Jeg vil gerne købe en gave.
Сак-- д- к-п---ед-н---да--к.
С____ д_ к____ е___ п_______
С-к-м д- к-п-м е-е- п-д-р-к-
----------------------------
Сакам да купам еден подарок.
0
Sa-a--da k---am-ye---n---da--k.
S____ d_ k_____ y_____ p_______
S-k-m d- k-o-a- y-d-e- p-d-r-k-
-------------------------------
Sakam da koopam yedyen podarok.
Jeg vil gerne købe en gave.
Сакам да купам еден подарок.
Sakam da koopam yedyen podarok.
Men ikke noget alt for dyrt.
Но -е--ешто-п-ем-о---с--по.
Н_ н_ н____ п_______ с_____
Н- н- н-ш-о п-е-н-г- с-а-о-
---------------------------
Но не нешто премногу скапо.
0
N--nye-n---hto---y-mnogu-o --a-o.
N_ n__ n______ p__________ s_____
N- n-e n-e-h-o p-y-m-o-u-o s-a-o-
---------------------------------
No nye nyeshto pryemnoguoo skapo.
Men ikke noget alt for dyrt.
Но не нешто премногу скапо.
No nye nyeshto pryemnoguoo skapo.
Måske en håndtaske?
Може---е-н----чна--аш--?
М_____ е___ р____ т_____
М-ж-б- е-н- р-ч-а т-ш-а-
------------------------
Можеби една рачна ташна?
0
M-ʐyeb--ye-na rach-a ----n-?
M______ y____ r_____ t______
M-ʐ-e-i y-d-a r-c-n- t-s-n-?
----------------------------
Moʐyebi yedna rachna tashna?
Måske en håndtaske?
Можеби една рачна ташна?
Moʐyebi yedna rachna tashna?
Hvilken farve skal den være?
Кој--бо-- би------к-л-?
К___ б___ б_ ј_ с______
К-ј- б-ј- б- ј- с-к-л-?
-----------------------
Која боја би ја сакале?
0
K-јa-b-јa--- -a sa-alye?
K___ b___ b_ ј_ s_______
K-ј- b-ј- b- ј- s-k-l-e-
------------------------
Koјa boјa bi јa sakalye?
Hvilken farve skal den være?
Која боја би ја сакале?
Koјa boјa bi јa sakalye?
Sort, brun eller hvid?
Ц-на- -афеа-а --------?
Ц____ к______ и__ б____
Ц-н-, к-ф-а-а и-и б-л-?
-----------------------
Црна, кафеава или бела?
0
Tzrna---a-y--v--il- by-l-?
T_____ k_______ i__ b_____
T-r-a- k-f-e-v- i-i b-e-a-
--------------------------
Tzrna, kafyeava ili byela?
Sort, brun eller hvid?
Црна, кафеава или бела?
Tzrna, kafyeava ili byela?
En stor eller en lille?
Е--а голема-----мала?
Е___ г_____ и__ м____
Е-н- г-л-м- и-и м-л-?
---------------------
Една голема или мала?
0
Ye--- ----y--- -li---l-?
Y____ g_______ i__ m____
Y-d-a g-o-y-m- i-i m-l-?
------------------------
Yedna guolyema ili mala?
En stor eller en lille?
Една голема или мала?
Yedna guolyema ili mala?
Må jeg se på den der?
С-еам -и-да -- -ид-- ова-?
С____ л_ д_ ј_ в____ о____
С-е-м л- д- ј- в-д-м о-а-?
--------------------------
Смеам ли да ја видам оваа?
0
Smye-m-l- da јa -i--m -v--?
S_____ l_ d_ ј_ v____ o____
S-y-a- l- d- ј- v-d-m o-a-?
---------------------------
Smyeam li da јa vidam ovaa?
Må jeg se på den der?
Смеам ли да ја видам оваа?
Smyeam li da јa vidam ovaa?
Er den af skind?
Да-и т-а е--д ---а?
Д___ т__ е о_ к____
Д-л- т-а е о- к-ж-?
-------------------
Дали таа е од кожа?
0
Dali-ta- y---d----a?
D___ t__ y_ o_ k____
D-l- t-a y- o- k-ʐ-?
--------------------
Dali taa ye od koʐa?
Er den af skind?
Дали таа е од кожа?
Dali taa ye od koʐa?
Eller er den af kunststof?
Или-п-к-е-о--в--та-ки---те-----?
И__ п__ е о_ в_______ м_________
И-и п-к е о- в-ш-а-к- м-т-р-ј-л-
--------------------------------
Или пак е од вештачки материјал?
0
Il- --k y- od--ye--t-c--i--a-ye-----?
I__ p__ y_ o_ v__________ m__________
I-i p-k y- o- v-e-h-a-h-i m-t-e-i-a-?
-------------------------------------
Ili pak ye od vyeshtachki matyeriјal?
Eller er den af kunststof?
Или пак е од вештачки материјал?
Ili pak ye od vyeshtachki matyeriјal?
Af læder naturligvis.
Од---жа---к---.
О_ к___ с______
О- к-ж- с-к-к-.
---------------
Од кожа секако.
0
O- ---a -y-ka-o.
O_ k___ s_______
O- k-ʐ- s-e-a-o-
----------------
Od koʐa syekako.
Af læder naturligvis.
Од кожа секако.
Od koʐa syekako.
Det er en særlig god kvalitet.
О-а е--де---с---но д--ар-квали-ет.
О__ е е___ о______ д____ к________
О-а е е-е- о-о-е-о д-б-р к-а-и-е-.
----------------------------------
Ова е еден особено добар квалитет.
0
O-- y---edyen-osobyeno------ -vali--et.
O__ y_ y_____ o_______ d____ k_________
O-a y- y-d-e- o-o-y-n- d-b-r k-a-i-y-t-
---------------------------------------
Ova ye yedyen osobyeno dobar kvalityet.
Det er en særlig god kvalitet.
Ова е еден особено добар квалитет.
Ova ye yedyen osobyeno dobar kvalityet.
Og håndtasken er virkelig meget billig.
И -а-н-т----в----н- е со --о---пово-н- це--.
И т______ н________ е с_ м____ п______ ц____
И т-ш-а-а н-в-с-и-а е с- м-о-у п-в-л-а ц-н-.
--------------------------------------------
И ташната навистина е со многу поволна цена.
0
I -a-hnat--nav----na--e -o m----oo-po-ol---tzyen-.
I t_______ n________ y_ s_ m______ p______ t______
I t-s-n-t- n-v-s-i-a y- s- m-o-u-o p-v-l-a t-y-n-.
--------------------------------------------------
I tashnata navistina ye so mnoguoo povolna tzyena.
Og håndtasken er virkelig meget billig.
И ташната навистина е со многу поволна цена.
I tashnata navistina ye so mnoguoo povolna tzyena.
Jeg kan godt lide den.
М---е---п-ѓ-.
М_ с_ д______
М- с- д-п-ѓ-.
-------------
Ми се допаѓа.
0
Mi---- ----ѓa.
M_ s__ d______
M- s-e d-p-ѓ-.
--------------
Mi sye dopaѓa.
Jeg kan godt lide den.
Ми се допаѓа.
Mi sye dopaѓa.
Den tager jeg.
Ќ--ј- зе---.
Ќ_ ј_ з_____
Ќ- ј- з-м-м-
------------
Ќе ја земам.
0
Kj-e-ј- zy--a-.
K___ ј_ z______
K-y- ј- z-e-a-.
---------------
Kjye јa zyemam.
Den tager jeg.
Ќе ја земам.
Kjye јa zyemam.
Kan den eventuelt byttes?
Д--и-м--ам -л--ај-- -а--- з-ме---?
Д___ м____ с_______ д_ ј_ з_______
Д-л- м-ж-м с-у-а-н- д- ј- з-м-н-м-
----------------------------------
Дали можам случајно да ја заменам?
0
D-li-mo-am-s-ooc-a--- -- -- z--yen--?
D___ m____ s_________ d_ ј_ z________
D-l- m-ʐ-m s-o-c-a-n- d- ј- z-m-e-a-?
-------------------------------------
Dali moʐam sloochaјno da јa zamyenam?
Kan den eventuelt byttes?
Дали можам случајно да ја заменам?
Dali moʐam sloochaјno da јa zamyenam?
Selvfølgelig.
Се---з-и-а.
С_ р_______
С- р-з-и-а-
-----------
Се разбира.
0
S-- -------.
S__ r_______
S-e r-z-i-a-
------------
Sye razbira.
Selvfølgelig.
Се разбира.
Sye razbira.
Vi pakker den ind som gave.
Ќе ја-с-а--вам- к-ко --даро-.
Ќ_ ј_ с________ к___ п_______
Ќ- ј- с-а-у-а-е к-к- п-д-р-к-
-----------------------------
Ќе ја спакуваме како подарок.
0
Kj-e ј- -pa----a-ye----o p-da--k.
K___ ј_ s__________ k___ p_______
K-y- ј- s-a-o-v-m-e k-k- p-d-r-k-
---------------------------------
Kjye јa spakoovamye kako podarok.
Vi pakker den ind som gave.
Ќе ја спакуваме како подарок.
Kjye јa spakoovamye kako podarok.
Kassen er derovre.
Та-- од с--о-и-а - бл-г--на--.
Т___ о_ с_______ е б__________
Т-м- о- с-р-т-в- е б-а-а-н-т-.
------------------------------
Таму од спротива е благајната.
0
Tamo- od----o-i-a -e---agua---t-.
T____ o_ s_______ y_ b___________
T-m-o o- s-r-t-v- y- b-a-u-ј-a-a-
---------------------------------
Tamoo od sprotiva ye blaguaјnata.
Kassen er derovre.
Таму од спротива е благајната.
Tamoo od sprotiva ye blaguaјnata.