| Kom du for sent til bussen? |
ب- ا-وب---نر-----
__ ا_____ ن_______
-ه ا-و-و- ن-س-د-؟-
-------------------
به اتوبوس نرسیدی؟
0
------b--s-na--s--i-
__ o______ n___________
-e o-o-o-s n-r-s-d-?--
------------------------
be otoboos naresidi?
|
Kom du for sent til bussen?
به اتوبوس نرسیدی؟
be otoboos naresidi?
|
| Jeg har ventet på dig i en halv time. |
من---م -اع- م--ظ---و-ب-دم-
__ ن__ س___ م____ ت_ ب_____
-ن ن-م س-ع- م-ت-ر ت- ب-د-.-
----------------------------
من نیم ساعت منتظر تو بودم.
0
m-n-nim -a-----------r ----bo---m-
___ n__ s____ m_______ t__ b_________
-a- n-m s-a-t m-n-a-e- t-o b-o-a-.--
--------------------------------------
man nim saaat montazer too boodam.
|
Jeg har ventet på dig i en halv time.
من نیم ساعت منتظر تو بودم.
man nim saaat montazer too boodam.
|
| Har du ikke mobiltelefon med? |
-ل-ن -م--ه با-خ--ت-ن-ا-ی؟
____ ه____ ب_ خ___ ن______
-ل-ن ه-ر-ه ب- خ-د- ن-ا-ی-
---------------------------
تلفن همراه با خودت نداری؟
0
-e--fon-h----a- -- khode- -ada---?-
_______ h______ b_ k_____ n__________
-e-e-o- h-m-a-h b- k-o-e- n-d-a-i--
--------------------------------------
telefon hamraah ba khodet nadaari?
|
Har du ikke mobiltelefon med?
تلفن همراه با خودت نداری؟
telefon hamraah ba khodet nadaari?
|
| Næste gang skal du komme til tiden! |
دفعه----- وقت ش--س---ش-
____ د___ و__ ش___ ب____
-ف-ه د-گ- و-ت ش-ا- ب-ش-
-------------------------
دفعه دیگر وقت شناس باش!
0
--f-- d-ga--vaght-s-e---s--aa-h-
_____ d____ v____ s______ b________
-a-e- d-g-r v-g-t s-e-a-s b-a-h--
------------------------------------
dafeh digar vaght shenaas baash!
|
Næste gang skal du komme til tiden!
دفعه دیگر وقت شناس باش!
dafeh digar vaght shenaas baash!
|
| Næste gang skal du tage en taxa! |
-ف-ه-دی-ر ب---ا-س- ---!
____ د___ ب_ ت____ ب____
-ف-ه د-گ- ب- ت-ک-ی ب-ا-
-------------------------
دفعه دیگر با تاکسی بیا!
0
-af---d------- t--ksi-b-y-!-
_____ d____ b_ t_____ b_______
-a-e- d-g-r b- t-a-s- b-y-!--
-------------------------------
dafeh digar ba taaksi biya!
|
Næste gang skal du tage en taxa!
دفعه دیگر با تاکسی بیا!
dafeh digar ba taaksi biya!
|
| Næste gang skal du tage en paraply med! |
-فع---یگر-چ-ر--ا----ت بیا-ر!
____ د___ چ__ ب_ خ___ ب______
-ف-ه د-گ- چ-ر ب- خ-د- ب-ا-ر-
------------------------------
دفعه دیگر چتر با خودت بیاور!
0
da--- di-ar-chatr ba--h---- --ava-!
_____ d____ c____ b_ k_____ b_________
-a-e- d-g-r c-a-r b- k-o-e- b-a-a-!--
---------------------------------------
dafeh digar chatr ba khodet biavar!
|
Næste gang skal du tage en paraply med!
دفعه دیگر چتر با خودت بیاور!
dafeh digar chatr ba khodet biavar!
|
| I morgen har jeg fri. |
فردا تعط-ل ه--م.
____ ت____ ه_____
-ر-ا ت-ط-ل ه-ت-.-
------------------
فردا تعطیل هستم.
0
-arda- -a-i-------m-
______ t____ h_________
-a-d-a t-t-l h-s-a-.--
------------------------
fardaa tatil hastam.
|
I morgen har jeg fri.
فردا تعطیل هستم.
fardaa tatil hastam.
|
| Skal vi mødes i morgen? |
می---ا-ی --د--ق-ار--بگذ--ی-؟
_______ ف___ ق____ ب_______
-ی-خ-ا-ی ف-د- ق-ا-ی ب-ذ-ر-م-
-----------------------------
میخواهی فردا قراری بگذاریم؟
0
-i-kh---i fa---- gh---a-- --g-aarim?
_________ f_____ g_______ b_________
-i-k-a-h- f-r-a- g-a-a-r- b-g-a-r-m-
-------------------------------------
mi-khaahi fardaa gharaari begzaarim?
|
Skal vi mødes i morgen?
میخواهی فردا قراری بگذاریم؟
mi-khaahi fardaa gharaari begzaarim?
|
| Jeg kan desværre ikke i morgen. |
-تاسفم--م--فردا-و-- ن-ا-م-
_______ م_ ف___ و__ ن______
-ت-س-م- م- ف-د- و-ت ن-ا-م-
----------------------------
متاسفم، من فردا وقت ندارم.
0
mota-s--am,---n fa-d-a -agh- -a--a-am.-
___________ m__ f_____ v____ n___________
-o-a-s-f-m- m-n f-r-a- v-g-t n-d-a-a-.--
------------------------------------------
motaasefam, man fardaa vaght nadaaram.
|
Jeg kan desværre ikke i morgen.
متاسفم، من فردا وقت ندارم.
motaasefam, man fardaa vaght nadaaram.
|
| Skal du lave noget i den her weekend? |
ای---خر ---- --نا-ه ای --ری؟
___ آ__ ه___ ب_____ ا_ د_____
-ی- آ-ر ه-ت- ب-ن-م- ا- د-ر-؟-
------------------------------
این آخر هفته برنامه ای داری؟
0
-- -akha- --f-eh -arn-a----ee --ar---
__ a_____ h_____ b________ e_ d________
-n a-k-a- h-f-e- b-r-a-m-h e- d-a-i--
----------------------------------------
in aakhar hafteh barnaameh ee daari?
|
Skal du lave noget i den her weekend?
این آخر هفته برنامه ای داری؟
in aakhar hafteh barnaameh ee daari?
|
| Eller har du allerede en aftale? |
----ینک---ا---ی ق-ار---ا--ت د-ر-؟
__ ا____ ب_ ک__ ق___ م_____ د_____
-ا ا-ن-ه ب- ک-ی ق-ا- م-ا-ا- د-ر-؟-
-----------------------------------
یا اینکه با کسی قرار ملاقات داری؟
0
iaa -n-e--ba---si --ara-- mola---aa--daari---
___ i____ b_ k___ g______ m_________ d________
-a- i-k-h b- k-s- g-a-a-r m-l-a-h-a- d-a-i--
-----------------------------------------------
iaa inkeh ba kasi gharaar molaaghaat daari?
|
Eller har du allerede en aftale?
یا اینکه با کسی قرار ملاقات داری؟
iaa inkeh ba kasi gharaar molaaghaat daari?
|
| Jeg foreslår, at vi mødes i weekenden. |
من ------د-میکن- -----ف-- همدیگر -ا بب---م-
__ پ______ م____ آ__ ه___ ه_____ ر_ ب_______
-ن پ-ش-ه-د م--ن- آ-ر ه-ت- ه-د-گ- ر- ب-ی-ی-.-
----------------------------------------------
من پیشنهاد میکنم آخر هفته همدیگر را ببینیم.
0
man --s--a--ad-mi--o-am ---har ---teh---mdig-r -a-be---im.
___ p_________ m_______ a_____ h_____ h_______ r_ b__________
-a- p-s-n-h-a- m---o-a- a-k-a- h-f-e- h-m-i-a- r- b-b-n-m--
--------------------------------------------------------------
man pishnahaad mi-konam aakhar hafteh hamdigar ra bebinim.
|
Jeg foreslår, at vi mødes i weekenden.
من پیشنهاد میکنم آخر هفته همدیگر را ببینیم.
man pishnahaad mi-konam aakhar hafteh hamdigar ra bebinim.
|
| Skal vi tage på skovtur? |
می-و-----ه --- -یک ب--ی-؟
_______ ب_ پ__ ن__ ب______
-ی-خ-ا-ی ب- پ-ک ن-ک ب-و-م-
----------------------------
میخواهی به پیک نیک برویم؟
0
m----aahi be-pik---- ---avim?-
_________ b_ p__ n__ b__________
-i-k-a-h- b- p-k n-k b-r-v-m--
---------------------------------
mi-khaahi be pik nik beravim?
|
Skal vi tage på skovtur?
میخواهی به پیک نیک برویم؟
mi-khaahi be pik nik beravim?
|
| Skal vi tage til stranden? |
م--و-هی به -اح- ---- ب-و-م-
_______ ب_ س___ د___ ب______
-ی-خ-ا-ی ب- س-ح- د-ی- ب-و-م-
------------------------------
میخواهی به ساحل دریا برویم؟
0
mi----a-- ----aah---da--a--era-im?
_________ b_ s_____ d____ b__________
-i-k-a-h- b- s-a-e- d-r-a b-r-v-m--
--------------------------------------
mi-khaahi be saahel darya beravim?
|
Skal vi tage til stranden?
میخواهی به ساحل دریا برویم؟
mi-khaahi be saahel darya beravim?
|
| Skal vi tage op i bjergene? |
-ی-واهی--- -و--ب--یم-
_______ ب_ ک__ ب______
-ی-خ-ا-ی ب- ک-ه ب-و-م-
------------------------
میخواهی به کوه برویم؟
0
m--k-aah--b--ko----e-avim?-
_________ b_ k___ b__________
-i-k-a-h- b- k-o- b-r-v-m--
------------------------------
mi-khaahi be kooh beravim?
|
Skal vi tage op i bjergene?
میخواهی به کوه برویم؟
mi-khaahi be kooh beravim?
|
| Jeg henter dig på kontoret. |
-- -رب ادار--(ب-----ا--ا--ره----با---م-آیم.
__ د__ ا____ (_____ ا_ ا_____ د_____ م______
-ن د-ب ا-ا-ه (-ی-و- ا- ا-ا-ه- د-ب-ل- م--ی-.-
----------------------------------------------
من درب اداره (بیرون از اداره] دنبالت میآیم.
0
m-n -a-- -da-reh (-ir-on-a---d---e---d--baalet mi---ya-.
___ d___ e______ (______ a_ e_______ d________ m___________
-a- d-r- e-a-r-h (-i-o-n a- e-a-r-h- d-n-a-l-t m---a-a-.--
------------------------------------------------------------
man darb edaareh (biroon az edaareh) donbaalet mi-aayam.
|
Jeg henter dig på kontoret.
من درب اداره (بیرون از اداره] دنبالت میآیم.
man darb edaareh (biroon az edaareh) donbaalet mi-aayam.
|
| Jeg henter dig derhjemme. |
من--رب--ا-------ل- م----.
__ د__ خ___ د_____ م______
-ن د-ب خ-ن- د-ب-ل- م--ی-.-
----------------------------
من درب خانه دنبالت میآیم.
0
--n -arb-k---n-- d-n-aa--- -i-aayam--
___ d___ k______ d________ m___________
-a- d-r- k-a-n-h d-n-a-l-t m---a-a-.--
----------------------------------------
man darb khaaneh donbaalet mi-aayam.
|
Jeg henter dig derhjemme.
من درب خانه دنبالت میآیم.
man darb khaaneh donbaalet mi-aayam.
|
| Jeg henter dig ved busstoppestedet. |
من-جلوی ایس-گ---اتو--- -ن------ی----
__ ج___ ا______ ا_____ د_____ م______
-ن ج-و- ا-س-گ-ه ا-و-و- د-ب-ل- م--ی-.-
---------------------------------------
من جلوی ایستگاه اتوبوس دنبالت میآیم.
0
man-jol----e-t-a-h -t---o- d-nb--let--i-aa--m--
___ j____ e_______ o______ d________ m___________
-a- j-l-i e-s-g-a- o-o-o-s d-n-a-l-t m---a-a-.--
--------------------------------------------------
man joloi eestgaah otoboos donbaalet mi-aayam.
|
Jeg henter dig ved busstoppestedet.
من جلوی ایستگاه اتوبوس دنبالت میآیم.
man joloi eestgaah otoboos donbaalet mi-aayam.
|