Parlør

da I taxaen   »   fi Taksissa

38 [otteogtredive]

I taxaen

I taxaen

38 [kolmekymmentäkahdeksan]

Taksissa

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Finsk Afspil Yderligere
Vær venlig og ring efter en taxa. O-k---hyvä-ja-ti---k-- t-ksi. Olkaa hyvä ja tilatkaa taksi. O-k-a h-v- j- t-l-t-a- t-k-i- ----------------------------- Olkaa hyvä ja tilatkaa taksi. 0
Hvad koster det til stationen? P-ljon-- --t------t---ea-e---le-m-k-aa? Paljonko matka rautatieasemalle maksaa? P-l-o-k- m-t-a r-u-a-i-a-e-a-l- m-k-a-? --------------------------------------- Paljonko matka rautatieasemalle maksaa? 0
Hvad koster det til lufthavnen? P-l---ko ma--------okent-lle -a-saa? Paljonko matka lentokentälle maksaa? P-l-o-k- m-t-a l-n-o-e-t-l-e m-k-a-? ------------------------------------ Paljonko matka lentokentälle maksaa? 0
Ligeud, tak. E-e---äi-- ki-t-s. Eteenpäin, kiitos. E-e-n-ä-n- k-i-o-. ------------------ Eteenpäin, kiitos. 0
Til højre her, tak. Täs----i---ll-,-ki-t-s. Tästä oikealle, kiitos. T-s-ä o-k-a-l-, k-i-o-. ----------------------- Tästä oikealle, kiitos. 0
Til venstre ved hjørnet, tak. T--n k---an-j-l---n --se-m---e, k--t-s. Tuon kulman jälkeen vasemmalle, kiitos. T-o- k-l-a- j-l-e-n v-s-m-a-l-, k-i-o-. --------------------------------------- Tuon kulman jälkeen vasemmalle, kiitos. 0
Jeg har travlt. Mi-u-l-----ki--e. Minulla on kiire. M-n-l-a o- k-i-e- ----------------- Minulla on kiire. 0
Jeg har tid. Mi--l-- o--ai-a-. Minulla on aikaa. M-n-l-a o- a-k-a- ----------------- Minulla on aikaa. 0
Vær venlig at køre langsommere. Ajaka--hi-a-mm-n, --i--s. Ajakaa hitaammin, kiitos. A-a-a- h-t-a-m-n- k-i-o-. ------------------------- Ajakaa hitaammin, kiitos. 0
Vær venlig at stoppe her. Pys----äkä- täss-, k-i-os. Pysäyttäkää tässä, kiitos. P-s-y-t-k-ä t-s-ä- k-i-o-. -------------------------- Pysäyttäkää tässä, kiitos. 0
Vent lige et øjeblik. O--ttaka- h--ki. Odottakaa hetki. O-o-t-k-a h-t-i- ---------------- Odottakaa hetki. 0
Jeg er snart tilbage. P-l----pi-n. Palaan pian. P-l-a- p-a-. ------------ Palaan pian. 0
Vær venlig at give mig en kvittering. V--s-tteko ----- ----lle--ui--n- ki--os. Voisitteko antaa minulle kuitin, kiitos. V-i-i-t-k- a-t-a m-n-l-e k-i-i-, k-i-o-. ---------------------------------------- Voisitteko antaa minulle kuitin, kiitos. 0
Jeg har ingen småpenge. M-n--l- -i--l---ik-ura---. Minulla ei ole pikkurahaa. M-n-l-a e- o-e p-k-u-a-a-. -------------------------- Minulla ei ole pikkurahaa. 0
Det stemmer, resten er til dig. Se--n--yvä -ä-n--s---t---it-- -o-ut. Se on hyvä näin, saatte pitää loput. S- o- h-v- n-i-, s-a-t- p-t-ä l-p-t- ------------------------------------ Se on hyvä näin, saatte pitää loput. 0
Kør mig til den her adresse. Aja-aa-minut-t-h---o-oit-ee--e-. Ajakaa minut tähän osoitteeseen. A-a-a- m-n-t t-h-n o-o-t-e-s-e-. -------------------------------- Ajakaa minut tähän osoitteeseen. 0
Kør mig til mit hotel. A--k-- ---u--ho-e----l---. Ajakaa minut hotellilleni. A-a-a- m-n-t h-t-l-i-l-n-. -------------------------- Ajakaa minut hotellilleni. 0
Kør mig til stranden. A----a min-t r--na---. Ajakaa minut rannalle. A-a-a- m-n-t r-n-a-l-. ---------------------- Ajakaa minut rannalle. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -