Parlør

da Aftale   »   fi Tapaaminen

24 [fireogtyve]

Aftale

Aftale

24 [kaksikymmentäneljä]

Tapaaminen

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Finsk Afspil Yderligere
Kom du for sent til bussen? My-hä-ty-tkö b--s-sta? M___________ b________ M-ö-ä-t-i-k- b-s-i-t-? ---------------------- Myöhästyitkö bussista? 0
Jeg har ventet på dig i en halv time. Odo--n s-n-a -u--- tun---. O_____ s____ p____ t______ O-o-i- s-n-a p-o-i t-n-i-. -------------------------- Odotin sinua puoli tuntia. 0
Har du ikke mobiltelefon med? E--ö s-n--la o-- --nn--kä- muka---i? E___ s______ o__ k________ m________ E-k- s-n-l-a o-e k-n-y-k-ä m-k-n-s-? ------------------------------------ Eikö sinulla ole kännykkää mukanasi? 0
Næste gang skal du komme til tiden! O---e-si--err-ll- ajo-s--! O__ e___ k_______ a_______ O-e e-s- k-r-a-l- a-o-s-a- -------------------------- Ole ensi kerralla ajoissa! 0
Næste gang skal du tage en taxa! T--- e--i--erral-a-tak-i-l-! T___ e___ k_______ t________ T-l- e-s- k-r-a-l- t-k-i-l-! ---------------------------- Tule ensi kerralla taksilla! 0
Næste gang skal du tage en paraply med! O-- -n-- --r-a--a-sa--e-var-o-mu-a--! O__ e___ k_______ s__________ m______ O-a e-s- k-r-a-l- s-t-e-v-r-o m-k-a-! ------------------------------------- Ota ensi kerralla sateenvarjo mukaan! 0
I morgen har jeg fri. H--me-n- ---ul-a----v--aa-a. H_______ m______ o_ v_______ H-o-e-n- m-n-l-a o- v-p-a-a- ---------------------------- Huomenna minulla on vapaata. 0
Skal vi mødes i morgen? Tava-a-n-- ---men--? T_________ h________ T-v-t-a-k- h-o-e-n-? -------------------- Tavataanko huomenna? 0
Jeg kan desværre ikke i morgen. Ol---p---il-an-, mi---le -i-k-- -u-m-nn-. O___ p__________ m______ e_ k__ h________ O-e- p-h-i-l-n-, m-n-l-e e- k-y h-o-e-n-. ----------------------------------------- Olen pahoillani, minulle ei käy huomenna. 0
Skal du lave noget i den her weekend? On-- s----l- ---suu--i-el-i- tä--e-v-ik--lo-ulle? O___ s______ j_ s___________ t____ v_____________ O-k- s-n-l-a j- s-u-n-t-l-i- t-l-e v-i-o-l-p-l-e- ------------------------------------------------- Onko sinulla jo suunnitelmia tälle viikonlopulle? 0
Eller har du allerede en aftale? Vai -n---s-nu-la-jo---it--s-u-ni-e-mi-? V__ o___ s______ j_ m____ s____________ V-i o-k- s-n-l-a j- m-i-a s-u-n-t-l-i-? --------------------------------------- Vai onko sinulla jo muita suunnitelmia? 0
Jeg foreslår, at vi mødes i weekenden. Mi-ä---d-tan,----- t--a-m----i--o--o--una. M___ e_______ e___ t_______ v_____________ M-n- e-d-t-n- e-t- t-p-a-m- v-i-o-l-p-u-a- ------------------------------------------ Minä ehdotan, että tapaamme viikonloppuna. 0
Skal vi tage på skovtur? M----ä-k--pi-----ll-? M________ p__________ M-n-ä-n-ö p-k-i-i-l-? --------------------- Mennäänkö piknikille? 0
Skal vi tage til stranden? Me-nä---- -a--al-e? M________ r________ M-n-ä-n-ö r-n-a-l-? ------------------- Mennäänkö rannalle? 0
Skal vi tage op i bjergene? A--m-e-- --oril--? A_______ v________ A-a-m-k- v-o-i-l-? ------------------ Ajammeko vuorille? 0
Jeg henter dig på kontoret. Minä--a-n -inut-toimist-s-a. M___ h___ s____ t___________ M-n- h-e- s-n-t t-i-i-t-s-a- ---------------------------- Minä haen sinut toimistosta. 0
Jeg henter dig derhjemme. Min- ---- s--ut k-toa. M___ h___ s____ k_____ M-n- h-e- s-n-t k-t-a- ---------------------- Minä haen sinut kotoa. 0
Jeg henter dig ved busstoppestedet. Ha-- --------s---ysä-iltä. H___ s____ b______________ H-e- s-n-t b-s-i-y-ä-i-t-. -------------------------- Haen sinut bussipysäkiltä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -