| Hvor kommer du fra? |
--- -ز-ک---می-----؟
___ ا_ ک__ م_______
-م- ا- ک-ا م--ی-د-
---------------------
شما از کجا میآیید؟
0
s-o--a--z -o-aa -i-a----?
______ a_ k____ m___________
-h-m-a a- k-j-a m---a-e-?--
-----------------------------
shomaa az kojaa mi-aaeed?
|
Hvor kommer du fra?
شما از کجا میآیید؟
shomaa az kojaa mi-aaeed?
|
| Fra Basel. |
-ز ب-ز--
__ ب_____
-ز ب-ز-.-
----------
از بازل.
0
-z ----el-
__ b_________
-z b-a-e-.--
--------------
az baazel.
|
Fra Basel.
از بازل.
az baazel.
|
| Basel ligger i Schweiz. |
--ز- -ر س-ی-- -ست-
____ د_ س____ ا____
-ا-ل د- س-ی-س ا-ت-
--------------------
بازل در سوییس است.
0
-a-ze- -a- sooyi--a-t--
______ d__ s_____ a______
-a-z-l d-r s-o-i- a-t--
--------------------------
baazel dar sooyis ast.
|
Basel ligger i Schweiz.
بازل در سوییس است.
baazel dar sooyis ast.
|
| Må jeg præsentere dig for hr. Müller? |
میت-ان- آ-ا- -ول- -- ب- ------رف--ک-م؟
_______ آ___ م___ ر_ ب_ ش__ م____ ک____
-ی-ت-ا-م آ-ا- م-ل- ر- ب- ش-ا م-ر-ی ک-م-
-----------------------------------------
میتوانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟
0
m---a-aanam-a-gha-y----l---r--b- -ho-a--------i ko--m?
___________ a_______ m____ r_ b_ s_____ m______ k________
-i-t-v-a-a- a-g-a-y- m-l-r r- b- s-o-a- m-a-e-i k-n-m--
----------------------------------------------------------
mi-tavaanam aaghaaye moler ra be shomaa moarefi konam?
|
Må jeg præsentere dig for hr. Müller?
میتوانم آقای مولر را به شما معرفی کنم؟
mi-tavaanam aaghaaye moler ra be shomaa moarefi konam?
|
| Han er udlænding. |
-- خارج----ت-
__ خ____ ا____
-و خ-ر-ی ا-ت-
---------------
او خارجی است.
0
-o -----------t-
__ k_______ a______
-o k-a-r-j- a-t--
--------------------
oo khaareji ast.
|
Han er udlænding.
او خارجی است.
oo khaareji ast.
|
| Han taler flere sprog. |
او -ه--ن--ن-زبا- ص-ب- ------
__ ب_ چ____ ز___ ص___ م______
-و ب- چ-د-ن ز-ا- ص-ب- م--ن-.-
-------------------------------
او به چندین زبان صحبت میکند.
0
-o--e-ch-ndin--ab-a- sohbat mi-ko-a---
__ b_ c______ z_____ s_____ m___________
-o b- c-a-d-n z-b-a- s-h-a- m---o-a-.--
-----------------------------------------
oo be chandin zabaan sohbat mi-konad.
|
Han taler flere sprog.
او به چندین زبان صحبت میکند.
oo be chandin zabaan sohbat mi-konad.
|
| Er du her for første gang? |
شما--را---ولین--ار-ا--جا------؟
___ ب___ ا____ ب__ ا____ ه______
-م- ب-ا- ا-ل-ن ب-ر ا-ن-ا ه-ت-د-
---------------------------------
شما برای اولین بار اینجا هستید؟
0
s-omaa-bar--y--ava-in----- ee--a- -a---d?-
______ b______ a_____ b___ e_____ h_________
-h-m-a b-r-a-e a-a-i- b-a- e-n-a- h-s-i-?--
---------------------------------------------
shomaa baraaye avalin baar eenjaa hastid?
|
Er du her for første gang?
شما برای اولین بار اینجا هستید؟
shomaa baraaye avalin baar eenjaa hastid?
|
| Nej, jeg var her også sidste år. |
ن-، م- -ال --ش-ه-هم ----ا--و-م-
___ م_ س__ گ____ ه_ ا____ ب_____
-ه- م- س-ل گ-ش-ه ه- ا-ن-ا ب-د-.-
---------------------------------
نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.
0
neh, -a--sa----o-ashte----m eenj-- b-o----
____ m__ s___ g________ h__ e_____ b_________
-e-, m-n s-a- g-z-s-t-h h-m e-n-a- b-o-a-.--
----------------------------------------------
neh, man saal gozashteh ham eenjaa boodam.
|
Nej, jeg var her også sidste år.
نه، من سال گذشته هم اینجا بودم.
neh, man saal gozashteh ham eenjaa boodam.
|
| Men kun i en uge. |
اما ----یک-ه-ته-
___ ف__ ی_ ه_____
-م- ف-ط ی- ه-ت-.-
------------------
اما فقط یک هفته.
0
a-m----g-at--ek h-ft-h.
____ f_____ y__ h_________
-m-a f-g-a- y-k h-f-e-.--
---------------------------
amma faghat yek hafteh.
|
Men kun i en uge.
اما فقط یک هفته.
amma faghat yek hafteh.
|
| Hvad synes du om stedet? |
از---ن-ا--وش--ن -ی-آید؟
__ ا____ خ_____ م______
-ز ا-ن-ا خ-ش-ا- م--ی-؟-
-------------------------
از اینجا خوشتان میآید؟
0
---e----a--h-s--ta-- mi--e--?
__ e_____ k_________ m__________
-z e-n-a- k-o-h-t-a- m---e-d--
---------------------------------
az eenjaa khoshetaan mi-aeid?
|
Hvad synes du om stedet?
از اینجا خوشتان میآید؟
az eenjaa khoshetaan mi-aeid?
|
| Godt. Folk er rare. |
---ی --ب ا--.--ردم--ی---مه---- ه-تند.
____ خ__ ا___ م___ خ___ م_____ ه______
-ی-ی خ-ب ا-ت- م-د- خ-ل- م-ر-ا- ه-ت-د-
---------------------------------------
خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.
0
---i-----oo-----. -a-d-- khe-li --h-a-a-n-ha--a-d.-
______ k____ a___ m_____ k_____ m________ h__________
-h-i-i k-o-b a-t- m-r-o- k-e-l- m-h-a-a-n h-s-a-d--
------------------------------------------------------
kheili khoob ast. mardom kheili mehrabaan hastand.
|
Godt. Folk er rare.
خیلی خوب است. مردم خیلی مهربان هستند.
kheili khoob ast. mardom kheili mehrabaan hastand.
|
| Og landskabet synes jeg også godt om. |
و--ا---ناظر ا--جا-هم-خ--م می-----
_ __ م____ ا____ ه_ خ___ م______
- -ز م-ا-ر ا-ن-ا ه- خ-ش- م--ی-.-
-----------------------------------
و از مناظر اینجا هم خوشم میآید.
0
-a -- ma-a-zer-eenjaa -am kho-h-m ---a-i-.--
__ __ m_______ e_____ h__ k______ m____________
-a -z m-n-a-e- e-n-a- h-m k-o-h-m m---e-d---
-------------------------------------------------
va az manaazer eenjaa ham khosham mi-aeid.
|
Og landskabet synes jeg også godt om.
و از مناظر اینجا هم خوشم میآید.
va az manaazer eenjaa ham khosham mi-aeid.
|
| Hvad arbejder du som? |
--- -----ی-ت-
___ ش__ چ_____
-غ- ش-ا چ-س-؟-
---------------
شغل شما چیست؟
0
--o-hl-sh--a- -hist?
______ s_____ c________
-h-g-l s-o-a- c-i-t--
------------------------
shoghl shomaa chist?
|
Hvad arbejder du som?
شغل شما چیست؟
shoghl shomaa chist?
|
| Jeg er oversætter. |
----ت-----س---
__ م____ ه_____
-ن م-ر-م ه-ت-.-
----------------
من مترجم هستم.
0
-an--ot-r--m h-stam.--
___ m_______ h_________
-a- m-t-r-e- h-s-a-.--
------------------------
man motarjem hastam.
|
Jeg er oversætter.
من مترجم هستم.
man motarjem hastam.
|
| Jeg oversætter bøger. |
-ن کتاب-تر----م--ن-.
__ ک___ ت____ م______
-ن ک-ا- ت-ج-ه م--ن-.-
-----------------------
من کتاب ترجمه میکنم.
0
m-n k-ta-- -a-j-meh-m--ko-a----
___ k_____ t_______ m___________
-a- k-t-a- t-r-o-e- m---o-a-.--
---------------------------------
man ketaab tarjomeh mi-konam.
|
Jeg oversætter bøger.
من کتاب ترجمه میکنم.
man ketaab tarjomeh mi-konam.
|
| Er du her alene? |
-ما اینجا تنها --تی-؟
___ ا____ ت___ ه______
-م- ا-ن-ا ت-ه- ه-ت-د-
-----------------------
شما اینجا تنها هستید؟
0
s-o-a- ---jaa--anhaa -a---d-
______ e_____ t_____ h_________
-h-m-a e-n-a- t-n-a- h-s-i-?--
--------------------------------
shomaa eenjaa tanhaa hastid?
|
Er du her alene?
شما اینجا تنها هستید؟
shomaa eenjaa tanhaa hastid?
|
| Nej, min kone / min mand er her også. |
----خان-- ---وه---هم-ای-----.
___ خ____ / ش____ ه_ ا________
-ه- خ-ن-م / ش-ه-م ه- ا-ن-ا-ت-
-------------------------------
نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.
0
-e-- k----om---- --oha-am---m e-n-----.
____ k________ / s_______ h__ e___________
-e-, k-a-n-m-m / s-o-a-a- h-m e-n-a-s-.--
-------------------------------------------
neh, khaanomam / shoharam ham eenjaast.
|
Nej, min kone / min mand er her også.
نه، خانمم / شوهرم هم اینجاست.
neh, khaanomam / shoharam ham eenjaast.
|
| Og der er mine to børn. |
و آ-ها -م--و فرز-- ---ه-تن--
_ آ___ ه_ د_ ف____ م_ ه______
- آ-ه- ه- د- ف-ز-د م- ه-ت-د-
------------------------------
و آنها هم دو فرزند من هستند.
0
-a-a---a--h-m-do ----and -----a---n-.--
__ a_____ h__ d_ f______ m__ h__________
-a a-n-a- h-m d- f-r-a-d m-n h-s-a-d--
-----------------------------------------
va aanhaa ham do farzand man hastand.
|
Og der er mine to børn.
و آنها هم دو فرزند من هستند.
va aanhaa ham do farzand man hastand.
|