v_ t______ a____ k__ g__________ Ĉ- v- t-i-k-s a-v-n k-n g-a-i-u-o-? ----------------------------------- Ĉu vi trinkas akvon kun glacikuboj? 0
Her er der fest. E---s--e--- ------. E____ f____ ĉ______ E-t-s f-s-o ĉ---i-. ------------------- Estas festo ĉi-tie. 0
Folk drikker champagne. H-moj tri--as--am-ano-. H____ t______ ĉ________ H-m-j t-i-k-s ĉ-m-a-o-. ----------------------- Homoj trinkas ĉampanon. 0
Folk drikker vin og øl. Hom-j--r--k-s--i--- kaj---e-on. H____ t______ v____ k__ b______ H-m-j t-i-k-s v-n-n k-j b-e-o-. ------------------------------- Homoj trinkas vinon kaj bieron. 0
Drikker du alkohol? Ĉu-v--t--nka----koh-lo-? Ĉ_ v_ t______ a_________ Ĉ- v- t-i-k-s a-k-h-l-n- ------------------------ Ĉu vi trinkas alkoholon? 0
Drikker du whisky? Ĉu -i---i---s ---k-on? Ĉ_ v_ t______ v_______ Ĉ- v- t-i-k-s v-s-i-n- ---------------------- Ĉu vi trinkas viskion? 0
Drikker du rom og cola? Ĉ---i-t-i-k-s--ola---kun--u-o? Ĉ_ v_ t______ k_____ k__ r____ Ĉ- v- t-i-k-s k-l-o- k-n r-m-? ------------------------------ Ĉu vi trinkas kolaon kun rumo? 0
Jeg kan ikke lide champagne. M-------tas---m-an-n. M_ n_ ŝ____ ĉ________ M- n- ŝ-t-s ĉ-m-a-o-. --------------------- Mi ne ŝatas ĉampanon. 0
Jeg kan ikke lide vin. M--n- ŝ-t-- -i---. M_ n_ ŝ____ v_____ M- n- ŝ-t-s v-n-n- ------------------ Mi ne ŝatas vinon. 0
Jeg kan ikke lide øl. Mi-n- ŝa--s -ier-n. M_ n_ ŝ____ b______ M- n- ŝ-t-s b-e-o-. ------------------- Mi ne ŝatas bieron. 0
Babyen kan lide mælk. La -eb- --tas -a----. L_ b___ ŝ____ l______ L- b-b- ŝ-t-s l-k-o-. --------------------- La bebo ŝatas lakton. 0
Barnet kan lide kakao og æblemost. La -nf--- ŝ-tas--a-a-n --j-po--u-on. L_ i_____ ŝ____ k_____ k__ p________ L- i-f-n- ŝ-t-s k-k-o- k-j p-m-u-o-. ------------------------------------ La infano ŝatas kakaon kaj pomsukon. 0
Kvinden kan lide appelsinjuice og grapejuice. La -i---- ŝa--s -r--ĝ-uk-n-k-- -ra-------u-o-. L_ v_____ ŝ____ o_________ k__ g______________ L- v-r-n- ŝ-t-s o-a-ĝ-u-o- k-j g-a-f-u-t-u-o-. ---------------------------------------------- La virino ŝatas oranĝsukon kaj grapfruktsukon. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -