Parlør

da Imperativ 1   »   bs Imperativ 1

89 [niogfirs]

Imperativ 1

Imperativ 1

89 [osamdeset i devet]

Imperativ 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Bosnisk Afspil Yderligere
Du er så doven! – Vær dog ikke så doven! Ti s----k--li--n / ---ena –-ne b-di--ako-l---n-/ lijena! T_ s_ t___ l____ / l_____ – n_ b___ t___ l____ / l______ T- s- t-k- l-j-n / l-j-n- – n- b-d- t-k- l-j-n / l-j-n-! -------------------------------------------------------- Ti si tako lijen / lijena – ne budi tako lijen / lijena! 0
Du sover så længe! – Sov dog ikke så længe! T--sp-va- t--o du-o –-n---p---j -a---dugo! T_ s_____ t___ d___ – n_ s_____ t___ d____ T- s-a-a- t-k- d-g- – n- s-a-a- t-k- d-g-! ------------------------------------------ Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo! 0
Du kommer så for sent – kom dog ikke så sent! Ti ---az-- t--o ka--- – n---o-a----ak- -asno! T_ d______ t___ k____ – n_ d_____ t___ k_____ T- d-l-z-š t-k- k-s-o – n- d-l-z- t-k- k-s-o- --------------------------------------------- Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno! 0
Du griner så højt! – Grin dog ikke så højt T---e--m-ješ--ak- --a-n- - -e-smij se--a-o-gl-s--! T_ s_ s_____ t___ g_____ – n_ s___ s_ t___ g______ T- s- s-i-e- t-k- g-a-n- – n- s-i- s- t-k- g-a-n-! -------------------------------------------------- Ti se smiješ tako glasno – ne smij se tako glasno! 0
Du taler så lavt – tal dog ikke så lavt! T--go----š ta---t--- –-ne -----i -----ti--! T_ g______ t___ t___ – n_ g_____ t___ t____ T- g-v-r-š t-k- t-h- – n- g-v-r- t-k- t-h-! ------------------------------------------- Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho! 0
Du drikker for meget – drik dog ikke så meget! Ti--ije----eviš- – ne pi--ta-o pu-o! T_ p____ p______ – n_ p__ t___ p____ T- p-j-š p-e-i-e – n- p-j t-k- p-n-! ------------------------------------ Ti piješ previše – ne pij tako puno! 0
Du ryger for meget – ryg dog ikke så meget! T- ----š p-e-i-- - -e -uši --ko-p-no! T_ p____ p______ – n_ p___ t___ p____ T- p-š-š p-e-i-e – n- p-š- t-k- p-n-! ------------------------------------- Ti pušiš previše – ne puši tako puno! 0
Du arbejder for meget – arbejd dog ikke så meget! Ti-ra--š-p-n--– -- r--i tol--- puno! T_ r____ p___ – n_ r___ t_____ p____ T- r-d-š p-n- – n- r-d- t-l-k- p-n-! ------------------------------------ Ti radiš puno – ne radi toliko puno! 0
Du kører så hurtigt – kør dog ikke så hurtigt! T----zi--tako-b--o - ne-v--i --ko-brzo! T_ v____ t___ b___ – n_ v___ t___ b____ T- v-z-š t-k- b-z- – n- v-z- t-k- b-z-! --------------------------------------- Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo! 0
Stå op, hr. Müller! U-t--it---g-s-o---- -il--! U________ g________ M_____ U-t-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r- -------------------------- Ustanite, gospodine Miler! 0
Sæt dig, hr. Müller! S-e----e,---s---in---iler! S________ g________ M_____ S-e-n-t-, g-s-o-i-e M-l-r- -------------------------- Sjednite, gospodine Miler! 0
Bliv siddende hr. Müller! O--an--- --e--t-, -o--odi-e --le-! O_______ s_______ g________ M_____ O-t-n-t- s-e-i-i- g-s-o-i-e M-l-r- ---------------------------------- Ostanite sjediti, gospodine Miler! 0
Vær tålmodig! St---t--s-! S______ s__ S-r-i-e s-! ----------- Strpite se! 0
Tag dig tid! Ne-ž-rit-! N_ ž______ N- ž-r-t-! ---------- Ne žurite! 0
Vent et øjeblik! Sač-kaj-e---da- m--e-a-! S________ j____ m_______ S-č-k-j-e j-d-n m-m-n-t- ------------------------ Sačekajte jedan momenat! 0
Vær forsigtig! Bud--- p-žl---i! B_____ p________ B-d-t- p-ž-j-v-! ---------------- Budite pažljivi! 0
Vær punktlig! Budi-- -a--i! B_____ t_____ B-d-t- t-č-i- ------------- Budite tačni! 0
Vær ikke dum! N----di-- g-u-i! N_ b_____ g_____ N- b-d-t- g-u-i- ---------------- Ne budite glupi! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -