Parlør

da Modalverbernes datid 2   »   bs Prošlost modalnih glagola 2

88 [otteogfirs]

Modalverbernes datid 2

Modalverbernes datid 2

88 [osamdeset i osam]

Prošlost modalnih glagola 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Bosnisk Afspil Yderligere
Min søn ville ikke lege med dukken. Moj --n--- -tj-de-se i----i -a--u--o-. M__ s__ n_ h_____ s_ i_____ s_ l______ M-j s-n n- h-j-d- s- i-r-t- s- l-t-o-. -------------------------------------- Moj sin ne htjede se igrati sa lutkom. 0
Min datter ville ikke spille fodbold. M----k----a n---tj-d- -g-a-i fu-b--. M___ k_____ n_ h_____ i_____ f______ M-j- k-e-k- n- h-j-d- i-r-t- f-d-a-. ------------------------------------ Moja kćerka ne htjede igrati fudbal. 0
Min kone ville ikke spille skak med mig. M--- ž--- ne --j--- -g-ati ----s- --o-. M___ ž___ n_ h_____ i_____ š__ s_ m____ M-j- ž-n- n- h-j-d- i-r-t- š-h s- m-o-. --------------------------------------- Moja žena ne htjede igrati šah sa mnom. 0
Mine børn ville ikke gå en tur. Mo-- -j-c- -- -t--do-e ić--- -e-n-u. M___ d____ n_ h_______ i__ u š______ M-j- d-e-a n- h-j-d-š- i-i u š-t-j-. ------------------------------------ Moja djeca ne htjedoše ići u šetnju. 0
De ville ikke rydde op på værelset. O-- -- ht---o-- p--pr--it- ---u. O__ n_ h_______ p_________ s____ O-i n- h-j-d-š- p-s-r-m-t- s-b-. -------------------------------- Oni ne htjedoše pospremiti sobu. 0
De ville ikke gå i seng. O-i-n- ht-edoš--i-i-- -rev--. O__ n_ h_______ i__ u k______ O-i n- h-j-d-š- i-i u k-e-e-. ----------------------------- Oni ne htjedoše ići u krevet. 0
Han måtte ikke spise en is. On-ne sm-ed---e-t--s--d-led. O_ n_ s_____ j____ s________ O- n- s-j-d- j-s-i s-a-o-e-. ---------------------------- On ne smjede jesti sladoled. 0
Han måtte ikke spise chokolade. O---e---jed- jes-- čok-l-d-. O_ n_ s_____ j____ č________ O- n- s-j-d- j-s-i č-k-l-d-. ---------------------------- On ne smjede jesti čokoladu. 0
Han måtte ikke spise bolsjer. O- ne smjed--je--------o--. O_ n_ s_____ j____ b_______ O- n- s-j-d- j-s-i b-m-o-e- --------------------------- On ne smjede jesti bombone. 0
Jeg måtte ønske mig noget. Ja sm-edo---ešt---aže----i. J_ s______ n____ z_________ J- s-j-d-h n-š-o z-ž-l-e-i- --------------------------- Ja smjedoh nešto zaželjeti. 0
Jeg måtte købe en kjole. Ja ---edo---u-i---sebi hal-i--. J_ s______ k_____ s___ h_______ J- s-j-d-h k-p-t- s-b- h-l-i-u- ------------------------------- Ja smjedoh kupiti sebi haljinu. 0
Jeg måtte tage et stykke fyldt chokolade. J-----edo--uz--i -ebi --d-- pr-linu. J_ s______ u____ s___ j____ p_______ J- s-j-d-h u-e-i s-b- j-d-u p-a-i-u- ------------------------------------ Ja smjedoh uzeti sebi jednu pralinu. 0
Måtte du ryge på flyet? D- li--e-smje-o -u--t- u -v-o-u? D_ l_ s_ s_____ p_____ u a______ D- l- s- s-j-l- p-š-t- u a-i-n-? -------------------------------- Da li se smjelo pušiti u avionu? 0
Måtte du drikke øl på sygehuset? D- ----e --j--- p-t---ivo-- -o----i? D_ l_ s_ s_____ p___ p___ u b_______ D- l- s- s-j-l- p-t- p-v- u b-l-i-i- ------------------------------------ Da li se smjelo piti pivo u bolnici? 0
Måtte du tage hunden med på hotellet? D- -i-se-s-je-- -ov--t- -s- ---o-e-? D_ l_ s_ s_____ p______ p__ u h_____ D- l- s- s-j-l- p-v-s-i p-a u h-t-l- ------------------------------------ Da li se smjelo povesti psa u hotel? 0
I ferien måtte børnene blive længe ude. Dje-a-su ----ri-----pr--n--a ---e-a-d--o ost--- v--i. D____ s_ z_ v______ p_______ s_____ d___ o_____ v____ D-e-a s- z- v-i-e-e p-a-n-k- s-j-l- d-g- o-t-t- v-n-. ----------------------------------------------------- Djeca su za vrijeme praznika smjela dugo ostati vani. 0
De måtte lege længe i gården. S---la s--s---u-o --ra-- --d-or----. S_____ s_ s_ d___ i_____ u d________ S-j-l- s- s- d-g- i-r-t- u d-o-i-t-. ------------------------------------ Smjela su se dugo igrati u dvorištu. 0
De måtte blive længe oppe. S----a-su------o-ta-i--ud--. S_____ s_ d___ o_____ b_____ S-j-l- s- d-g- o-t-t- b-d-a- ---------------------------- Smjela su dugo ostati budna. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -