Parlør

da Datid 2   »   fa ‫زمان گذشته 2‬

82 [toogfirs]

Datid 2

Datid 2

‫82 [هشتاد و دو]‬

82 [hashtâd-o-do]

‫زمان گذشته 2‬

‫zamaan gozashteh 2‬‬‬

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Persisk Afspil Yderligere
Måtte du ringe efter en ambulance? ‫-ی--مج-و----دی--- آ-ب--ان- صد--کنی؟‬ ‫___ م____ ب___ ی_ آ_______ ص__ ک____ ‫-ی- م-ب-ر ب-د- ی- آ-ب-ل-ن- ص-ا ک-ی-‬ ------------------------------------- ‫آیا مجبور بودی یک آمبولانس صدا کنی؟‬ 0
‫aay--ma-b-r-bo-d- ----a---o--aa-- se-a--k-n-?-‬‬ ‫____ m_____ b____ y__ a__________ s____ k_______ ‫-a-a m-j-o- b-o-i y-k a-m-o-l-a-s s-d-a k-n-?-‬- ------------------------------------------------- ‫aaya majbor boodi yek aamboolaans sedaa koni?‬‬‬
Måtte du ringe efter lægen? ‫----م---- بود--پ-شک ر--خ-ر ک---‬ ‫___ م____ ب___ پ___ ر_ خ__ ک____ ‫-ی- م-ب-ر ب-د- پ-ش- ر- خ-ر ک-ی-‬ --------------------------------- ‫آیا مجبور بودی پزشک را خبر کنی؟‬ 0
‫aa-a-m-j-or bood---e--sh---a ----ar --n---‬‬ ‫____ m_____ b____ p______ r_ k_____ k_______ ‫-a-a m-j-o- b-o-i p-z-s-k r- k-a-a- k-n-?-‬- --------------------------------------------- ‫aaya majbor boodi pezeshk ra khabar koni?‬‬‬
Måtte du ringe efter politiet? ‫--ا --ب-- --دی---یس را-خ-- ک-ی؟‬ ‫___ م____ ب___ پ___ ر_ خ__ ک____ ‫-ی- م-ب-ر ب-د- پ-ی- ر- خ-ر ک-ی-‬ --------------------------------- ‫آیا مجبور بودی پلیس را خبر کنی؟‬ 0
‫-a-- majbo-----d--p--s-ra--haba- --n--‬‬‬ ‫____ m_____ b____ p___ r_ k_____ k_______ ‫-a-a m-j-o- b-o-i p-i- r- k-a-a- k-n-?-‬- ------------------------------------------ ‫aaya majbor boodi plis ra khabar koni?‬‬‬
Har du telefonnummeret? Jeg har lige haft det. ش-- --ار--تل---ا- را---ری-؟-تا---ان----آن-ر----شت--‬ ش__ ش____ ت___ ا_ ر_ د_____ ت_ ا___ م_ آ_ ر_ د______ ش-ا ش-ا-ه ت-ف- ا- ر- د-ر-د- ت- ا-ا- م- آ- ر- د-ش-م-‬ ---------------------------------------------------- شما شماره تلفن اش را دارید؟ تا الان من آن را داشتم.‬ 0
sh--a--s----a--h -e--f-- -ash-ra-d--ri-?-ta-a-a-- ma- a-- -a d--s--a--‬‬‬ s_____ s________ t______ a___ r_ d______ t_ a____ m__ a__ r_ d___________ s-o-a- s-o-a-r-h t-l-f-n a-s- r- d-a-i-? t- a-a-n m-n a-n r- d-a-h-a-.-‬- ------------------------------------------------------------------------- shomaa shomaareh telefon aash ra daarid? ta alaan man aan ra daashtam.‬‬‬
Har du adressen? Jeg har lige haft den. ش-ا-آ-رسش--- د-ر-د- ------ن--ن-آ- ----ا-تم.‬ ش__ آ____ ر_ د_____ ت_ ا___ م_ آ_ ر_ د______ ش-ا آ-ر-ش ر- د-ر-د- ت- ا-ا- م- آ- ر- د-ش-م-‬ -------------------------------------------- شما آدرسش را دارید؟ تا الان من آن را داشتم.‬ 0
s---a- a--r--e-- ra da--i-- ta-a---n-m-n a-- -a----sht--.-‬‬ s_____ a________ r_ d______ t_ a____ m__ a__ r_ d___________ s-o-a- a-d-e-e-h r- d-a-i-? t- a-a-n m-n a-n r- d-a-h-a-.-‬- ------------------------------------------------------------ shomaa aadresesh ra daarid? ta alaan man aan ra daashtam.‬‬‬
Har du kortet over byen? Jeg har lige haft det. شما ---- ش-- ----ا-ی-- ----ل-ن-من--ن -- د--ت-.‬ ش__ ن___ ش__ ر_ د_____ ت_ ا___ م_ آ_ ر_ د______ ش-ا ن-ش- ش-ر ر- د-ر-د- ت- ا-ا- م- آ- ر- د-ش-م-‬ ----------------------------------------------- شما نقشه شهر را دارید؟ تا الان من آن را داشتم.‬ 0
s------n-g-she- -h-hr r--d-a--d?--a al-----an -a- ra d----t--.‬‬‬ s_____ n_______ s____ r_ d______ t_ a____ m__ a__ r_ d___________ s-o-a- n-g-s-e- s-a-r r- d-a-i-? t- a-a-n m-n a-n r- d-a-h-a-.-‬- ----------------------------------------------------------------- shomaa naghsheh shahr ra daarid? ta alaan man aan ra daashtam.‬‬‬
Kom han til tiden? Han kunne ikke komme til tiden. ‫ا----ر-- -- --ت -م---او-(-رد---ت-انست-----قت-بی--د-‬ ‫__ (____ س_ و__ آ___ ا_ (____ ن______ س_ و__ ب______ ‫-و (-ر-] س- و-ت آ-د- ا- (-ر-) ن-و-ن-ت س- و-ت ب-ا-د-‬ ----------------------------------------------------- ‫او (مرد] سر وقت آمد؟ او (مرد) نتوانست سر وقت بیاید.‬ 0
‫o--(-o------r --g-- a-mad? -o (mo-d- -a----a---t s-- v--ht -i------‬‬ ‫__ (_____ s__ v____ a_____ o_ (_____ n__________ s__ v____ b_________ ‫-o (-o-d- s-r v-g-t a-m-d- o- (-o-d- n-t-v-a-e-t s-r v-g-t b-a-a-.-‬- ---------------------------------------------------------------------- ‫oo (mord) sar vaght aamad? oo (mord) natavaanest sar vaght biayad.‬‬‬
Fandt han vej? Han kunne ikke finde vej. ‫ا---مر-]-راه -ا-پی-ا ---؟--و --رد- -ت----ت-ر-ه -ا پید- -ند-‬ ‫__ (____ ر__ ر_ پ___ ک___ ا_ (____ ن______ ر__ ر_ پ___ ک____ ‫-و (-ر-] ر-ه ر- پ-د- ک-د- ا- (-ر-) ن-و-ن-ت ر-ه ر- پ-د- ک-د-‬ ------------------------------------------------------------- ‫او (مرد] راه را پیدا کرد؟ او (مرد) نتوانست راه را پیدا کند.‬ 0
‫-o --o-d- -aa---a ----a- k-r---o--(-o-d)-nata-aa-es- -a-h ----e--aa ko-ad.‬-‬ ‫__ (_____ r___ r_ p_____ k____ o_ (_____ n__________ r___ r_ p_____ k________ ‫-o (-o-d- r-a- r- p-y-a- k-r-? o- (-o-d- n-t-v-a-e-t r-a- r- p-y-a- k-n-d-‬-‬ ------------------------------------------------------------------------------ ‫oo (mord) raah ra peydaa kard? oo (mord) natavaanest raah ra peydaa konad.‬‬‬
Forstod han dig? Han kunne ikke forstå mig. ‫-- (م--]--ر--تو ر- مت-جه---؟ ا- --رد- -ت--ن-ت--ر- ----بفهمد-‬ ‫__ (____ ح__ ت_ ر_ م____ ش__ ا_ (____ ن______ ح__ م__ ب______ ‫-و (-ر-] ح-ف ت- ر- م-و-ه ش-؟ ا- (-ر-) ن-و-ن-ت ح-ف م-ا ب-ه-د-‬ -------------------------------------------------------------- ‫او (مرد] حرف تو را متوجه شد؟ او (مرد) نتوانست حرف مرا بفهمد.‬ 0
‫-o -m-r-)----f---o -- mot-v-j----hod- oo-(m---)--a--va----t-ha-- --raa--e----d.‬-‬ ‫__ (_____ h___ t__ r_ m________ s____ o_ (_____ n__________ h___ m____ b__________ ‫-o (-o-d- h-r- t-o r- m-t-v-j-h s-o-? o- (-o-d- n-t-v-a-e-t h-r- m-r-a b-f-m-d-‬-‬ ----------------------------------------------------------------------------------- ‫oo (mord) harf too ra motevajeh shod? oo (mord) natavaanest harf maraa befhmad.‬‬‬
Hvorfor kunne du ikke komme til tiden? ‫چرا تو ن--انستی-به-م-قع--ی-ی--‬ ‫___ ت_ ن_______ ب_ م___ ب______ ‫-ر- ت- ن-و-ن-ت- ب- م-ق- ب-ا-ی-‬ -------------------------------- ‫چرا تو نتوانستی به موقع بیایی؟‬ 0
‫-h-r-- too-n-----a-esti--e-mo-h--------i?-‬‬ ‫______ t__ n___________ b_ m____ b__________ ‫-h-r-a t-o n-t-v-a-e-t- b- m-g-e b-y-a-i-‬-‬ --------------------------------------------- ‫cheraa too natavaanesti be moghe biyaayi?‬‬‬
Hvorfor kunne du ikke finde vej? ‫------ -ت-ا-س------ را ---ا -ن--‬ ‫___ ت_ ن_______ ر__ ر_ پ___ ک____ ‫-ر- ت- ن-و-ن-ت- ر-ه ر- پ-د- ک-ی-‬ ---------------------------------- ‫چرا تو نتوانستی راه را پیدا کنی؟‬ 0
‫cher-a -o- -at-v----sti -a----a--ey-aa-ko-i?‬-‬ ‫______ t__ n___________ r___ r_ p_____ k_______ ‫-h-r-a t-o n-t-v-a-e-t- r-a- r- p-y-a- k-n-?-‬- ------------------------------------------------ ‫cheraa too natavaanesti raah ra peydaa koni?‬‬‬
Hvorfor kunne du ikke forstå ham? ‫--- -و نتو-ن-تی--رف-ها-ش ر-----می-‬ ‫___ ت_ ن_______ ح__ ه___ ر_ ب______ ‫-ر- ت- ن-و-ن-ت- ح-ف ه-ی- ر- ب-ه-ی-‬ ------------------------------------ ‫چرا تو نتوانستی حرف هایش را بفهمی؟‬ 0
‫ch-ra---oo -a----a--s-- harf--aaya----a-b---h-i-‬‬‬ ‫______ t__ n___________ h___ h______ r_ b__________ ‫-h-r-a t-o n-t-v-a-e-t- h-r- h-a-a-h r- b-f-h-i-‬-‬ ---------------------------------------------------- ‫cheraa too natavaanesti harf haayash ra befahmi?‬‬‬
Jeg kunne ikke komme til tiden, fordi der ikke kørte nogen bus. ‫-ن--توان-تم -مو-ع--یا-م--ون هی---ت-بو-ی-حر-ت -م-‌---.‬ ‫__ ن_______ ب____ ب____ چ__ ه__ ا______ ح___ ن_______ ‫-ن ن-و-ن-ت- ب-و-ع ب-ا-م چ-ن ه-چ ا-و-و-ی ح-ک- ن-ی-ک-د-‬ ------------------------------------------------------- ‫من نتوانستم بموقع بیایم چون هیچ اتوبوسی حرکت نمی‌کرد.‬ 0
‫m-- n-t--aan--ta--be-oogh--b-yay--c--n hic---to-o-s----rk-- ---i-k--d.--‬ ‫___ n____________ b_______ b_____ c___ h___ o_______ h_____ n____________ ‫-a- n-t-v-a-e-t-m b-m-o-h- b-y-y- c-o- h-c- o-o-o-s- h-r-a- n-m---a-d-‬-‬ -------------------------------------------------------------------------- ‫man natavaanestam bemooghe biyaym chon hich otoboosi harkat nemi-kard.‬‬‬
Jeg kunne ikke finde vejen, fordi jeg ikke havde et kort over byen. ‫م- -ت-انست---ا-----پ--------چ-ن---شه-شهر-ر--ن-اشت-.‬ ‫__ ن_______ ر__ ر_ پ___ ک__ چ__ ن___ ش__ ر_ ن_______ ‫-ن ن-و-ن-ت- ر-ه ر- پ-د- ک-م چ-ن ن-ش- ش-ر ر- ن-ا-ت-.- ----------------------------------------------------- ‫من نتوانستم راه را پیدا کنم چون نقشه شهر را نداشتم.‬ 0
‫-an ----------t-m--aah--- p-y-aa -on-m--h-----gh-he--s--h- -- n--aasht---‬-‬ ‫___ n____________ r___ r_ p_____ k____ c___ n_______ s____ r_ n_____________ ‫-a- n-t-v-a-e-t-m r-a- r- p-y-a- k-n-m c-o- n-g-s-e- s-a-r r- n-d-a-h-a-.-‬- ----------------------------------------------------------------------------- ‫man natavaanestam raah ra peydaa konam chon naghsheh shahr ra nadaashtam.‬‬‬
Jeg kunne ikke forstå ham, fordi musikken var så høj. ‫-- ح--ش-ر--نف--یدم چون-صدای-آه---بلند -ود-‬ ‫__ ح___ ر_ ن______ چ__ ص___ آ___ ب___ ب____ ‫-ن ح-ف- ر- ن-ه-ی-م چ-ن ص-ا- آ-ن- ب-ن- ب-د-‬ -------------------------------------------- ‫من حرفش را نفهمیدم چون صدای آهنگ بلند بود.‬ 0
‫m-n-h-r-e-- -----f-hmid-----o- s-d-ay- a--an- b---n- b---.‬-‬ ‫___ h______ r_ n_________ c___ s______ a_____ b_____ b_______ ‫-a- h-r-e-h r- n-f-h-i-a- c-o- s-d-a-e a-h-n- b-l-n- b-o-.-‬- -------------------------------------------------------------- ‫man harfesh ra nafahmidam chon sedaaye aahang boland bood.‬‬‬
Jeg var nødt til at tage en taxa. ‫---مجب-- --د--تاکس- -و---ش-م-‬ ‫__ م____ ب___ ت____ س___ ش____ ‫-ن م-ب-ر ب-د- ت-ک-ی س-ا- ش-م-‬ ------------------------------- ‫من مجبور بودم تاکسی سوار شوم.‬ 0
‫ma---ajb-r--ood-- ta-----sa--a- --o--.-‬‬ ‫___ m_____ b_____ t_____ s_____ s________ ‫-a- m-j-o- b-o-a- t-a-s- s-v-a- s-o-m-‬-‬ ------------------------------------------ ‫man majbor boodam taaksi savaar shoom.‬‬‬
Jeg var nødt til at købe et kort over byen. ‫-ن-م------و-- نق------ -خ-م-‬ ‫__ م____ ب___ ن___ ش__ ب_____ ‫-ن م-ب-ر ب-د- ن-ش- ش-ر ب-ر-.- ------------------------------ ‫من مجبور بودم نقشه شهر بخرم.‬ 0
‫m-- ma-bo--bo-dam -a----eh-sh-hr b--h-ra-.-‬‬ ‫___ m_____ b_____ n_______ s____ b___________ ‫-a- m-j-o- b-o-a- n-g-s-e- s-a-r b-k-a-a-.-‬- ---------------------------------------------- ‫man majbor boodam naghsheh shahr bekharam.‬‬‬
Jeg var nødt til at slukke for radioen. ‫من م---- --د----دیو -ا خ---ش-کن-.‬ ‫__ م____ ب___ ر____ ر_ خ____ ک____ ‫-ن م-ب-ر ب-د- ر-د-و ر- خ-م-ش ک-م-‬ ----------------------------------- ‫من مجبور بودم رادیو را خاموش کنم.‬ 0
‫ma- ma--o- -oo-am-ra--io-ra--h-am---h --na----‬ ‫___ m_____ b_____ r_____ r_ k________ k________ ‫-a- m-j-o- b-o-a- r-a-i- r- k-a-m-o-h k-n-m-‬-‬ ------------------------------------------------ ‫man majbor boodam raadio ra khaamoosh konam.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -