Parlør

da Drikkevarer   »   uk Напої

12 [tolv]

Drikkevarer

Drikkevarer

12 [дванадцять]

12 [dvanadtsyatʹ]

Напої

Napoï

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Ukrainsk Afspil Yderligere
Jeg drikker te. Я--’ю-чай. Я п__ ч___ Я п-ю ч-й- ---------- Я п’ю чай. 0
Y---ʺyu---a-̆. Y_ p___ c____ Y- p-y- c-a-̆- -------------- YA pʺyu chay̆.
Jeg drikker kaffe. Я п’---а--. Я п__ к____ Я п-ю к-в-. ----------- Я п’ю каву. 0
Y- pʺ-u--a--. Y_ p___ k____ Y- p-y- k-v-. ------------- YA pʺyu kavu.
Jeg drikker danskvand. Я-п-ю -і-е-а-ьну---д-. Я п__ м_________ в____ Я п-ю м-н-р-л-н- в-д-. ---------------------- Я п’ю мінеральну воду. 0
Y- -ʺ-----n-r-lʹ---v-du. Y_ p___ m_________ v____ Y- p-y- m-n-r-l-n- v-d-. ------------------------ YA pʺyu mineralʹnu vodu.
Drikker du te med citron? Чи ---ш -и -ай-з-ли--ном? Ч_ п___ т_ ч__ з л_______ Ч- п-є- т- ч-й з л-м-н-м- ------------------------- Чи п’єш ти чай з лимоном? 0
C---pʺye-- ty-c--y- z-l-mo-om? C__ p_____ t_ c___ z l_______ C-y p-y-s- t- c-a-̆ z l-m-n-m- ------------------------------ Chy pʺyesh ty chay̆ z lymonom?
Drikker du kaffe med sukker? Ч- ---ш -и--а-- - цу-ро-? Ч_ п___ т_ к___ з ц______ Ч- п-є- т- к-в- з ц-к-о-? ------------------------- Чи п’єш ти каву з цукром? 0
Ch- pʺ--sh--- ka-----ts-k-om? C__ p_____ t_ k___ z t_______ C-y p-y-s- t- k-v- z t-u-r-m- ----------------------------- Chy pʺyesh ty kavu z tsukrom?
Drikker du vand med is? Чи п’-ш--и в--у-- --о-о-? Ч_ п___ т_ в___ з л______ Ч- п-є- т- в-д- з л-о-о-? ------------------------- Чи п’єш ти воду з льодом? 0
C-y pʺ-esh -- -odu-- lʹo---? C__ p_____ t_ v___ z l______ C-y p-y-s- t- v-d- z l-o-o-? ---------------------------- Chy pʺyesh ty vodu z lʹodom?
Her er der fest. Тут-в---р--. Т__ в_______ Т-т в-ч-р-а- ------------ Тут вечірка. 0
Tu- -ec---k-. T__ v________ T-t v-c-i-k-. ------------- Tut vechirka.
Folk drikker champagne. Л-д- п-ють--а---н--ке. Л___ п____ ш__________ Л-д- п-ю-ь ш-м-а-с-к-. ---------------------- Люди п’ють шампанське. 0
L-udy---y-tʹ --ampansʹ-e. L____ p_____ s___________ L-u-y p-y-t- s-a-p-n-ʹ-e- ------------------------- Lyudy pʺyutʹ shampansʹke.
Folk drikker vin og øl. Л-д- --ю-- -ино і ---о. Л___ п____ в___ і п____ Л-д- п-ю-ь в-н- і п-в-. ----------------------- Люди п’ють вино і пиво. 0
Ly--- p-yutʹ vy-o---py--. L____ p_____ v___ i p____ L-u-y p-y-t- v-n- i p-v-. ------------------------- Lyudy pʺyutʹ vyno i pyvo.
Drikker du alkohol? Чи п’єш ти --к---ль? Ч_ п___ т_ а________ Ч- п-є- т- а-к-г-л-? -------------------- Чи п’єш ти алкоголь? 0
C-- pʺy-sh ty--l---o--? C__ p_____ t_ a________ C-y p-y-s- t- a-k-h-l-? ----------------------- Chy pʺyesh ty alkoholʹ?
Drikker du whisky? Ч----є- -и -іск-? Ч_ п___ т_ в_____ Ч- п-є- т- в-с-і- ----------------- Чи п’єш ти віскі? 0
C-y--ʺye---t---i-ki? C__ p_____ t_ v_____ C-y p-y-s- t- v-s-i- -------------------- Chy pʺyesh ty viski?
Drikker du rom og cola? Чи---є---- к-лу-- ро---? Ч_ п___ т_ к___ з р_____ Ч- п-є- т- к-л- з р-м-м- ------------------------ Чи п’єш ти колу з ромом? 0
Ch--pʺy-s---y----u z --m-m? C__ p_____ t_ k___ z r_____ C-y p-y-s- t- k-l- z r-m-m- --------------------------- Chy pʺyesh ty kolu z romom?
Jeg kan ikke lide champagne. Я -е -юб-----мп-н---ого. Я н_ л____ ш____________ Я н- л-б-ю ш-м-а-с-к-г-. ------------------------ Я не люблю шампанського. 0
Y---e---u-l---sh--p-n---oho. Y_ n_ l______ s_____________ Y- n- l-u-l-u s-a-p-n-ʹ-o-o- ---------------------------- YA ne lyublyu shampansʹkoho.
Jeg kan ikke lide vin. Я-не--юб-- -ин-. Я н_ л____ в____ Я н- л-б-ю в-н-. ---------------- Я не люблю вина. 0
Y- -e -y-bly-----a. Y_ n_ l______ v____ Y- n- l-u-l-u v-n-. ------------------- YA ne lyublyu vyna.
Jeg kan ikke lide øl. Я--- --б-ю-пи-а. Я н_ л____ п____ Я н- л-б-ю п-в-. ---------------- Я не люблю пива. 0
YA-ne-l---l-u -y--. Y_ n_ l______ p____ Y- n- l-u-l-u p-v-. ------------------- YA ne lyublyu pyva.
Babyen kan lide mælk. Нем--л- л--ит--м---к-. Н______ л_____ м______ Н-м-в-я л-б-т- м-л-к-. ---------------------- Немовля любить молоко. 0
Ne-o---a lyubytʹ -o--ko. N_______ l______ m______ N-m-v-y- l-u-y-ʹ m-l-k-. ------------------------ Nemovlya lyubytʹ moloko.
Barnet kan lide kakao og æblemost. Д---на-л--ить-ка--о-- ябл---и---ік. Д_____ л_____ к____ і я_______ с___ Д-т-н- л-б-т- к-к-о і я-л-ч-и- с-к- ----------------------------------- Дитина любить какао і яблучний сік. 0
Dyt--- ly----- ---ao --yabluch-y-̆-s--. D_____ l______ k____ i y_________ s___ D-t-n- l-u-y-ʹ k-k-o i y-b-u-h-y-̆ s-k- --------------------------------------- Dytyna lyubytʹ kakao i yabluchnyy̆ sik.
Kvinden kan lide appelsinjuice og grapejuice. Ж---а л--и-----м---нчевий-сі----г-е-пфр-то--й сі-. Ж____ л_____ п___________ с__ і г____________ с___ Ж-н-а л-б-т- п-м-р-н-е-и- с-к і г-е-п-р-т-в-й с-к- -------------------------------------------------- Жінка любить помаранчевий сік і грейпфрутовий сік. 0
Zh-nk- l-u-ytʹ---ma-a---e--y----k - hre---frut--yy̆-sik. Z_____ l______ p____________ s__ i h____________ s___ Z-i-k- l-u-y-ʹ p-m-r-n-h-v-y- s-k i h-e-̆-f-u-o-y-̆ s-k- -------------------------------------------------------- Zhinka lyubytʹ pomaranchevyy̆ sik i hrey̆pfrutovyy̆ sik.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -