Missä on bussipysäkki?
公共--- - 哪- ?
公____ 在 哪_ ?
公-汽-站 在 哪- ?
------------
公共汽车站 在 哪里 ?
0
gō---òng---chē--hà----- nǎlǐ?
g_______ q____ z___ z__ n____
g-n-g-n- q-c-ē z-à- z-i n-l-?
-----------------------------
gōnggòng qìchē zhàn zài nǎlǐ?
Missä on bussipysäkki?
公共汽车站 在 哪里 ?
gōnggòng qìchē zhàn zài nǎlǐ?
Mikä bussi ajaa keskustaan?
哪路--共汽车 -往--中--?
哪_ 公___ 开_ 市__ ?
哪- 公-汽- 开- 市-心 ?
----------------
哪路 公共汽车 开往 市中心 ?
0
N--------g-òn---ìchē--ā- ---- ----zhōng--n?
N_ l_ g_______ q____ k__ w___ s__ z________
N- l- g-n-g-n- q-c-ē k-i w-n- s-ì z-ō-g-ī-?
-------------------------------------------
Nǎ lù gōnggòng qìchē kāi wǎng shì zhōngxīn?
Mikä bussi ajaa keskustaan?
哪路 公共汽车 开往 市中心 ?
Nǎ lù gōnggòng qìchē kāi wǎng shì zhōngxīn?
Minkä bussilinjan minun pitäisi ottaa?
我 - 乘坐-哪---- ?
我 得 乘_ 哪__ 车 ?
我 得 乘- 哪-路 车 ?
--------------
我 得 乘坐 哪一路 车 ?
0
W---- chén-zu- -ǎ ---ù---ē?
W_ d_ c_______ n_ y___ c___
W- d- c-é-g-u- n- y-l- c-ē-
---------------------------
Wǒ dé chéngzuò nǎ yīlù chē?
Minkä bussilinjan minun pitäisi ottaa?
我 得 乘坐 哪一路 车 ?
Wǒ dé chéngzuò nǎ yīlù chē?
Pitääkö minun vaihtaa bussia?
我 得---中途换- --?
我 得 在 中___ 吗 ?
我 得 在 中-换- 吗 ?
--------------
我 得 在 中途换车 吗 ?
0
W-------- zhōn-----uà- c----a?
W_ d_ z__ z______ h___ c__ m__
W- d- z-i z-ō-g-ú h-à- c-ē m-?
------------------------------
Wǒ dé zài zhōngtú huàn chē ma?
Pitääkö minun vaihtaa bussia?
我 得 在 中途换车 吗 ?
Wǒ dé zài zhōngtú huàn chē ma?
Missä minun pitää vaihtaa bussia?
我 得----- 换- ?
我 得 在 哪_ 换_ ?
我 得 在 哪- 换- ?
-------------
我 得 在 哪里 换车 ?
0
W-------- -ǎ-ǐ --àn c-ē?
W_ d_ z__ n___ h___ c___
W- d- z-i n-l- h-à- c-ē-
------------------------
Wǒ dé zài nǎlǐ huàn chē?
Missä minun pitää vaihtaa bussia?
我 得 在 哪里 换车 ?
Wǒ dé zài nǎlǐ huàn chē?
Mitä yksi lippu maksaa?
一张 -- --钱-?
一_ 车_ 多__ ?
一- 车- 多-钱 ?
-----------
一张 车票 多少钱 ?
0
Yī-z--n- -h----o--uōs--o ---n?
Y_ z____ c______ d______ q____
Y- z-ā-g c-ē-i-o d-ō-h-o q-á-?
------------------------------
Yī zhāng chēpiào duōshǎo qián?
Mitä yksi lippu maksaa?
一张 车票 多少钱 ?
Yī zhāng chēpiào duōshǎo qián?
Kuinka monta pysäkkiä on keskustaan?
到-市---要-多-站-?
到 市__ 要 多__ ?
到 市-心 要 多-站 ?
-------------
到 市中心 要 多少站 ?
0
D---sh----ō---ī--yào------ǎo-z-à-?
D__ s__ z_______ y__ d______ z____
D-o s-ì z-ō-g-ī- y-o d-ō-h-o z-à-?
----------------------------------
Dào shì zhōngxīn yào duōshǎo zhàn?
Kuinka monta pysäkkiä on keskustaan?
到 市中心 要 多少站 ?
Dào shì zhōngxīn yào duōshǎo zhàn?
Teidän täytyy jäädä tässä pois.
您 得-- ---下车-。
您 得 在 这_ 下_ 。
您 得 在 这- 下- 。
-------------
您 得 在 这里 下车 。
0
N-n d- -ài -h-l---i--c-ē.
N__ d_ z__ z____ x__ c___
N-n d- z-i z-è-ǐ x-à c-ē-
-------------------------
Nín dé zài zhèlǐ xià chē.
Teidän täytyy jäädä tässä pois.
您 得 在 这里 下车 。
Nín dé zài zhèlǐ xià chē.
Teidän täytyy jäädä takana pois.
您 必须-- -面 -车-。
您 必_ 从 后_ 下_ 。
您 必- 从 后- 下- 。
--------------
您 必须 从 后面 下车 。
0
N---b-x--có-g h--mià- x-à-c-ē.
N__ b___ c___ h______ x__ c___
N-n b-x- c-n- h-u-i-n x-à c-ē-
------------------------------
Nín bìxū cóng hòumiàn xià chē.
Teidän täytyy jäädä takana pois.
您 必须 从 后面 下车 。
Nín bìxū cóng hòumiàn xià chē.
Seuraava metro tulee 5 minuutin päästä.
下趟 地铁---- -来-。
下_ 地_ 五__ 后_ 。
下- 地- 五-钟 后- 。
--------------
下趟 地铁 五分钟 后来 。
0
X-à t-ng---t----- -ēnz---------á-.
X__ t___ d____ w_ f_______ h______
X-à t-n- d-t-ě w- f-n-h-n- h-u-á-.
----------------------------------
Xià tàng dìtiě wǔ fēnzhōng hòulái.
Seuraava metro tulee 5 minuutin päästä.
下趟 地铁 五分钟 后来 。
Xià tàng dìtiě wǔ fēnzhōng hòulái.
Seuraava raitiovaunu tulee 10 minuutin päästä.
下趟---电车 十-- -到-。
下_ 有___ 十__ 后_ 。
下- 有-电- 十-钟 后- 。
----------------
下趟 有轨电车 十分钟 后到 。
0
Xià -----------ǐ --àn--- shí fēnzhō-- ----d-o.
X__ t___ y__ g__ d______ s__ f_______ h__ d___
X-à t-n- y-u g-ǐ d-à-c-ē s-í f-n-h-n- h-u d-o-
----------------------------------------------
Xià tàng yǒu guǐ diànchē shí fēnzhōng hòu dào.
Seuraava raitiovaunu tulee 10 minuutin päästä.
下趟 有轨电车 十分钟 后到 。
Xià tàng yǒu guǐ diànchē shí fēnzhōng hòu dào.
Seuraava bussi tulee 15 minuutin päästä.
下趟-公-汽- --分钟-后到 。
下_ 公___ 十___ 后_ 。
下- 公-汽- 十-分- 后- 。
-----------------
下趟 公共汽车 十五分钟 后到 。
0
X------g gōngg-ng---c-ē -h-w--fēnz------òu-d-o.
X__ t___ g_______ q____ s____ f_______ h__ d___
X-à t-n- g-n-g-n- q-c-ē s-í-ǔ f-n-h-n- h-u d-o-
-----------------------------------------------
Xià tàng gōnggòng qìchē shíwǔ fēnzhōng hòu dào.
Seuraava bussi tulee 15 minuutin päästä.
下趟 公共汽车 十五分钟 后到 。
Xià tàng gōnggòng qìchē shíwǔ fēnzhōng hòu dào.
Milloin viimeinen metro menee?
最-一班--铁 -么 ---开-?
最___ 地_ 什_ 时_ 开 ?
最-一- 地- 什- 时- 开 ?
-----------------
最后一班 地铁 什么 时候 开 ?
0
Z--hò--yī-----d-ti- --énm- shíh---kā-?
Z_____ y_ b__ d____ s_____ s_____ k___
Z-ì-ò- y- b-n d-t-ě s-é-m- s-í-ò- k-i-
--------------------------------------
Zuìhòu yī bān dìtiě shénme shíhòu kāi?
Milloin viimeinen metro menee?
最后一班 地铁 什么 时候 开 ?
Zuìhòu yī bān dìtiě shénme shíhòu kāi?
Milloin viimeinen raitiovaunu menee?
最后-班---电车 什--时候 开-?
最___ 有___ 什_ 时_ 开 ?
最-一- 有-电- 什- 时- 开 ?
-------------------
最后一班 有轨电车 什么 时候 开 ?
0
Z-ì-òu ----ā- -ǒu -uǐ-di-nc-- sh---e ---h-- kā-?
Z_____ y_ b__ y__ g__ d______ s_____ s_____ k___
Z-ì-ò- y- b-n y-u g-ǐ d-à-c-ē s-é-m- s-í-ò- k-i-
------------------------------------------------
Zuìhòu yī bān yǒu guǐ diànchē shénme shíhòu kāi?
Milloin viimeinen raitiovaunu menee?
最后一班 有轨电车 什么 时候 开 ?
Zuìhòu yī bān yǒu guǐ diànchē shénme shíhòu kāi?
Milloin viimeinen bussi menee?
最--- --汽---么-时候-开 ?
最___ 公___ 什_ 时_ 开 ?
最-一- 公-汽- 什- 时- 开 ?
-------------------
最后一班 公共汽车 什么 时候 开 ?
0
Z----u yī -ān--ōn--òn--qì-hē --énm- s-í-òu---i?
Z_____ y_ b__ g_______ q____ s_____ s_____ k___
Z-ì-ò- y- b-n g-n-g-n- q-c-ē s-é-m- s-í-ò- k-i-
-----------------------------------------------
Zuìhòu yī bān gōnggòng qìchē shénme shíhòu kāi?
Milloin viimeinen bussi menee?
最后一班 公共汽车 什么 时候 开 ?
Zuìhòu yī bān gōnggòng qìchē shénme shíhòu kāi?
Onko teillä matkalippua?
您 --车票 --?
您 有 车_ 吗 ?
您 有 车- 吗 ?
----------
您 有 车票 吗 ?
0
N-n -ǒu -hēp-à----?
N__ y__ c______ m__
N-n y-u c-ē-i-o m-?
-------------------
Nín yǒu chēpiào ma?
Onko teillä matkalippua?
您 有 车票 吗 ?
Nín yǒu chēpiào ma?
Matkalippua? – Ei, minulla ei ole matkalippua.
车----不,-- 没有 。
车_ ? 不_ 我 没_ 。
车- ? 不- 我 没- 。
--------------
车票 ? 不, 我 没有 。
0
Ch------ -ù---ǒ m--yǒ-.
C_______ B__ w_ m______
C-ē-i-o- B-, w- m-i-ǒ-.
-----------------------
Chēpiào? Bù, wǒ méiyǒu.
Matkalippua? – Ei, minulla ei ole matkalippua.
车票 ? 不, 我 没有 。
Chēpiào? Bù, wǒ méiyǒu.
Sitten teidän täytyy maksaa sakko.
那 ---须 交--金-罚- 。
那 您 必_ 交 罚____ 。
那 您 必- 交 罚-/-款 。
----------------
那 您 必须 交 罚金/罚款 。
0
Nà ní----x-----o---jīn/-f-k--n.
N_ n__ b___ j___ f_____ f______
N- n-n b-x- j-ā- f-j-n- f-k-ǎ-.
-------------------------------
Nà nín bìxū jiāo fájīn/ fákuǎn.
Sitten teidän täytyy maksaa sakko.
那 您 必须 交 罚金/罚款 。
Nà nín bìxū jiāo fájīn/ fákuǎn.