Parlør

da I lufthavnen   »   lv Lidostā

35 [femogtredive]

I lufthavnen

I lufthavnen

35 [trīsdesmit pieci]

Lidostā

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Lettisk Afspil Yderligere
Jeg vil gerne bestille en tur til Athen. Es ---o- r--e--ēt -idoju-- u- --ē-ām. E_ v____ r_______ l_______ u_ A______ E- v-l-s r-z-r-ē- l-d-j-m- u- A-ē-ā-. ------------------------------------- Es vēlos rezervēt lidojumu uz Atēnām. 0
Er det en direkte flyvning? V-i ta- ---t-eša---r----? V__ t__ i_ t______ r_____ V-i t-s i- t-e-a-s r-i-s- ------------------------- Vai tas ir tiešais reiss? 0
En plads ved vinduet, ikkeryger, tak. Lūdzu,--iet--p------a,---sm--ē--j-m. L_____ v____ p__ l____ n____________ L-d-u- v-e-u p-e l-g-, n-s-ē-ē-ā-a-. ------------------------------------ Lūdzu, vietu pie loga, nesmēķētājam. 0
Jeg vil gerne bekræfte min reservation. E- v-l-s-aps-i--i--t-rezer---i--. E_ v____ a__________ r___________ E- v-l-s a-s-i-r-n-t r-z-r-ā-i-u- --------------------------------- Es vēlos apstiprināt rezervāciju. 0
Jeg vil gerne aflyse min reservation. Es v-los --te-kt r-z---āc--u. E_ v____ a______ r___________ E- v-l-s a-t-i-t r-z-r-ā-i-u- ----------------------------- Es vēlos atteikt rezervāciju. 0
Jeg vil gerne ændre min reservation. Es--ēl-s pā--e----ēt. E_ v____ p___________ E- v-l-s p-r-e-e-v-t- --------------------- Es vēlos pārrezervēt. 0
Hvornår går det næste fly til Rom? Kad -r -āk---i- reis-----R--u? K__ i_ n_______ r____ u_ R____ K-d i- n-k-m-i- r-i-s u- R-m-? ------------------------------ Kad ir nākamais reiss uz Romu? 0
Er der stadig to ledige pladser? V-i-ir--ēl -------r-v----i-tas? V__ i_ v__ d____ b_____ v______ V-i i- v-l d-v-s b-ī-a- v-e-a-? ------------------------------- Vai ir vēl divas brīvas vietas? 0
Nej, vi har kun en ledig plads tilbage. Nē, v-l-----i-ai-v---a ----a---et-. N__ v__ i_ t____ v____ b____ v_____ N-, v-l i- t-k-i v-e-a b-ī-a v-e-a- ----------------------------------- Nē, vēl ir tikai viena brīva vieta. 0
Hvornår lander vi? Ka---ēs-n---iž-mies? K__ m__ n___________ K-d m-s n-l-i-a-i-s- -------------------- Kad mēs nolaižamies? 0
Hvornår er vi der? Kad---s-b--i- kl-t? K__ m__ b____ k____ K-d m-s b-s-m k-ā-? ------------------- Kad mēs būsim klāt? 0
Hvornår går der en bus til centrum? Cik----- aut-bus- uz pi-sē-as c---r-? C____ i_ a_______ u_ p_______ c______ C-k-s i- a-t-b-s- u- p-l-ē-a- c-n-r-? ------------------------------------- Cikos ir autobuss uz pilsētas centru? 0
Er det din kuffert? Va---as i- J-s--k-fer--? V__ t__ i_ J___ k_______ V-i t-s i- J-s- k-f-r-s- ------------------------ Vai tas ir Jūsu koferis? 0
Er det din taske? V-i-t---- Jūsu so--? V__ t_ i_ J___ s____ V-i t- i- J-s- s-m-? -------------------- Vai tā ir Jūsu soma? 0
Er det din bagage? Vai t--ir Jū-- bagāža? V__ t_ i_ J___ b______ V-i t- i- J-s- b-g-ž-? ---------------------- Vai tā ir Jūsu bagāža? 0
Hvor meget bagage må jeg tage med? C-k-li----bagā-u--- d----t- ņem- līdz-? C__ l____ b_____ e_ d______ ņ___ l_____ C-k l-e-u b-g-ž- e- d-ī-s-u ņ-m- l-d-i- --------------------------------------- Cik lielu bagāžu es drīkstu ņemt līdzi? 0
Tyve kilo. D------i- k--ogr-m-s. D________ k__________ D-v-e-m-t k-l-g-a-u-. --------------------- Divdesmit kilogramus. 0
Hvad? Kun tyve kilo? K-- --ka- di-des-i- ---o----us? K__ t____ d________ k__________ K-, t-k-i d-v-e-m-t k-l-g-a-u-? ------------------------------- Ko, tikai divdesmit kilogramus? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -