Sää paranee ehkä huomenna.
П-г-да---д- --ж-иво -р-щою з---ра.
П_____ б___ м______ к_____ з______
П-г-д- б-д- м-ж-и-о к-а-о- з-в-р-.
----------------------------------
Погода буде можливо кращою завтра.
0
Po---- -u-e-mozhly-o k-a----oy- -a-t-a.
P_____ b___ m_______ k_________ z______
P-h-d- b-d- m-z-l-v- k-a-h-h-y- z-v-r-.
---------------------------------------
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
Sää paranee ehkä huomenna.
Погода буде можливо кращою завтра.
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
Mistä tiedätte sen?
Звід-и ---ц- -наєте?
З_____ В_ ц_ з______
З-і-к- В- ц- з-а-т-?
--------------------
Звідки Ви це знаєте?
0
Zvi--- -- -----n-ye--?
Z_____ V_ t__ z_______
Z-i-k- V- t-e z-a-e-e-
----------------------
Zvidky Vy tse znayete?
Mistä tiedätte sen?
Звідки Ви це знаєте?
Zvidky Vy tse znayete?
Toivon, että se paranee.
Я--по-ів-ю----що во-- ---- кр-щ--.
Я с__________ щ_ в___ б___ к______
Я с-о-і-а-с-, щ- в-н- б-д- к-а-о-.
----------------------------------
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
0
Y--spod-v--u-ya- --c----o---bude---a-h-h---.
Y_ s____________ s____ v___ b___ k__________
Y- s-o-i-a-u-y-, s-c-o v-n- b-d- k-a-h-h-y-.
--------------------------------------------
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
Toivon, että se paranee.
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
Hän tulee varmasti.
В-н на-евно -р--д-.
В__ н______ п______
В-н н-п-в-о п-и-д-.
-------------------
Він напевно прийде.
0
Vin---pe-n- -r-y-d-.
V__ n______ p______
V-n n-p-v-o p-y-̆-e-
--------------------
Vin napevno pryy̆de.
Hän tulee varmasti.
Він напевно прийде.
Vin napevno pryy̆de.
Onko se varmaa?
Ц---ев--?
Ц_ п_____
Ц- п-в-е-
---------
Це певне?
0
Tse-p--n-?
T__ p_____
T-e p-v-e-
----------
Tse pevne?
Onko se varmaa?
Це певне?
Tse pevne?
Tiedän, että hän tulee.
Я з-аю---- -ін-при-де.
Я з____ щ_ в__ п______
Я з-а-, щ- в-н п-и-д-.
----------------------
Я знаю, що він прийде.
0
Y- z---u- -h-ho-v-n--ry-̆--.
Y_ z_____ s____ v__ p______
Y- z-a-u- s-c-o v-n p-y-̆-e-
----------------------------
YA znayu, shcho vin pryy̆de.
Tiedän, että hän tulee.
Я знаю, що він прийде.
YA znayu, shcho vin pryy̆de.
Hän soittaa varmasti.
В---на--в-- -ате-ефо--є.
В__ н______ з___________
В-н н-п-в-о з-т-л-ф-н-є-
------------------------
Він напевно зателефонує.
0
V-n---pe-n--z-t-l--o--ye.
V__ n______ z____________
V-n n-p-v-o z-t-l-f-n-y-.
-------------------------
Vin napevno zatelefonuye.
Hän soittaa varmasti.
Він напевно зателефонує.
Vin napevno zatelefonuye.
Oikeasti?
Ді----?
Д______
Д-й-н-?
-------
Дійсно?
0
D--̆-no?
D______
D-y-s-o-
--------
Diy̆sno?
Oikeasti?
Дійсно?
Diy̆sno?
Luulen, että hän soittaa.
Я вірю- що -і- з-те-ефо-ує.
Я в____ щ_ в__ з___________
Я в-р-, щ- в-н з-т-л-ф-н-є-
---------------------------
Я вірю, що він зателефонує.
0
Y- v--yu, shc---v-- -a-e-efonu--.
Y_ v_____ s____ v__ z____________
Y- v-r-u- s-c-o v-n z-t-l-f-n-y-.
---------------------------------
YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
Luulen, että hän soittaa.
Я вірю, що він зателефонує.
YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
Viini on varmasti vanhaa.
Ви-- на-е-но-с--ре.
В___ н______ с_____
В-н- н-п-в-о с-а-е-
-------------------
Вино напевно старе.
0
Vyn--n-p---- s----.
V___ n______ s_____
V-n- n-p-v-o s-a-e-
-------------------
Vyno napevno stare.
Viini on varmasti vanhaa.
Вино напевно старе.
Vyno napevno stare.
Tiedättekö sen tarkkaan?
Ч- -наєт- Ви--е -а---н-?
Ч_ з_____ В_ ц_ н_______
Ч- з-а-т- В- ц- н-п-в-е-
------------------------
Чи знаєте Ви це напевне?
0
Chy ---yete--y --- n-pe---?
C__ z______ V_ t__ n_______
C-y z-a-e-e V- t-e n-p-v-e-
---------------------------
Chy znayete Vy tse napevne?
Tiedättekö sen tarkkaan?
Чи знаєте Ви це напевне?
Chy znayete Vy tse napevne?
Oletan, että se on vanhaa.
Я--рип---а-- щ--в--о-с-а--.
Я п_________ щ_ в___ с_____
Я п-и-у-к-ю- щ- в-н- с-а-е-
---------------------------
Я припускаю, що воно старе.
0
YA prypus-a--- s---o --n---tare.
Y_ p__________ s____ v___ s_____
Y- p-y-u-k-y-, s-c-o v-n- s-a-e-
--------------------------------
YA prypuskayu, shcho vono stare.
Oletan, että se on vanhaa.
Я припускаю, що воно старе.
YA prypuskayu, shcho vono stare.
Pomomme näyttää komealta.
Наш шеф д--ре-ви-ляд--.
Н__ ш__ д____ в________
Н-ш ш-ф д-б-е в-г-я-а-.
-----------------------
Наш шеф добре виглядає.
0
N-------- d---e -y--------.
N___ s___ d____ v__________
N-s- s-e- d-b-e v-h-y-d-y-.
---------------------------
Nash shef dobre vyhlyadaye.
Pomomme näyttää komealta.
Наш шеф добре виглядає.
Nash shef dobre vyhlyadaye.
Oletteko sitä mieltä?
Ви-в--жа--е?
В_ в________
В- в-а-а-т-?
------------
Ви вважаєте?
0
Vy -va--a---e?
V_ v__________
V- v-a-h-y-t-?
--------------
Vy vvazhayete?
Oletteko sitä mieltä?
Ви вважаєте?
Vy vvazhayete?
Olen sitä mieltä, että hän näyttää jopa todella komealta.
Я-в-а-а-- -о в-н-в--л-дає -а-і-ь-д-ж--доб--.
Я в______ щ_ в__ в_______ н_____ д___ д_____
Я в-а-а-, щ- в-н в-г-я-а- н-в-т- д-ж- д-б-е-
--------------------------------------------
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
0
Y---v----y---------v-n -yh---d----n-vit---uz--------.
Y_ v________ s____ v__ v_________ n_____ d____ d_____
Y- v-a-h-y-, s-c-o v-n v-h-y-d-y- n-v-t- d-z-e d-b-e-
-----------------------------------------------------
YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
Olen sitä mieltä, että hän näyttää jopa todella komealta.
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
Pomolla on varmasti tyttöystävä.
Шеф нап-в-о ма--под-угу.
Ш__ н______ м__ п_______
Ш-ф н-п-в-о м-є п-д-у-у-
------------------------
Шеф напевно має подругу.
0
S-e--n-p--no-may- p-d-uhu.
S___ n______ m___ p_______
S-e- n-p-v-o m-y- p-d-u-u-
--------------------------
Shef napevno maye podruhu.
Pomolla on varmasti tyttöystävä.
Шеф напевно має подругу.
Shef napevno maye podruhu.
Uskotteko todella niin?
В- -ійс-о так вв-ж-єте?
В_ д_____ т__ в________
В- д-й-н- т-к в-а-а-т-?
-----------------------
Ви дійсно так вважаєте?
0
V----y---o t-- -v------te?
V_ d_____ t__ v__________
V- d-y-s-o t-k v-a-h-y-t-?
--------------------------
Vy diy̆sno tak vvazhayete?
Uskotteko todella niin?
Ви дійсно так вважаєте?
Vy diy̆sno tak vvazhayete?
Se on hyvin mahdollista, että hänellä on tyttöystävä.
Цілк-м мо------ ---він-ма-----ру--.
Ц_____ м_______ щ_ в__ м__ п_______
Ц-л-о- м-ж-и-о- щ- в-н м-є п-д-у-у-
-----------------------------------
Цілком можливо, що він має подругу.
0
T--lko---o--ly-o,-s-cho vin m-y----dru--.
T______ m________ s____ v__ m___ p_______
T-i-k-m m-z-l-v-, s-c-o v-n m-y- p-d-u-u-
-----------------------------------------
Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.
Se on hyvin mahdollista, että hänellä on tyttöystävä.
Цілком можливо, що він має подругу.
Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.