Parlør

da Købe ind   »   ka ყიდვა

54 [fireoghalvtreds]

Købe ind

Købe ind

54 [ორმოცდათოთხმეტი]

54 [ormotsdatotkhmet'i]

ყიდვა

qidva

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Georgisk Afspil Yderligere
Jeg vil gerne købe en gave. ს-ჩ-ქ-ი- ყიდვა მინ-ა. ს_______ ყ____ მ_____ ს-ჩ-ქ-ი- ყ-დ-ა მ-ნ-ა- --------------------- საჩუქრის ყიდვა მინდა. 0
sac-u---s qi--a--i--a. s________ q____ m_____ s-c-u-r-s q-d-a m-n-a- ---------------------- sachukris qidva minda.
Men ikke noget alt for dyrt. მ--რა--ა-- თ--ი-- -ვირ--. მ_____ ა__ თ_ ი__ ძ______ მ-გ-ა- ა-ც თ- ი-ე ძ-ი-ი-. ------------------------- მაგრამ არც თუ ისე ძვირის. 0
m-gram -rts--u is- dzviris. m_____ a___ t_ i__ d_______ m-g-a- a-t- t- i-e d-v-r-s- --------------------------- magram arts tu ise dzviris.
Måske en håndtaske? იქ-ებ -ელჩ-ნ--? ი____ ხ________ ი-ნ-ბ ხ-ლ-ა-თ-? --------------- იქნებ ხელჩანთა? 0
ik----khel-h---a? i____ k__________ i-n-b k-e-c-a-t-? ----------------- ikneb khelchanta?
Hvilken farve skal den være? რ---ე-- -ნე-ა-თ? რ_ ფ___ გ_______ რ- ფ-რ- გ-ე-ა-თ- ---------------- რა ფერი გნებავთ? 0
r---e-i --e--vt? r_ p___ g_______ r- p-r- g-e-a-t- ---------------- ra peri gnebavt?
Sort, brun eller hvid? შავი,---ვი-ფ----თ- ----ი? შ____ ყ________ თ_ თ_____ შ-ვ-, ყ-ვ-ს-ე-ი თ- თ-თ-ი- ------------------------- შავი, ყავისფერი თუ თეთრი? 0
s-a------vis-eri -u-te-r-? s_____ q________ t_ t_____ s-a-i- q-v-s-e-i t- t-t-i- -------------------------- shavi, qavisperi tu tetri?
En stor eller en lille? დიდ---უ პ-ტ---? დ___ თ_ პ______ დ-დ- თ- პ-ტ-რ-? --------------- დიდი თუ პატარა? 0
d--- ----'---a-a? d___ t_ p________ d-d- t- p-a-'-r-? ----------------- didi tu p'at'ara?
Må jeg se på den der? შეი----- ვ-ა--? შ_______ ვ_____ შ-ი-ლ-ბ- ვ-ა-ო- --------------- შეიძლება ვნახო? 0
sheidzleba vn-kho? s_________ v______ s-e-d-l-b- v-a-h-? ------------------ sheidzleba vnakho?
Er den af skind? ტყა--ს არ--? ტ_____ ა____ ტ-ა-ი- ა-ი-? ------------ ტყავის არის? 0
t-qavi--ar--? t______ a____ t-q-v-s a-i-? ------------- t'qavis aris?
Eller er den af kunststof? თუ ხ-ლ--ნუ-ია? თ_ ხ__________ თ- ხ-ლ-ვ-უ-ი-? -------------- თუ ხელოვნურია? 0
t- k-elov-uri-? t_ k___________ t- k-e-o-n-r-a- --------------- tu khelovnuria?
Af læder naturligvis. ტყ--ის- რ--თქ-- -ნდ-. ტ______ რ_ თ___ უ____ ტ-ა-ი-, რ- თ-მ- უ-დ-. --------------------- ტყავის, რა თქმა უნდა. 0
t'q-vis,--a--kma und-. t_______ r_ t___ u____ t-q-v-s- r- t-m- u-d-. ---------------------- t'qavis, ra tkma unda.
Det er en særlig god kvalitet. ეს გ-ნ-აკ-თრ-ბი-----ი--იანი-. ე_ გ____________ ხ___________ ე- გ-ნ-ა-უ-რ-ბ-თ ხ-რ-ს-ი-ნ-ა- ----------------------------- ეს განსაკუთრებით ხარისხიანია. 0
e- gan--k-u--eb-t kh-ri---iania. e_ g_____________ k_____________ e- g-n-a-'-t-e-i- k-a-i-k-i-n-a- -------------------------------- es gansak'utrebit khariskhiania.
Og håndtasken er virkelig meget billig. ხ--ჩ-ნთ--მ-რ-ლაც----ია. ხ_______ მ______ ი_____ ხ-ლ-ა-თ- მ-რ-ლ-ც ი-ფ-ა- ----------------------- ხელჩანთა მართლაც იაფია. 0
k-el-hant--m-r-lat--i-p--. k_________ m_______ i_____ k-e-c-a-t- m-r-l-t- i-p-a- -------------------------- khelchanta martlats iapia.
Jeg kan godt lide den. მ-----ს. მ_______ მ-მ-ო-ს- -------- მომწონს. 0
mo--s--ns. m_________ m-m-s-o-s- ---------- momts'ons.
Den tager jeg. ვი-ი-ი. ვ______ ვ-ყ-დ-. ------- ვიყიდი. 0
v-qidi. v______ v-q-d-. ------- viqidi.
Kan den eventuelt byttes? გ-მ-ც-ლა--ე----ე-----? გ_______ შ____________ გ-მ-ც-ლ- შ-ს-ძ-ე-ე-ი-? ---------------------- გამოცვლა შესაძლებელია? 0
gamots-la sh-sad---be-i-? g________ s______________ g-m-t-v-a s-e-a-z-e-e-i-? ------------------------- gamotsvla shesadzlebelia?
Selvfølgelig. რა-თქ-- უ---. რ_ თ___ უ____ რ- თ-მ- უ-დ-. ------------- რა თქმა უნდა. 0
r---k---un--. r_ t___ u____ r- t-m- u-d-. ------------- ra tkma unda.
Vi pakker den ind som gave. გ--იხვევ--რ-გ--ც --ჩუქ--ს. გ________ რ_____ ს________ გ-გ-ხ-ე-თ რ-გ-რ- ს-ჩ-ქ-რ-. -------------------------- გაგიხვევთ როგორც საჩუქარს. 0
g----h--v---o---t-----h-ka--. g_________ r______ s_________ g-g-k-v-v- r-g-r-s s-c-u-a-s- ----------------------------- gagikhvevt rogorts sachukars.
Kassen er derovre. იქ ა-ი--ს-ლა--. ი_ ა___ ს______ ი- ა-ი- ს-ლ-რ-. --------------- იქ არის სალარო. 0
i- -r---------. i_ a___ s______ i- a-i- s-l-r-. --------------- ik aris salaro.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -