Parlør

da Modalverbernes datid 2   »   sk Minulý čas modálnych slovies 2

88 [otteogfirs]

Modalverbernes datid 2

Modalverbernes datid 2

88 [osemdesiatosem]

Minulý čas modálnych slovies 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Slovakisk Afspil Yderligere
Min søn ville ikke lege med dukken. M-j---n ---n--hcel--rať-s ------u. M__ s__ s_ n______ h___ s b_______ M-j s-n s- n-c-c-l h-a- s b-b-k-u- ---------------------------------- Môj syn sa nechcel hrať s bábikou. 0
Min datter ville ikke spille fodbold. M-j- d--ra-n----e-a-hr-- ---b--. M___ d____ n_______ h___ f______ M-j- d-é-a n-c-c-l- h-a- f-t-a-. -------------------------------- Moja dcéra nechcela hrať futbal. 0
Min kone ville ikke spille skak med mig. Mo-- -ena -o-mnou-nechcela-h-ať----h. M___ ž___ s_ m___ n_______ h___ š____ M-j- ž-n- s- m-o- n-c-c-l- h-a- š-c-. ------------------------------------- Moja žena so mnou nechcela hrať šach. 0
Mine børn ville ikke gå en tur. M-je--e----a nech--li-p-----d---. M___ d___ s_ n_______ p__________ M-j- d-t- s- n-c-c-l- p-e-h-d-a-. --------------------------------- Moje deti sa nechceli prechádzať. 0
De ville ikke rydde op på værelset. N--hce-i --ratať--z--. N_______ u______ i____ N-c-c-l- u-r-t-ť i-b-. ---------------------- Nechceli upratať izbu. 0
De ville ikke gå i seng. Nec-c-li-ísť d- po-----. N_______ í__ d_ p_______ N-c-c-l- í-ť d- p-s-e-e- ------------------------ Nechceli ísť do postele. 0
Han måtte ikke spise en is. N-s----jesť z-r-l---. N_____ j___ z________ N-s-e- j-s- z-r-l-n-. --------------------- Nesmel jesť zmrzlinu. 0
Han måtte ikke spise chokolade. Nes-el-j--- ----ládu. N_____ j___ č________ N-s-e- j-s- č-k-l-d-. --------------------- Nesmel jesť čokoládu. 0
Han måtte ikke spise bolsjer. N-s-e- -e-ť-bon---y. N_____ j___ b_______ N-s-e- j-s- b-n-ó-y- -------------------- Nesmel jesť bonbóny. 0
Jeg måtte ønske mig noget. Mo-o---om s- --ečo-že---. M____ s__ s_ n____ ž_____ M-h-l s-m s- n-e-o ž-l-ť- ------------------------- Mohol som si niečo želať. 0
Jeg måtte købe en kjole. Mohl- s-- s--kúpiť --ty. M____ s__ s_ k____ š____ M-h-a s-m s- k-p-ť š-t-. ------------------------ Mohla som si kúpiť šaty. 0
Jeg måtte tage et stykke fyldt chokolade. M--o- --- si -zia--p-a-in--. M____ s__ s_ v____ p________ M-h-l s-m s- v-i-ť p-a-i-k-. ---------------------------- Mohol som si vziať pralinku. 0
Måtte du ryge på flyet? Moho- -i-v-l-et-dl- ---č-ť? M____ s_ v l_______ f______ M-h-l s- v l-e-a-l- f-j-i-? --------------------------- Mohol si v lietadle fajčiť? 0
Måtte du drikke øl på sygehuset? Moho--si-v--emoc-ic--p-ť p--o? M____ s_ v n________ p__ p____ M-h-l s- v n-m-c-i-i p-ť p-v-? ------------------------------ Mohol si v nemocnici piť pivo? 0
Måtte du tage hunden med på hotellet? Mo--l--- -zi-ť -s--d--hote--? M____ s_ v____ p__ d_ h______ M-h-l s- v-i-ť p-a d- h-t-l-? ----------------------------- Mohol si vziať psa do hotela? 0
I ferien måtte børnene blive længe ude. C-z -rá-d-----mohl- --t- zo-ta----h- vonku. C__ p________ m____ d___ z_____ d___ v_____ C-z p-á-d-i-y m-h-i d-t- z-s-a- d-h- v-n-u- ------------------------------------------- Cez prázdniny mohli deti zostať dlho vonku. 0
De måtte lege længe i gården. Mo--i-sa-d--o--rať na-d-ore. M____ s_ d___ h___ n_ d_____ M-h-i s- d-h- h-a- n- d-o-e- ---------------------------- Mohli sa dlho hrať na dvore. 0
De måtte blive længe oppe. M-h-- z--t-- ---o-----. M____ z_____ d___ h____ M-h-i z-s-a- d-h- h-r-. ----------------------- Mohli zostať dlho hore. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -