Parlør

da Modalverbernes datid 2   »   et Rõhumäärsõnade minevik 2

88 [otteogfirs]

Modalverbernes datid 2

Modalverbernes datid 2

88 [kaheksakümmend kaheksa]

Rõhumäärsõnade minevik 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Estisk Afspil Yderligere
Min søn ville ikke lege med dukken. Mu----g-ei-t-htn---n-kkud-ga-m----da. M_ p___ e_ t______ n________ m_______ M- p-e- e- t-h-n-d n-k-u-e-a m-n-i-a- ------------------------------------- Mu poeg ei tahtnud nukkudega mängida. 0
Min datter ville ikke spille fodbold. Mu -üt-r -------n----a--pa----mä----a. M_ t____ e_ t______ j________ m_______ M- t-t-r e- t-h-n-d j-l-p-l-i m-n-i-a- -------------------------------------- Mu tütar ei tahtnud jalgpalli mängida. 0
Min kone ville ikke spille skak med mig. M- -ai-e--- t-htn-- -inu-- malet----g-da. M_ n____ e_ t______ m_____ m____ m_______ M- n-i-e e- t-h-n-d m-n-g- m-l-t m-n-i-a- ----------------------------------------- Mu naine ei tahtnud minuga malet mängida. 0
Mine børn ville ikke gå en tur. Mu l-pse- e- t--tn-----lu--s-äi--l- --nna. M_ l_____ e_ t______ j_____________ m_____ M- l-p-e- e- t-h-n-d j-l-t-s-ä-g-l- m-n-a- ------------------------------------------ Mu lapsed ei tahtnud jalutuskäigule minna. 0
De ville ikke rydde op på værelset. Nad--i ta-tnud----a-koris--d-. N__ e_ t______ t___ k_________ N-d e- t-h-n-d t-b- k-r-s-a-a- ------------------------------ Nad ei tahtnud tuba koristada. 0
De ville ikke gå i seng. N-d -i ----nu- ---dis-e --nn-. N__ e_ t______ v_______ m_____ N-d e- t-h-n-d v-o-i-s- m-n-a- ------------------------------ Nad ei tahtnud voodisse minna. 0
Han måtte ikke spise en is. Ta -i-------ud jä--ist --üa. T_ e_ t_______ j______ s____ T- e- t-h-i-u- j-ä-i-t s-ü-. ---------------------------- Ta ei tohtinud jäätist süüa. 0
Han måtte ikke spise chokolade. T- -i---ht-n-- -------di----a. T_ e_ t_______ š________ s____ T- e- t-h-i-u- š-k-l-a-i s-ü-. ------------------------------ Ta ei tohtinud šokolaadi süüa. 0
Han måtte ikke spise bolsjer. T- ei toh---u----mm- süü-. T_ e_ t_______ k____ s____ T- e- t-h-t-u- k-m-i s-ü-. -------------------------- Ta ei tohitnud kommi süüa. 0
Jeg måtte ønske mig noget. M- v------midagi--oov---. M_ v_____ m_____ s_______ M- v-i-i- m-d-g- s-o-i-a- ------------------------- Ma võisin midagi soovida. 0
Jeg måtte købe en kjole. Ma-----i--endal- -le--i --t-. M_ v_____ e_____ k_____ o____ M- v-i-i- e-d-l- k-e-d- o-t-. ----------------------------- Ma võisin endale kleidi osta. 0
Jeg måtte tage et stykke fyldt chokolade. Ma -õ-s-n -h- --a---ee ---ta. M_ v_____ ü__ p_______ v_____ M- v-i-i- ü-e p-a-i-e- v-t-a- ----------------------------- Ma võisin ühe pralinee võtta. 0
Måtte du ryge på flyet? To-ti-i-----lenn-------it-e--d-? T_______ s_ l_______ s__________ T-h-i-i- s- l-n-u-i- s-i-s-t-d-? -------------------------------- Tohtisid sa lennukis suitsetada? 0
Måtte du drikke øl på sygehuset? T---is-d-s- --igl-- -l-t-j---? T_______ s_ h______ õ___ j____ T-h-i-i- s- h-i-l-s õ-u- j-u-? ------------------------------ Tohtisid sa haiglas õlut juua? 0
Måtte du tage hunden med på hotellet? To-tisid ---ko-r---o-el---kaa-- ----a? T_______ s_ k____ h______ k____ v_____ T-h-i-i- s- k-e-a h-t-l-i k-a-a v-t-a- -------------------------------------- Tohtisid sa koera hotelli kaasa võtta? 0
I ferien måtte børnene blive længe ude. Vah--ja--t----ad -a-sed k-u-m-----a---lla. V_______ t______ l_____ k____ v_____ o____ V-h-a-a- t-h-v-d l-p-e- k-u-m v-l-a- o-l-. ------------------------------------------ Vaheajal tohivad lapsed kauem väljas olla. 0
De måtte lege længe i gården. Nad--o-i-ad-k-u-m--oo--s --n---a. N__ t______ k____ h_____ m_______ N-d t-h-v-d k-u-m h-o-i- m-n-i-a- --------------------------------- Nad tohivad kauem hoovis mängida. 0
De måtte blive længe oppe. N-d t--i--d---ue- ülev-- ----. N__ t______ k____ ü_____ o____ N-d t-h-v-d k-u-m ü-e-a- o-l-. ------------------------------ Nad tohivad kauem üleval olla. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -