Minä juon teetä.
მ-----ს--ს--მ.
მ_ ჩ___ ვ_____
მ- ჩ-ი- ვ-ვ-მ-
--------------
მე ჩაის ვსვამ.
0
m- ch-i- --v-m.
m_ c____ v_____
m- c-a-s v-v-m-
---------------
me chais vsvam.
Minä juon teetä.
მე ჩაის ვსვამ.
me chais vsvam.
Minä juon kahvia.
მე--ავა--ვსვ--.
მ_ ყ____ ვ_____
მ- ყ-ვ-ს ვ-ვ-მ-
---------------
მე ყავას ვსვამ.
0
m- qa-as--sva-.
m_ q____ v_____
m- q-v-s v-v-m-
---------------
me qavas vsvam.
Minä juon kahvia.
მე ყავას ვსვამ.
me qavas vsvam.
Minä juon kivenäisvettä.
მე -ინ---ლუ---ყალ--ვსვ--.
მ_ მ________ წ____ ვ_____
მ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ს ვ-ვ-მ-
-------------------------
მე მინერალურ წყალს ვსვამ.
0
m- -iner-lu- --'q-ls -sv--.
m_ m________ t______ v_____
m- m-n-r-l-r t-'-a-s v-v-m-
---------------------------
me mineralur ts'qals vsvam.
Minä juon kivenäisvettä.
მე მინერალურ წყალს ვსვამ.
me mineralur ts'qals vsvam.
Juotko teetä sitruunalla?
შე---ა-ს---მ-ნ----ვა-?
შ__ ჩ___ ლ______ ს____
შ-ნ ჩ-ი- ლ-მ-ნ-თ ს-ა-?
----------------------
შენ ჩაის ლიმონით სვამ?
0
she- -h-is-l-----t -vam?
s___ c____ l______ s____
s-e- c-a-s l-m-n-t s-a-?
------------------------
shen chais limonit svam?
Juotko teetä sitruunalla?
შენ ჩაის ლიმონით სვამ?
shen chais limonit svam?
Juotko kahvia sokerilla?
შენ ყავას--ა-რი------?
შ__ ყ____ შ_____ ს____
შ-ნ ყ-ვ-ს შ-ქ-ი- ს-ა-?
----------------------
შენ ყავას შაქრით სვამ?
0
sh-n qav----h-k-it--va-?
s___ q____ s______ s____
s-e- q-v-s s-a-r-t s-a-?
------------------------
shen qavas shakrit svam?
Juotko kahvia sokerilla?
შენ ყავას შაქრით სვამ?
shen qavas shakrit svam?
Juotko vettä jäillä?
ყ----ია- -ყა-ს---ამ?
ყ_______ წ____ ს____
ყ-ნ-ლ-ა- წ-ა-ს ს-ა-?
--------------------
ყინულიან წყალს სვამ?
0
q-n--i-- -s'q-l--sva-?
q_______ t______ s____
q-n-l-a- t-'-a-s s-a-?
----------------------
qinulian ts'qals svam?
Juotko vettä jäillä?
ყინულიან წყალს სვამ?
qinulian ts'qals svam?
Täällä on bileet.
აქ -ე-მ-ა.
ა_ ზ______
ა- ზ-ი-ი-.
----------
აქ ზეიმია.
0
a---e---a.
a_ z______
a- z-i-i-.
----------
ak zeimia.
Täällä on bileet.
აქ ზეიმია.
ak zeimia.
Ihmiset juovat kuohuviiniä.
ხ-ლხ- შ-მ----რ---ვ-მს.
ხ____ შ________ ს_____
ხ-ლ-ი შ-მ-ა-უ-ს ს-ა-ს-
----------------------
ხალხი შამპანურს სვამს.
0
k--l--i--h-m--anu-s ---m-.
k______ s__________ s_____
k-a-k-i s-a-p-a-u-s s-a-s-
--------------------------
khalkhi shamp'anurs svams.
Ihmiset juovat kuohuviiniä.
ხალხი შამპანურს სვამს.
khalkhi shamp'anurs svams.
Ihmiset juovat viiniä ja olutta.
ხ-ლ---ღ-ი-ო- -- --დს-ს-ა--.
ხ____ ღ_____ დ_ ლ___ ს_____
ხ-ლ-ი ღ-ი-ო- დ- ლ-დ- ს-ა-ს-
---------------------------
ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს.
0
k---k-- ghvi-o--da--u----va--.
k______ g______ d_ l___ s_____
k-a-k-i g-v-n-s d- l-d- s-a-s-
------------------------------
khalkhi ghvinos da luds svams.
Ihmiset juovat viiniä ja olutta.
ხალხი ღვინოს და ლუდს სვამს.
khalkhi ghvinos da luds svams.
Juotko alkoholia?
ს--მ შე--ა-კ-ჰოლს?
ს___ შ__ ა________
ს-ა- შ-ნ ა-კ-ჰ-ლ-?
------------------
სვამ შენ ალკოჰოლს?
0
sv---shen--l----ols?
s___ s___ a_________
s-a- s-e- a-k-o-o-s-
--------------------
svam shen alk'ohols?
Juotko alkoholia?
სვამ შენ ალკოჰოლს?
svam shen alk'ohols?
Juotko viskiä?
ს-----ე--ვი---ს?
ს___ შ__ ვ______
ს-ა- შ-ნ ვ-ს-ი-?
----------------
სვამ შენ ვისკის?
0
s--m--h-n v---'i-?
s___ s___ v_______
s-a- s-e- v-s-'-s-
------------------
svam shen visk'is?
Juotko viskiä?
სვამ შენ ვისკის?
svam shen visk'is?
Juotko kolaa rommin kanssa?
სვ-- შე- ----- --მით?
ს___ შ__ კ____ რ_____
ს-ა- შ-ნ კ-ლ-ს რ-მ-თ-
---------------------
სვამ შენ კოლას რომით?
0
sva- s----k-ol---ro---?
s___ s___ k_____ r_____
s-a- s-e- k-o-a- r-m-t-
-----------------------
svam shen k'olas romit?
Juotko kolaa rommin kanssa?
სვამ შენ კოლას რომით?
svam shen k'olas romit?
En pidä kuohuviinistä.
მე ---მიყვ-რ- შ-მპ-ნურ-.
მ_ ა_ მ______ შ_________
მ- ა- მ-ყ-ა-ს შ-მ-ა-უ-ი-
------------------------
მე არ მიყვარს შამპანური.
0
me -r--iq--rs-s--mp'a-ur-.
m_ a_ m______ s___________
m- a- m-q-a-s s-a-p-a-u-i-
--------------------------
me ar miqvars shamp'anuri.
En pidä kuohuviinistä.
მე არ მიყვარს შამპანური.
me ar miqvars shamp'anuri.
Minä en pidä viinistä.
მ---- -ი-ვა-ს-ღ----.
მ_ ა_ მ______ ღ_____
მ- ა- მ-ყ-ა-ს ღ-ი-ო-
--------------------
მე არ მიყვარს ღვინო.
0
me----m-qvars -h-i-o.
m_ a_ m______ g______
m- a- m-q-a-s g-v-n-.
---------------------
me ar miqvars ghvino.
Minä en pidä viinistä.
მე არ მიყვარს ღვინო.
me ar miqvars ghvino.
Minä en pidä oluesta.
მ---- მიყ-არ---უ--.
მ_ ა_ მ______ ლ____
მ- ა- მ-ყ-ა-ს ლ-დ-.
-------------------
მე არ მიყვარს ლუდი.
0
m- a--m--va-s-lud-.
m_ a_ m______ l____
m- a- m-q-a-s l-d-.
-------------------
me ar miqvars ludi.
Minä en pidä oluesta.
მე არ მიყვარს ლუდი.
me ar miqvars ludi.
Vauva pitää maidosta.
თოთ--ბა-შ----ყვ--ს---ე.
თ___ ბ_____ უ_____ რ___
თ-თ- ბ-ვ-ვ- უ-ვ-რ- რ-ე-
-----------------------
თოთო ბავშვს უყვარს რძე.
0
t-to----------qv--s-r-ze.
t___ b______ u_____ r____
t-t- b-v-h-s u-v-r- r-z-.
-------------------------
toto bavshvs uqvars rdze.
Vauva pitää maidosta.
თოთო ბავშვს უყვარს რძე.
toto bavshvs uqvars rdze.
Lapsi pitää kaakaosta ja omenamehusta.
ბ--შვს-უ----ს კ--აო დ- -აშლი----ე--.
ბ_____ უ_____ კ____ დ_ ვ_____ წ_____
ბ-ვ-ვ- უ-ვ-რ- კ-კ-ო დ- ვ-შ-ი- წ-ე-ი-
------------------------------------
ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი.
0
b-vs--s u---r---'ak'ao -a-vashli--t--v--i.
b______ u_____ k______ d_ v______ t_______
b-v-h-s u-v-r- k-a-'-o d- v-s-l-s t-'-e-i-
------------------------------------------
bavshvs uqvars k'ak'ao da vashlis ts'veni.
Lapsi pitää kaakaosta ja omenamehusta.
ბავშვს უყვარს კაკაო და ვაშლის წვენი.
bavshvs uqvars k'ak'ao da vashlis ts'veni.
Nainen pitää appelsiinimehusta ja greippimehusta.
ქ--ს------- ფ-რთ-ხლ-ს დ---რე--რუ--ს წვენ-.
ქ___ უ_____ ფ________ დ_ გ_________ წ_____
ქ-ლ- უ-ვ-რ- ფ-რ-ო-ლ-ს დ- გ-ე-ფ-უ-ი- წ-ე-ი-
------------------------------------------
ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი.
0
k--s uqv-r---or-ok--is -- -rei--ut'is-t-'--ni.
k___ u_____ p_________ d_ g__________ t_______
k-l- u-v-r- p-r-o-h-i- d- g-e-p-u-'-s t-'-e-i-
----------------------------------------------
kals uqvars portokhlis da greiprut'is ts'veni.
Nainen pitää appelsiinimehusta ja greippimehusta.
ქალს უყვარს ფორთოხლის და გრეიფრუტის წვენი.
kals uqvars portokhlis da greiprut'is ts'veni.