Har I et ledigt værelse? |
ات-ق خال- -ا-ی-؟
____ خ___ د______
-ت-ق خ-ل- د-ر-د-
------------------
اتاق خالی دارید؟
0
ot--h--k--li-d--id?
o_____ k____ d_____
o-â-h- k-â-i d-r-d-
-------------------
otâghe khâli dârid?
|
Har I et ledigt værelse?
اتاق خالی دارید؟
otâghe khâli dârid?
|
Jeg har bestilt et værelse. |
م- ----تاق ر-ر- کر-ه ا-.
__ ی_ ا___ ر___ ک___ ا___
-ن ی- ا-ا- ر-ر- ک-د- ا-.-
--------------------------
من یک اتاق رزرو کرده ام.
0
m-n-y-k-o---h---zerv-k-r---a-.
m__ y__ o____ r_____ k________
m-n y-k o-â-h r-z-r- k-r-e-a-.
------------------------------
man yek otâgh rezerv karde-am.
|
Jeg har bestilt et værelse.
من یک اتاق رزرو کرده ام.
man yek otâgh rezerv karde-am.
|
Mit navn er Müller. |
اسم من-مو-ر--ست-
___ م_ م___ ا____
-س- م- م-ل- ا-ت-
------------------
اسم من مولر است.
0
es-e--a---u--r---t.
e___ m__ m____ a___
e-m- m-n m-l-r a-t-
-------------------
esme man muler ast.
|
Mit navn er Müller.
اسم من مولر است.
esme man muler ast.
|
Jeg har brug for et enkeltværelse. |
-ن--ح--ا---- ی- ات-ق ی---خ-- د--م.
__ ا_____ ب_ ی_ ا___ ی_ ت___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- ی- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
0
m-n-be ----ot-ghe-y-k-ta---- ----â- d----.
m__ b_ y__ o_____ y__ t_____ e_____ d_____
m-n b- y-k o-â-h- y-k t-k-t- e-t-â- d-r-m-
------------------------------------------
man be yek otâghe yek takhte ehtiâj dâram.
|
Jeg har brug for et enkeltværelse.
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
man be yek otâghe yek takhte ehtiâj dâram.
|
Jeg har brug for et dobbeltværelse. |
من--حت-اج -ه ی--ات---د- -خ-ه د-رم.
__ ا_____ ب_ ی_ ا___ د_ ت___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- د- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
0
man -e-y-- o----e-do takhte e--i-j--â--m.
m__ b_ y__ o_____ d_ t_____ e_____ d_____
m-n b- y-k o-â-h- d- t-k-t- e-t-â- d-r-m-
-----------------------------------------
man be yek otâghe do takhte ehtiâj dâram.
|
Jeg har brug for et dobbeltværelse.
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
man be yek otâghe do takhte ehtiâj dâram.
|
Hvad koster værelset per nat? |
-ت-- شب--چند ا--؟
____ ش__ چ__ ا____
-ت-ق ش-ی چ-د ا-ت-
-------------------
اتاق شبی چند است؟
0
otâ-h sha---c-a-d-as-?
o____ s____ c____ a___
o-â-h s-a-i c-a-d a-t-
----------------------
otâgh shabi chand ast?
|
Hvad koster værelset per nat?
اتاق شبی چند است؟
otâgh shabi chand ast?
|
Jeg vil gerne have et værelse med bad. |
یک --اق-ب---ما--م--خ--ه-.
__ ا___ ب_ ح___ م________
-ک ا-ا- ب- ح-ا- م--و-ه-.-
---------------------------
یک اتاق با حمام میخواهم.
0
m-n -ek ---gh -â ham----m-khâ----.
m__ y__ o____ b_ h_____ m_________
m-n y-k o-â-h b- h-m-â- m-k-â-h-m-
----------------------------------
man yek otâgh bâ hammâm mikhâ-ham.
|
Jeg vil gerne have et værelse med bad.
یک اتاق با حمام میخواهم.
man yek otâgh bâ hammâm mikhâ-ham.
|
Jeg vil gerne have et værelse med brusebad. |
-- -تاق--ا دوش---------.
__ ا___ ب_ د__ م________
-ک ا-ا- ب- د-ش م--و-ه-.-
--------------------------
یک اتاق با دوش میخواهم.
0
man --- --â-h-b---o-sh-----â-ha-.
m__ y__ o____ b_ d____ m_________
m-n y-k o-â-h b- d-o-h m-k-â-h-m-
---------------------------------
man yek otâgh bâ doosh mikhâ-ham.
|
Jeg vil gerne have et værelse med brusebad.
یک اتاق با دوش میخواهم.
man yek otâgh bâ doosh mikhâ-ham.
|
Må jeg se værelset? |
م-تو--م --اق ---بب----
_______ ا___ ر_ ب______
-ی-ت-ا-م ا-ا- ر- ب-ی-م-
-------------------------
میتوانم اتاق را ببینم؟
0
mit--âna--o-â-h-râ--eb-nam?
m________ o____ r_ b_______
m-t-v-n-m o-â-h r- b-b-n-m-
---------------------------
mitavânam otâgh râ bebinam?
|
Må jeg se værelset?
میتوانم اتاق را ببینم؟
mitavânam otâgh râ bebinam?
|
Er der en garage? |
--نج--پ-رک--گ (گا-اژ----رد؟
_____ پ______ (______ د_____
-ی-ج- پ-ر-ی-گ (-ا-ا-) د-ر-؟-
-----------------------------
اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟
0
inj-----king---r--?
i___ p______ d_____
i-j- p-r-i-g d-r-d-
-------------------
injâ pârking dârad?
|
Er der en garage?
اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟
injâ pârking dârad?
|
Er der et pengeskab? |
اینجا-گا- صن-و---ا---
_____ گ__ ص____ د_____
-ی-ج- گ-و ص-د-ق د-ر-؟-
-----------------------
اینجا گاو صندوق دارد؟
0
in-â -â--s--dogh-d-r-d?
i___ g__ s______ d_____
i-j- g-v s-n-o-h d-r-d-
-----------------------
injâ gâv sandogh dârad?
|
Er der et pengeskab?
اینجا گاو صندوق دارد؟
injâ gâv sandogh dârad?
|
Er der en fax? |
ای-ج--ف--س د-ر-؟
_____ ف___ د_____
-ی-ج- ف-ک- د-ر-؟-
------------------
اینجا فاکس دارد؟
0
i--- f---v-j-- -â--d?
i___ f__ v____ d_____
i-j- f-x v-j-d d-r-d-
---------------------
injâ fâx vojud dârad?
|
Er der en fax?
اینجا فاکس دارد؟
injâ fâx vojud dârad?
|
Godt, jeg tager værelset. |
خیل- خوب- -- -ت-ق -- ---گ-رم.
____ خ___ م_ ا___ ر_ م_______
-ی-ی خ-ب- م- ا-ا- ر- م--ی-م-
-------------------------------
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
0
be--â- khob- -an-o---h râ migira-.
b_____ k____ m__ o____ r_ m_______
b-s-â- k-o-, m-n o-â-h r- m-g-r-m-
----------------------------------
besyâr khob, man otâgh râ migiram.
|
Godt, jeg tager værelset.
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
besyâr khob, man otâgh râ migiram.
|
Her er nøglerne. |
کلید -ا--ی-ج--هس-ند.
____ ه_ ا____ ه______
-ل-د ه- ا-ن-ا ه-ت-د-
----------------------
کلید ها اینجا هستند.
0
k-lid-----njâ--a--a--?
k_______ i___ h_______
k-l-d-h- i-j- h-s-a-d-
----------------------
kelid-hâ injâ hastand?
|
Her er nøglerne.
کلید ها اینجا هستند.
kelid-hâ injâ hastand?
|
Her er min bagage. |
----- م- ا-نج-ست.
_____ م_ ا________
-م-ا- م- ا-ن-ا-ت-
-------------------
چمدان من اینجاست.
0
ch--e--n-e --n --j-s-?
c_________ m__ i______
c-a-e-â--- m-n i-j-s-?
----------------------
chamedân-e man injâst?
|
Her er min bagage.
چمدان من اینجاست.
chamedân-e man injâst?
|
Hvornår er der morgenmad? |
-اع---ند ص----ه -رو-م---د-
____ چ__ ص_____ س__ م______
-ا-ت چ-د ص-ح-ن- س-و م--و-؟-
-----------------------------
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
0
s--a----ha----ohâne se-v-----avad?
s_____ c____ s_____ s___ m________
s---t- c-a-d s-h-n- s-r- m-s-a-a-?
----------------------------------
sâ-ate chand sohâne serv mishavad?
|
Hvornår er der morgenmad?
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
sâ-ate chand sohâne serv mishavad?
|
Hvornår er der frokost? |
ساع----- --ا- --- م--ش--؟
____ چ__ ن___ س__ م______
-ا-ت چ-د ن-ا- س-و م--و-؟-
---------------------------
ساعت چند نهار سرو میشود؟
0
sâ-ate --a-d nahâr------m--hav-d?
s_____ c____ n____ s___ m________
s---t- c-a-d n-h-r s-r- m-s-a-a-?
---------------------------------
sâ-ate chand nahâr serv mishavad?
|
Hvornår er der frokost?
ساعت چند نهار سرو میشود؟
sâ-ate chand nahâr serv mishavad?
|
Hvornår er der middagsmad? |
-اعت-چن- ------و--ی-و-؟
____ چ__ ش__ س__ م______
-ا-ت چ-د ش-م س-و م--و-؟-
--------------------------
ساعت چند شام سرو میشود؟
0
sâ-a-- chand---â- serv-----a-ad?
s_____ c____ s___ s___ m________
s---t- c-a-d s-â- s-r- m-s-a-a-?
--------------------------------
sâ-ate chand shâm serv mishavad?
|
Hvornår er der middagsmad?
ساعت چند شام سرو میشود؟
sâ-ate chand shâm serv mishavad?
|