| Hvor kommer du fra? |
--- -- -ج---ی-ی-د-
___ ا_ ک__ م_______
-م- ا- ک-ا م--ی-د-
---------------------
شما از کجا میآیید؟
0
s----- ------a- -i-aa---?-
______ a_ k____ m___________
-h-m-a a- k-j-a m---a-e-?--
-----------------------------
shomaa az kojaa mi-aaeed?
|
Hvor kommer du fra?
شما از کجا میآیید؟
shomaa az kojaa mi-aaeed?
|
| Fra Basel. |
---با--.
__ ب_____
-ز ب-ز-.-
----------
از بازل.
0
a- baazel--
__ b_________
-z b-a-e-.--
--------------
az baazel.
|
Fra Basel.
از بازل.
az baazel.
|
| Basel ligger i Schweiz. |
با-- -ر-س-یی--اس-.
____ د_ س____ ا____
-ا-ل د- س-ی-س ا-ت-
--------------------
بازل در سوییس است.
0
b-a--- da--sooyis-ast--
______ d__ s_____ a______
-a-z-l d-r s-o-i- a-t--
--------------------------
baazel dar sooyis ast.
|
Basel ligger i Schweiz.
بازل در سوییس است.
baazel dar sooyis ast.
|
| Må jeg præsentere dig for hr. Müller? |
-------- ------و-ر-را-به شم---عر-- -نم-
_______ آ___ م___ ر_ ب_ ش__ م____ ک____
-ی-ت-ا-م آ-ا- م-ل- ر- ب- ش-ا م-ر-ی ک-م-
-----------------------------------------
میتوانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟
0
-i--avaan-- aa-haa---mo-e--r------ho--a-moa-e-- k-nam?
___________ a_______ m____ r_ b_ s_____ m______ k________
-i-t-v-a-a- a-g-a-y- m-l-r r- b- s-o-a- m-a-e-i k-n-m--
----------------------------------------------------------
mi-tavaanam aaghaaye moler ra be shomaa moarefi konam?
|
Må jeg præsentere dig for hr. Müller?
میتوانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟
mi-tavaanam aaghaaye moler ra be shomaa moarefi konam?
|
| Han er udlænding. |
-- -ار-ی-ا-ت.
__ خ____ ا____
-و خ-ر-ی ا-ت-
---------------
او خارجی است.
0
-- k-aar-ji-ast--
__ k_______ a______
-o k-a-r-j- a-t--
--------------------
oo khaareji ast.
|
Han er udlænding.
او خارجی است.
oo khaareji ast.
|
| Han taler flere sprog. |
ا- ب--چن--ن--ب-ن -حب- --ک---
__ ب_ چ____ ز___ ص___ م______
-و ب- چ-د-ن ز-ا- ص-ب- م--ن-.-
-------------------------------
او به چندین زبان صحبت میکند.
0
oo -e chan--n-----a- s-hb-t ---k-nad.-
__ b_ c______ z_____ s_____ m___________
-o b- c-a-d-n z-b-a- s-h-a- m---o-a-.--
-----------------------------------------
oo be chandin zabaan sohbat mi-konad.
|
Han taler flere sprog.
او به چندین زبان صحبت میکند.
oo be chandin zabaan sohbat mi-konad.
|
| Er du her for første gang? |
-ما----- ا--ین ب-ر این-ا--س---؟
___ ب___ ا____ ب__ ا____ ه______
-م- ب-ا- ا-ل-ن ب-ر ا-ن-ا ه-ت-د-
---------------------------------
شما برای اولین بار اینجا هستید؟
0
-hom-a-b-r--ye----l--------een--- h--ti----
______ b______ a_____ b___ e_____ h_________
-h-m-a b-r-a-e a-a-i- b-a- e-n-a- h-s-i-?--
---------------------------------------------
shomaa baraaye avalin baar eenjaa hastid?
|
Er du her for første gang?
شما برای اولین بار اینجا هستید؟
shomaa baraaye avalin baar eenjaa hastid?
|
| Nej, jeg var her også sidste år. |
ن------س-ل -ذ-ته-ه- -ی-جا ب--م-
___ م_ س__ گ____ ه_ ا____ ب_____
-ه- م- س-ل گ-ش-ه ه- ا-ن-ا ب-د-.-
---------------------------------
نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.
0
ne---ma- --a--g-z-shte--ham --n-------da---
____ m__ s___ g________ h__ e_____ b_________
-e-, m-n s-a- g-z-s-t-h h-m e-n-a- b-o-a-.--
----------------------------------------------
neh, man saal gozashteh ham eenjaa boodam.
|
Nej, jeg var her også sidste år.
نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.
neh, man saal gozashteh ham eenjaa boodam.
|
| Men kun i en uge. |
--- ف---یک ه-ته.
___ ف__ ی_ ه_____
-م- ف-ط ی- ه-ت-.-
------------------
اما فقط یک هفته.
0
a--a -a-hat--e---a-teh--
____ f_____ y__ h_________
-m-a f-g-a- y-k h-f-e-.--
---------------------------
amma faghat yek hafteh.
|
Men kun i en uge.
اما فقط یک هفته.
amma faghat yek hafteh.
|
| Hvad synes du om stedet? |
از -ین-----ش-ان -ی-ید-
__ ا____ خ_____ م______
-ز ا-ن-ا خ-ش-ا- م--ی-؟-
-------------------------
از اینجا خوشتان میآید؟
0
az e----- khosh-ta-n-m---e-----
__ e_____ k_________ m__________
-z e-n-a- k-o-h-t-a- m---e-d--
---------------------------------
az eenjaa khoshetaan mi-aeid?
|
Hvad synes du om stedet?
از اینجا خوشتان میآید؟
az eenjaa khoshetaan mi-aeid?
|
| Godt. Folk er rare. |
خیلی-خ-ب ا--- ---- ---ی م-ر--ن ---ن-.
____ خ__ ا___ م___ خ___ م_____ ه______
-ی-ی خ-ب ا-ت- م-د- خ-ل- م-ر-ا- ه-ت-د-
---------------------------------------
خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.
0
kh-i---kho-- a-t- -ard-m--h-ili-meh-a-a---h----n--
______ k____ a___ m_____ k_____ m________ h__________
-h-i-i k-o-b a-t- m-r-o- k-e-l- m-h-a-a-n h-s-a-d--
------------------------------------------------------
kheili khoob ast. mardom kheili mehrabaan hastand.
|
Godt. Folk er rare.
خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.
kheili khoob ast. mardom kheili mehrabaan hastand.
|
| Og landskabet synes jeg også godt om. |
--ا----ا-- اینجا هم --شم-میآی-.
_ __ م____ ا____ ه_ خ___ م______
- -ز م-ا-ر ا-ن-ا ه- خ-ش- م--ی-.-
-----------------------------------
و از مناظر اینجا هم خوشم میآید.
0
-a -az-manaaz-r-----a- ----k-os--m-m---e--.---
__ __ m_______ e_____ h__ k______ m____________
-a -z m-n-a-e- e-n-a- h-m k-o-h-m m---e-d---
-------------------------------------------------
va az manaazer eenjaa ham khosham mi-aeid.
|
Og landskabet synes jeg også godt om.
و از مناظر اینجا هم خوشم میآید.
va az manaazer eenjaa ham khosham mi-aeid.
|
| Hvad arbejder du som? |
--- --ا --س-؟
___ ش__ چ_____
-غ- ش-ا چ-س-؟-
---------------
شغل شما چیست؟
0
sh-gh- shom-- -h-st-
______ s_____ c________
-h-g-l s-o-a- c-i-t--
------------------------
shoghl shomaa chist?
|
Hvad arbejder du som?
شغل شما چیست؟
shoghl shomaa chist?
|
| Jeg er oversætter. |
-- مترج- ه-ت--
__ م____ ه_____
-ن م-ر-م ه-ت-.-
----------------
من مترجم هستم.
0
--- m--------hasta--
___ m_______ h_________
-a- m-t-r-e- h-s-a-.--
------------------------
man motarjem hastam.
|
Jeg er oversætter.
من مترجم هستم.
man motarjem hastam.
|
| Jeg oversætter bøger. |
-ن----ب--رج-- م---ن--
__ ک___ ت____ م______
-ن ک-ا- ت-ج-ه م--ن-.-
-----------------------
من کتاب ترجمه میکنم.
0
--n-ket-ab--a--om-h-mi-ko-a----
___ k_____ t_______ m___________
-a- k-t-a- t-r-o-e- m---o-a-.--
---------------------------------
man ketaab tarjomeh mi-konam.
|
Jeg oversætter bøger.
من کتاب ترجمه میکنم.
man ketaab tarjomeh mi-konam.
|
| Er du her alene? |
شم---ی-ج- --ها ه----؟
___ ا____ ت___ ه______
-م- ا-ن-ا ت-ه- ه-ت-د-
-----------------------
شما اینجا تنها هستید؟
0
-h---- een--a--anh---hast----
______ e_____ t_____ h_________
-h-m-a e-n-a- t-n-a- h-s-i-?--
--------------------------------
shomaa eenjaa tanhaa hastid?
|
Er du her alene?
شما اینجا تنها هستید؟
shomaa eenjaa tanhaa hastid?
|
| Nej, min kone / min mand er her også. |
--، ---م------ه-- ---ا---است.
___ خ____ / ش____ ه_ ا________
-ه- خ-ن-م / ش-ه-م ه- ا-ن-ا-ت-
-------------------------------
نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.
0
n--- ---ano--- /-s----r-m-------n----t.--
____ k________ / s_______ h__ e___________
-e-, k-a-n-m-m / s-o-a-a- h-m e-n-a-s-.--
-------------------------------------------
neh, khaanomam / shoharam ham eenjaast.
|
Nej, min kone / min mand er her også.
نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.
neh, khaanomam / shoharam ham eenjaast.
|
| Og der er mine to børn. |
----ه--هم دو-----د -ن --تن--
_ آ___ ه_ د_ ف____ م_ ه______
- آ-ه- ه- د- ف-ز-د م- ه-ت-د-
------------------------------
و آنها هم دو فرزند من هستند.
0
-a-aa-h-a-ha- d--f-rzan- --n-ha--a-d.--
__ a_____ h__ d_ f______ m__ h__________
-a a-n-a- h-m d- f-r-a-d m-n h-s-a-d--
-----------------------------------------
va aanhaa ham do farzand man hastand.
|
Og der er mine to børn.
و آنها هم دو فرزند من هستند.
va aanhaa ham do farzand man hastand.
|