Parlør

da I taxaen   »   bs U taksiju

38 [otteogtredive]

I taxaen

I taxaen

38 [trideset i osam]

U taksiju

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Bosnisk Afspil Yderligere
Vær venlig og ring efter en taxa. M--i-o V---p-zo-ite -ak--. M_____ V__ p_______ t_____ M-l-m- V-s p-z-v-t- t-k-i- -------------------------- Molimo Vas pozovite taksi. 0
Hvad koster det til stationen? Ko-i-- ko--a do ž---ez--č-e-s-anice? K_____ k____ d_ ž__________ s_______ K-l-k- k-š-a d- ž-l-e-n-č-e s-a-i-e- ------------------------------------ Koliko košta do željezničke stanice? 0
Hvad koster det til lufthavnen? K-liko ---ta -o a-r--r-ma? K_____ k____ d_ a_________ K-l-k- k-š-a d- a-r-d-o-a- -------------------------- Koliko košta do aerodroma? 0
Ligeud, tak. Pr-vo,-molim. P_____ m_____ P-a-o- m-l-m- ------------- Pravo, molim. 0
Til højre her, tak. O-d-e-de-n-, moli-. O____ d_____ m_____ O-d-e d-s-o- m-l-m- ------------------- Ovdje desno, molim. 0
Til venstre ved hjørnet, tak. Ta-o n--ug-u --j---- m-lim. T___ n_ u___ l______ m_____ T-m- n- u-l- l-j-v-, m-l-m- --------------------------- Tamo na uglu lijevo, molim. 0
Jeg har travlt. Me-i s--ž-r-. M___ s_ ž____ M-n- s- ž-r-. ------------- Meni se žuri. 0
Jeg har tid. J- i-a- ---mena. J_ i___ v_______ J- i-a- v-e-e-a- ---------------- Ja imam vremena. 0
Vær venlig at køre langsommere. Mo-----a- -ozi-e-s--r--e. M____ V__ v_____ s_______ M-l-m V-s v-z-t- s-o-i-e- ------------------------- Molim Vas vozite sporije. 0
Vær venlig at stoppe her. St--it- ovdj---m--i-. S______ o_____ m_____ S-a-i-e o-d-e- m-l-m- --------------------- Stanite ovdje, molim. 0
Vent lige et øjeblik. Saček--te-m---na-- mo-im -as. S________ m_______ m____ V___ S-č-k-j-e m-m-n-t- m-l-m V-s- ----------------------------- Sačekajte momenat, molim Vas. 0
Jeg er snart tilbage. Odma--s- v-ać-m. O____ s_ v______ O-m-h s- v-a-a-. ---------------- Odmah se vraćam. 0
Vær venlig at give mig en kvittering. D-j-- mi -a-u--m-l-m. D____ m_ r____ m_____ D-j-e m- r-č-n m-l-m- --------------------- Dajte mi račun molim. 0
Jeg har ingen småpenge. Nem-m s-t-o. N____ s_____ N-m-m s-t-o- ------------ Nemam sitno. 0
Det stemmer, resten er til dig. U --du --- -st--ak-je-z- -as. U r___ j__ o______ j_ z_ V___ U r-d- j-, o-t-t-k j- z- V-s- ----------------------------- U redu je, ostatak je za Vas. 0
Kør mig til den her adresse. Odv-zit--m--do o-- a--ese. O_______ m_ d_ o__ a______ O-v-z-t- m- d- o-e a-r-s-. -------------------------- Odvezite me do ove adrese. 0
Kør mig til mit hotel. O--ez----me-d- --g -o-el-. O_______ m_ d_ m__ h______ O-v-z-t- m- d- m-g h-t-l-. -------------------------- Odvezite me do mog hotela. 0
Kør mig til stranden. O-v-z-t--me----plaž-. O_______ m_ d_ p_____ O-v-z-t- m- d- p-a-e- --------------------- Odvezite me do plaže. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -