| have lyst |
تم----ب------م-ک--- دا---
_____ ب_ ا____ ک___ د_____
-م-ی- ب- ا-ج-م ک-ر- د-ش-ن-
---------------------------
تمایل به انجام کاری داشتن
0
-ama--l -- anjaa---a-r- daash----
_______ b_ a_____ k____ d__________
-a-a-o- b- a-j-a- k-a-i d-a-h-a--
------------------------------------
tamayol be anjaam kaari daashtan
|
have lyst
تمایل به انجام کاری داشتن
tamayol be anjaam kaari daashtan
|
| Vi har lyst. |
----ما-- به-ان-ام-کاری --ریم-
__ ت____ ب_ ا____ ک___ د______
-ا ت-ا-ل ب- ا-ج-م ک-ر- د-ر-م-
-------------------------------
ما تمایل به انجام کاری داریم.
0
ma --m--ol--e-anja-m-ka----da--im.--
__ t______ b_ a_____ k____ d_________
-a t-m-y-l b- a-j-a- k-a-i d-a-i-.--
--------------------------------------
ma tamayol be anjaam kaari daarim.
|
Vi har lyst.
ما تمایل به انجام کاری داریم.
ma tamayol be anjaam kaari daarim.
|
| Vi har ikke lyst. |
-ا ت--ی---ه-ا--ا- کا-- --اریم-
__ ت____ ب_ ا____ ک___ ن_______
-ا ت-ا-ل ب- ا-ج-م ک-ر- ن-ا-ی-.-
--------------------------------
ما تمایل به انجام کاری نداریم.
0
-- t-m-y-l b- an--a----a-i-nad-a-i-.
__ t______ b_ a_____ k____ n___________
-a t-m-y-l b- a-j-a- k-a-i n-d-a-i-.--
----------------------------------------
ma tamayol be anjaam kaari nadaarim.
|
Vi har ikke lyst.
ما تمایل به انجام کاری نداریم.
ma tamayol be anjaam kaari nadaarim.
|
| være bange |
تر---اش--
___ د_____
-ر- د-ش-ن-
-----------
ترس داشتن
0
t--s ---s-ta---
____ d__________
-a-s d-a-h-a--
-----------------
tars daashtan
|
være bange
ترس داشتن
tars daashtan
|
| Jeg er bange. |
---می-ت---.
__ م_______
-ن م--ر-م-
-------------
من میترسم.
0
--n-mi---r-am--
___ m____________
-a- m---a-s-m--
------------------
man mi-tarsam.
|
Jeg er bange.
من میترسم.
man mi-tarsam.
|
| Jeg er ikke bange |
م- نمی--سم.
__ ن________
-ن ن-ی-ت-س-.-
--------------
من نمیترسم.
0
-a- nem---a-sam---
___ n______________
-a- n-m---a-s-m--
--------------------
man nemi-tarsam.
|
Jeg er ikke bange
من نمیترسم.
man nemi-tarsam.
|
| have tid |
و-- -اشتن
___ د_____
-ق- د-ش-ن-
-----------
وقت داشتن
0
vaght-d--sht-n--
_____ d__________
-a-h- d-a-h-a--
------------------
vaght daashtan
|
have tid
وقت داشتن
vaght daashtan
|
| Han har tid. |
او (مرد) وق- -ا---
__ (____ و__ د_____
-و (-ر-) و-ت د-ر-.-
--------------------
او (مرد) وقت دارد.
0
o- (m---- v---- ----d-
__ (_____ v____ d________
-o (-o-d- v-g-t d-a-d--
--------------------------
oo (mord) vaght daard.
|
Han har tid.
او (مرد) وقت دارد.
oo (mord) vaght daard.
|
| Han har ikke tid. |
او (---) وقت---ار--
__ (____ و__ ن______
-و (-ر-) و-ت ن-ا-د-
---------------------
او (مرد) وقت ندارد.
0
o----o-d- v---t nad-a-ad--
__ (_____ v____ n___________
-o (-o-d- v-g-t n-d-a-a-.--
-----------------------------
oo (mord) vaght nadaarad.
|
Han har ikke tid.
او (مرد) وقت ندارد.
oo (mord) vaght nadaarad.
|
| kede sig |
بی -وصله ب---
__ ح____ ب____
-ی ح-ص-ه ب-د-
---------------
بی حوصله بودن
0
-- h-o--l-h b-----
__ h_______ b________
-i h-o-e-e- b-o-a--
----------------------
bi hooseleh boodan
|
kede sig
بی حوصله بودن
bi hooseleh boodan
|
| Hun keder sig. |
-- ---- ----وص---اس--
__ (___ ب_ ح____ ا____
-و (-ن- ب- ح-ص-ه ا-ت-
-----------------------
او (زن) بی حوصله است.
0
----zan--bi ho-s-l-- -s-.--
__ (____ b_ h_______ a______
-o (-a-) b- h-o-e-e- a-t--
-----------------------------
oo (zan) bi hooseleh ast.
|
Hun keder sig.
او (زن) بی حوصله است.
oo (zan) bi hooseleh ast.
|
| Hun keder sig ikke. |
----ز-)-ح---ه----د.
__ (___ ح____ د_____
-و (-ن- ح-ص-ه د-ر-.-
---------------------
او (زن) حوصله دارد.
0
oo-----) h-o---e- ---r---
__ (____ h_______ d________
-o (-a-) h-o-e-e- d-a-d--
----------------------------
oo (zan) hooseleh daard.
|
Hun keder sig ikke.
او (زن) حوصله دارد.
oo (zan) hooseleh daard.
|
| være sulten |
گ-سنه--و-ن
_____ ب____
-ر-ن- ب-د-
------------
گرسنه بودن
0
g-rosneh --oda-
________ b________
-o-o-n-h b-o-a--
-------------------
gorosneh boodan
|
være sulten
گرسنه بودن
gorosneh boodan
|
| Er I sultne? |
ش---------ه---د؟
___ گ____ ه______
-م- گ-س-ه ه-ت-د-
------------------
شما گرسنه هستید؟
0
-homaa -o--s-eh--a--id?
______ g_______ h_________
-h-m-a g-r-s-e- h-s-i-?--
---------------------------
shomaa gorosneh hastid?
|
Er I sultne?
شما گرسنه هستید؟
shomaa gorosneh hastid?
|
| Er I ikke sultne? |
-ما -رسنه -ی-تید-
___ گ____ ن_______
-م- گ-س-ه ن-س-ی-؟-
-------------------
شما گرسنه نیستید؟
0
--om-a--o-o--e---i---d--
______ g_______ n_________
-h-m-a g-r-s-e- n-s-i-?--
---------------------------
shomaa gorosneh nistid?
|
Er I ikke sultne?
شما گرسنه نیستید؟
shomaa gorosneh nistid?
|
| være tørstig |
تشن- -ود-
____ ب____
-ش-ه ب-د-
-----------
تشنه بودن
0
t---neh--o---n-
_______ b________
-e-h-e- b-o-a--
------------------
teshneh boodan
|
være tørstig
تشنه بودن
teshneh boodan
|
| De er tørstige. |
-نه- تشن- هس-ن--
____ ت___ ه______
-ن-ا ت-ن- ه-ت-د-
------------------
آنها تشنه هستند.
0
----a- t-shneh ha-ta-----
______ t______ h__________
-a-h-a t-s-n-h h-s-a-d--
---------------------------
aanhaa teshneh hastand.
|
De er tørstige.
آنها تشنه هستند.
aanhaa teshneh hastand.
|
| De er ikke tørstige. |
---- -ش----یستند.
____ ت___ ن_______
-ن-ا ت-ن- ن-س-ن-.-
-------------------
آنها تشنه نیستند.
0
-a-ha--te--ne--nist--d.-
______ t______ n__________
-a-h-a t-s-n-h n-s-a-d--
---------------------------
aanhaa teshneh nistand.
|
De er ikke tørstige.
آنها تشنه نیستند.
aanhaa teshneh nistand.
|