Littafin jumla

ha At the restaurant 3   »   hy At the restaurant 3

31 [talatin da daya]

At the restaurant 3

At the restaurant 3

31 [երեսունմեկ]

31 [yeresunmek]

At the restaurant 3

[rrestoranum 3]

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Armenian Wasa Kara
Ina son abin ci Ես-կց--կա---ի ն-խ-ւտ--տ: Ես կցանկանայի նախուտեստ: Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ն-խ-ւ-ե-տ- ------------------------ Ես կցանկանայի նախուտեստ: 0
Ye- ---’an--nay---akh-te-t Yes kts’ankanayi nakhutest Y-s k-s-a-k-n-y- n-k-u-e-t -------------------------- Yes kts’ankanayi nakhutest
ina son salati Ե- կ--նկ--ա-ի-ս---թ եմ: Ես կցանկանայի սալաթ եմ: Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-լ-թ ե-: ----------------------- Ես կցանկանայի սալաթ եմ: 0
Ye- --s’a-kana-i-sa--t--y-m Yes kts’ankanayi salat’ yem Y-s k-s-a-k-n-y- s-l-t- y-m --------------------------- Yes kts’ankanayi salat’ yem
ina son miya Ես-կց--կ--այ- ա----: Ես կցանկանայի ապուր: Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ա-ո-ր- -------------------- Ես կցանկանայի ապուր: 0
Yes--t---n-a-ayi a--r Yes kts’ankanayi apur Y-s k-s-a-k-n-y- a-u- --------------------- Yes kts’ankanayi apur
Ina son kayan zaki Ես-կ-ա-կ------աղ-նդե-: Ես կցանկանայի աղանդեր: Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ա-ա-դ-ր- ---------------------- Ես կցանկանայի աղանդեր: 0
Y-s ---’ankanayi --h-n--r Yes kts’ankanayi aghander Y-s k-s-a-k-n-y- a-h-n-e- ------------------------- Yes kts’ankanayi aghander
Ina son ice cream tare da kirim mai tsami. Ես-կ-անկ-նայ- ս-ր----ով պ----ղ--: Ես կցանկանայի սերուցքով պաղպաղակ: Ե- կ-ա-կ-ն-յ- ս-ր-ւ-ք-վ պ-ղ-ա-ա-: --------------------------------- Ես կցանկանայի սերուցքով պաղպաղակ: 0
Ye- kts’--ka-ayi--erut-’--ov----hp-g-ak Yes kts’ankanayi seruts’k’ov paghpaghak Y-s k-s-a-k-n-y- s-r-t-’-’-v p-g-p-g-a- --------------------------------------- Yes kts’ankanayi seruts’k’ov paghpaghak
Ina son yayan itace ko cuku. Ես--ցանկ---յի----գ կամ պ-նիր: Ես կցանկանայի միրգ կամ պանիր: Ե- կ-ա-կ-ն-յ- մ-ր- կ-մ պ-ն-ր- ----------------------------- Ես կցանկանայի միրգ կամ պանիր: 0
Y---k-s----an--i--i----a--pa--r Yes kts’ankanayi mirg kam panir Y-s k-s-a-k-n-y- m-r- k-m p-n-r ------------------------------- Yes kts’ankanayi mirg kam panir
Muna son yin karin kumallo. Մե-ք--ա--ա---- ե-ք--ա-ա-աշ-լ: Մենք ցանկանում ենք նախաճաշել: Մ-ն- ց-ն-ա-ո-մ ե-ք ն-խ-ճ-շ-լ- ----------------------------- Մենք ցանկանում ենք նախաճաշել: 0
M-nk- --’an--nu- y-nk’ n-kh--h--hel Menk’ ts’ankanum yenk’ nakhachashel M-n-’ t-’-n-a-u- y-n-’ n-k-a-h-s-e- ----------------------------------- Menk’ ts’ankanum yenk’ nakhachashel
Muna so mu ci abincin rana. Մ--- ցա------մ --ք----ե-: Մենք ցանկանում ենք ճաշել: Մ-ն- ց-ն-ա-ո-մ ե-ք ճ-շ-լ- ------------------------- Մենք ցանկանում ենք ճաշել: 0
Men-- t-’-nkanu- y---’--ha-h-l Menk’ ts’ankanum yenk’ chashel M-n-’ t-’-n-a-u- y-n-’ c-a-h-l ------------------------------ Menk’ ts’ankanum yenk’ chashel
Muna so mu ci abincin dare. Մ-ն----նկ-ն--մ են- -նթ-ե-: Մենք ցանկանում ենք ընթրել: Մ-ն- ց-ն-ա-ո-մ ե-ք ը-թ-ե-: -------------------------- Մենք ցանկանում ենք ընթրել: 0
Men---ts’-n--n---y--k’ ynt--el Menk’ ts’ankanum yenk’ ynt’rel M-n-’ t-’-n-a-u- y-n-’ y-t-r-l ------------------------------ Menk’ ts’ankanum yenk’ ynt’rel
Me kuke so don karin kumallo? Ի-ն--կցան--նա-ի----խ---շ-ն: Ի՞նչ կցանկանայիք նախաճաշին: Ի-ն- կ-ա-կ-ն-յ-ք ն-խ-ճ-շ-ն- --------------------------- Ի՞նչ կցանկանայիք նախաճաշին: 0
I՞n----k-s’-nkanay-k----kh--h----n I՞nch’ kts’ankanayik’ nakhachashin I-n-h- k-s-a-k-n-y-k- n-k-a-h-s-i- ---------------------------------- I՞nch’ kts’ankanayik’ nakhachashin
Rolls tare da jam da zuma? Հաց -ե-ո--և-մ--ր---: Հաց ջեմով և մեղրո՞վ: Հ-ց ջ-մ-վ և մ-ղ-ո-վ- -------------------- Հաց ջեմով և մեղրո՞վ: 0
Ha----j-m---y-- meg-ro՞v Hats’ jemov yev meghro՞v H-t-’ j-m-v y-v m-g-r-՞- ------------------------ Hats’ jemov yev meghro՞v
Toast tare da tsiran alade da cuku? Տոս--երշ---վ-և պանի-ո՞-: Տոստ երշիկով և պանիրո՞վ: Տ-ս- ե-շ-կ-վ և պ-ն-ր-՞-: ------------------------ Տոստ երշիկով և պանիրո՞վ: 0
To-- y-rs-ik-v -e--pa---o՞v Tost yershikov yev paniro՞v T-s- y-r-h-k-v y-v p-n-r-՞- --------------------------- Tost yershikov yev paniro՞v
A dafaffen kwai? Ե-ա----ւ-: Եփած ձու՞: Ե-ա- ձ-ւ-: ---------- Եփած ձու՞: 0
Y--’at- ---՞ Yep’ats dzu՞ Y-p-a-s d-u- ------------ Yep’ats dzu՞
Soyayyen kwai? Տ---կա---ու-: Տապակած ձու՞: Տ-պ-կ-ծ ձ-ւ-: ------------- Տապակած ձու՞: 0
Ta-a--t----u՞ Tapakats dzu՞ T-p-k-t- d-u- ------------- Tapakats dzu՞
Wani omelet? Ձ-ածե-՞: Ձվածեղ՞: Ձ-ա-ե-՞- -------- Ձվածեղ՞: 0
D--atsegh՞ Dzvatsegh՞ D-v-t-e-h- ---------- Dzvatsegh՞
Wani yogurt, don Allah. Խն--ո-մ--- նա- -ածո--: Խնդրում եմ նաև մածուն: Խ-դ-ո-մ ե- ն-և մ-ծ-ւ-: ---------------------- Խնդրում եմ նաև մածուն: 0
K-nd-um-ye-----v --ts-n Khndrum yem naev matsun K-n-r-m y-m n-e- m-t-u- ----------------------- Khndrum yem naev matsun
Karin gishiri da barkono, don Allah. Խն-ր------ --և ---- պ-պեղ: Խնդրում եմ նաև աղ և պղպեղ: Խ-դ-ո-մ ե- ն-և ա- և պ-պ-ղ- -------------------------- Խնդրում եմ նաև աղ և պղպեղ: 0
K--d-u- ye--n-e--a-h ye--p-h---h Khndrum yem naev agh yev pghpegh K-n-r-m y-m n-e- a-h y-v p-h-e-h -------------------------------- Khndrum yem naev agh yev pghpegh
Wani gilashin ruwa, don Allah. Խ--ր--- ե---աև-մ-կ բ-ժ-կ ---ր: Խնդրում եմ նաև մեկ բաժակ ջուր: Խ-դ-ո-մ ե- ն-և մ-կ բ-ժ-կ ջ-ւ-: ------------------------------ Խնդրում եմ նաև մեկ բաժակ ջուր: 0
Kh-d-u- y-m -------- bazhak---r Khndrum yem naev mek bazhak jur K-n-r-m y-m n-e- m-k b-z-a- j-r ------------------------------- Khndrum yem naev mek bazhak jur

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -