Parlør

da Købe ind   »   hu Bevásárlás

54 [fireoghalvtreds]

Købe ind

Købe ind

54 [ötvennégy]

Bevásárlás

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Ungarsk Afspil Yderligere
Jeg vil gerne købe en gave. Szer--né- -e--- eg--a--n----t. S________ v____ e__ a_________ S-e-e-n-k v-n-i e-y a-á-d-k-t- ------------------------------ Szeretnék venni egy ajándékot. 0
Men ikke noget alt for dyrt. De -e---úl--rágát. D_ n__ t__ d______ D- n-m t-l d-á-á-. ------------------ De nem túl drágát. 0
Måske en håndtaske? Tal-- egy-k--i-ás-á-? T____ e__ k__________ T-l-n e-y k-z-t-s-á-? --------------------- Talán egy kézitáskát? 0
Hvilken farve skal den være? M--y---sz-n--sz------? M_____ s____ s________ M-l-e- s-í-t s-e-e-n-? ---------------------- Milyen színt szeretne? 0
Sort, brun eller hvid? Fe-e--t,-b----t---g- fe-é-e-? F_______ b_____ v___ f_______ F-k-t-t- b-r-á- v-g- f-h-r-t- ----------------------------- Feketét, barnát vagy fehéret? 0
En stor eller en lille? Egy ----ot--v--y e-- k--s--? E__ n______ v___ e__ k______ E-y n-g-o-, v-g- e-y k-c-i-? ---------------------------- Egy nagyot, vagy egy kicsit? 0
Må jeg se på den der? Me-----b-d --- -é-n-m? M__ s_____ e__ n______ M-g s-a-a- e-t n-z-e-? ---------------------- Meg szabad ezt néznem? 0
Er den af skind? Bőr--l--a-? B_____ v___ B-r-ő- v-n- ----------- Bőrből van? 0
Eller er den af kunststof? V-gy-mű---bő- ---? V___ m_______ v___ V-g- m-b-r-ő- v-n- ------------------ Vagy műbőrből van? 0
Af læder naturligvis. B--b-- ---mé-z--e--n. B_____ t_____________ B-r-ő- t-r-é-z-t-s-n- --------------------- Bőrből természetesen. 0
Det er en særlig god kvalitet. E- ------l-nö-e---- min--ég--ár-. E_ e__ k________ j_ m_______ á___ E- e-y k-l-n-s-n j- m-n-s-g- á-u- --------------------------------- Ez egy különösen jó minőségű áru. 0
Og håndtasken er virkelig meget billig. És a-k---táska -----a--ba- n--yo---e-v-zö. É_ a k________ á__ v______ n_____ k_______ É- a k-z-t-s-a á-a v-l-b-n n-g-o- k-d-e-ö- ------------------------------------------ És a kézitáska ára valóban nagyon kedvezö. 0
Jeg kan godt lide den. E- tet-z-- -e--m. E_ t______ n_____ E- t-t-z-k n-k-m- ----------------- Ez tetszik nekem. 0
Den tager jeg. E----es--m. E__ v______ E-t v-s-e-. ----------- Ezt veszem. 0
Kan den eventuelt byttes? E--tl-----s--a---r--h--e--ez-? E______ v________________ e___ E-e-l-g v-s-z-c-e-é-h-t-m e-t- ------------------------------ Esetleg visszacserélhetem ezt? 0
Selvfølgelig. M---t---é--et--ő. M______ é________ M-g-t-l é-t-t-d-. ----------------- Magától értetődő. 0
Vi pakker den ind som gave. B-cs-ma-o-ju- m-nt e-y---á-d-k. B____________ m___ e__ a_______ B-c-o-a-o-j-k m-n- e-y a-á-d-k- ------------------------------- Becsomagoljuk mint egy ajándék. 0
Kassen er derovre. A-tú-ol-a-on ------pé---ár. A t_________ v__ a p_______ A t-l-l-a-o- v-n a p-n-t-r- --------------------------- A túloldalon van a pénztár. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -