Parlør

da Modalverbernes datid 2   »   et Rõhumäärsõnade minevik 2

88 [otteogfirs]

Modalverbernes datid 2

Modalverbernes datid 2

88 [kaheksakümmend kaheksa]

Rõhumäärsõnade minevik 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Estisk Afspil Yderligere
Min søn ville ikke lege med dukken. Mu--o----i--a------n-k-u-e-- -ä-g-d-. M_ p___ e_ t______ n________ m_______ M- p-e- e- t-h-n-d n-k-u-e-a m-n-i-a- ------------------------------------- Mu poeg ei tahtnud nukkudega mängida. 0
Min datter ville ikke spille fodbold. M- t--ar-ei t--t--d -algpal-i-mä-gid-. M_ t____ e_ t______ j________ m_______ M- t-t-r e- t-h-n-d j-l-p-l-i m-n-i-a- -------------------------------------- Mu tütar ei tahtnud jalgpalli mängida. 0
Min kone ville ikke spille skak med mig. Mu--ai-- ei-tah-n-d--inuga mal-- -ä-gida. M_ n____ e_ t______ m_____ m____ m_______ M- n-i-e e- t-h-n-d m-n-g- m-l-t m-n-i-a- ----------------------------------------- Mu naine ei tahtnud minuga malet mängida. 0
Mine børn ville ikke gå en tur. Mu-laps---e--ta-t-u- j--utu--äi--l---inn-. M_ l_____ e_ t______ j_____________ m_____ M- l-p-e- e- t-h-n-d j-l-t-s-ä-g-l- m-n-a- ------------------------------------------ Mu lapsed ei tahtnud jalutuskäigule minna. 0
De ville ikke rydde op på værelset. Nad--i---htn-d -ub--------ad-. N__ e_ t______ t___ k_________ N-d e- t-h-n-d t-b- k-r-s-a-a- ------------------------------ Nad ei tahtnud tuba koristada. 0
De ville ikke gå i seng. N-d ei ta---ud--o-d--s- ----a. N__ e_ t______ v_______ m_____ N-d e- t-h-n-d v-o-i-s- m-n-a- ------------------------------ Nad ei tahtnud voodisse minna. 0
Han måtte ikke spise en is. Ta--- -o-ti--d-jää--s- --üa. T_ e_ t_______ j______ s____ T- e- t-h-i-u- j-ä-i-t s-ü-. ---------------------------- Ta ei tohtinud jäätist süüa. 0
Han måtte ikke spise chokolade. T- e------i-ud-šokolaad---ü--. T_ e_ t_______ š________ s____ T- e- t-h-i-u- š-k-l-a-i s-ü-. ------------------------------ Ta ei tohtinud šokolaadi süüa. 0
Han måtte ikke spise bolsjer. T- -- toh---ud-ko-mi-sü-a. T_ e_ t_______ k____ s____ T- e- t-h-t-u- k-m-i s-ü-. -------------------------- Ta ei tohitnud kommi süüa. 0
Jeg måtte ønske mig noget. M---õ-sin mi--gi s-ovi-a. M_ v_____ m_____ s_______ M- v-i-i- m-d-g- s-o-i-a- ------------------------- Ma võisin midagi soovida. 0
Jeg måtte købe en kjole. Ma -õisi- -nda-e--l-idi -st-. M_ v_____ e_____ k_____ o____ M- v-i-i- e-d-l- k-e-d- o-t-. ----------------------------- Ma võisin endale kleidi osta. 0
Jeg måtte tage et stykke fyldt chokolade. Ma v---in-ü---pr-l---- -õ-t-. M_ v_____ ü__ p_______ v_____ M- v-i-i- ü-e p-a-i-e- v-t-a- ----------------------------- Ma võisin ühe pralinee võtta. 0
Måtte du ryge på flyet? To--isid-s- -----k---suit-eta-a? T_______ s_ l_______ s__________ T-h-i-i- s- l-n-u-i- s-i-s-t-d-? -------------------------------- Tohtisid sa lennukis suitsetada? 0
Måtte du drikke øl på sygehuset? T--tisid-------gl-s õlut ju-a? T_______ s_ h______ õ___ j____ T-h-i-i- s- h-i-l-s õ-u- j-u-? ------------------------------ Tohtisid sa haiglas õlut juua? 0
Måtte du tage hunden med på hotellet? Toht-si--s- -o--- -ote--i--aa-- võtta? T_______ s_ k____ h______ k____ v_____ T-h-i-i- s- k-e-a h-t-l-i k-a-a v-t-a- -------------------------------------- Tohtisid sa koera hotelli kaasa võtta? 0
I ferien måtte børnene blive længe ude. V-h-a----to--va- l-p-ed -a----vä--a------. V_______ t______ l_____ k____ v_____ o____ V-h-a-a- t-h-v-d l-p-e- k-u-m v-l-a- o-l-. ------------------------------------------ Vaheajal tohivad lapsed kauem väljas olla. 0
De måtte lege længe i gården. Nad t-hi--- kaue---oo-is -ä-g-d-. N__ t______ k____ h_____ m_______ N-d t-h-v-d k-u-m h-o-i- m-n-i-a- --------------------------------- Nad tohivad kauem hoovis mängida. 0
De måtte blive længe oppe. N-d -o--va--ka-em------l-o-l-. N__ t______ k____ ü_____ o____ N-d t-h-v-d k-u-m ü-e-a- o-l-. ------------------------------ Nad tohivad kauem üleval olla. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -