Ina son abin ci |
--ي--ص-ن م-بلا-.
أريد صحن مقبلات.
-ر-د ص-ن م-ب-ا-.-
------------------
أريد صحن مقبلات.
0
a-id---h--muq----ta.
arid sahn muqbilata.
a-i- s-h- m-q-i-a-a-
--------------------
arid sahn muqbilata.
|
Ina son abin ci
أريد صحن مقبلات.
arid sahn muqbilata.
|
ina son salati |
-ر-د--حن سل-ة.
أريد صحن سلطة.
-ر-د ص-ن س-ط-.-
----------------
أريد صحن سلطة.
0
a-id---h-------t-.
arid sahn sultata.
a-i- s-h- s-l-a-a-
------------------
arid sahn sultata.
|
ina son salati
أريد صحن سلطة.
arid sahn sultata.
|
ina son miya |
-ري- صح- --ا-.
أريد صحن حساء.
-ر-د ص-ن ح-ا-.-
----------------
أريد صحن حساء.
0
a-id--ahn----a-.
arid sahn hisa'.
a-i- s-h- h-s-'-
----------------
arid sahn hisa'.
|
ina son miya
أريد صحن حساء.
arid sahn hisa'.
|
Ina son kayan zaki |
أ-يد--ع- الح-و-.
أريد بعض الحلوى.
-ر-د ب-ض ا-ح-و-.-
------------------
أريد بعض الحلوى.
0
a----be- a-h-lw-a.
arid bed alhulwaa.
a-i- b-d a-h-l-a-.
------------------
arid bed alhulwaa.
|
Ina son kayan zaki
أريد بعض الحلوى.
arid bed alhulwaa.
|
Ina son ice cream tare da kirim mai tsami. |
أر-- -وظة ----ل--ط-
أريد بوظة مع القشطة
-ر-د ب-ظ- م- ا-ق-ط-
---------------------
أريد بوظة مع القشطة
0
a-i- -awz- --e a--sh-t
arid bawzt mae alqshtt
a-i- b-w-t m-e a-q-h-t
----------------------
arid bawzt mae alqshtt
|
Ina son ice cream tare da kirim mai tsami.
أريد بوظة مع القشطة
arid bawzt mae alqshtt
|
Ina son yayan itace ko cuku. |
--يد---ا-ه-أ- جب--.
أريد فواكه أو جبنة.
-ر-د ف-ا-ه أ- ج-ن-.-
---------------------
أريد فواكه أو جبنة.
0
a-id-fa-aki--'aw j--n-t-.
arid fawakih 'aw jabnata.
a-i- f-w-k-h '-w j-b-a-a-
-------------------------
arid fawakih 'aw jabnata.
|
Ina son yayan itace ko cuku.
أريد فواكه أو جبنة.
arid fawakih 'aw jabnata.
|
Muna son yin karin kumallo. |
-ر-د -- ---ر-
نريد أن نفطر.
-ر-د أ- ن-ط-.-
---------------
نريد أن نفطر.
0
nr-d '-na naf----.
nrid 'ana naftara.
n-i- '-n- n-f-a-a-
------------------
nrid 'ana naftara.
|
Muna son yin karin kumallo.
نريد أن نفطر.
nrid 'ana naftara.
|
Muna so mu ci abincin rana. |
-ر-د--ن--- --غ---.
نريد تناول الغداء.
-ر-د ت-ا-ل ا-غ-ا-.-
--------------------
نريد تناول الغداء.
0
nri------wu- a-ghad-'-.
nrid tanawul alghada'a.
n-i- t-n-w-l a-g-a-a-a-
-----------------------
nrid tanawul alghada'a.
|
Muna so mu ci abincin rana.
نريد تناول الغداء.
nrid tanawul alghada'a.
|
Muna so mu ci abincin dare. |
-ر-- -ن-و- ا--ش---
نريد تناول العشاء.
-ر-د ت-ا-ل ا-ع-ا-.-
--------------------
نريد تناول العشاء.
0
nr---ta-aw-- -l-as-a'.
nrid tanawul aleasha'.
n-i- t-n-w-l a-e-s-a-.
----------------------
nrid tanawul aleasha'.
|
Muna so mu ci abincin dare.
نريد تناول العشاء.
nrid tanawul aleasha'.
|
Me kuke so don karin kumallo? |
-ا ---ب- مع--ل---ر-
ما ترغبه مع الفطور؟
-ا ت-غ-ه م- ا-ف-و-؟-
---------------------
ما ترغبه مع الفطور؟
0
m-a-targh---h mae --fut--ra?
maa targhabuh mae alfutuwra?
m-a t-r-h-b-h m-e a-f-t-w-a-
----------------------------
maa targhabuh mae alfutuwra?
|
Me kuke so don karin kumallo?
ما ترغبه مع الفطور؟
maa targhabuh mae alfutuwra?
|
Rolls tare da jam da zuma? |
-بز -ع--ربى--ع-ل؟
خبز مع مربى وعسل؟
-ب- م- م-ب- و-س-؟-
-------------------
خبز مع مربى وعسل؟
0
k-------------baa-w--u-l?
khbuza mae marbaa waeusl?
k-b-z- m-e m-r-a- w-e-s-?
-------------------------
khbuza mae marbaa waeusl?
|
Rolls tare da jam da zuma?
خبز مع مربى وعسل؟
khbuza mae marbaa waeusl?
|
Toast tare da tsiran alade da cuku? |
--ز-م-م- مع-س-ق--جب-ة؟
خبز محمص مع سجق وجبنة؟
-ب- م-م- م- س-ق و-ب-ة-
------------------------
خبز محمص مع سجق وجبنة؟
0
khb--a mu-am----a--sa----wa----ata?
khbuza muhamis mae sajaq wajabnata?
k-b-z- m-h-m-s m-e s-j-q w-j-b-a-a-
-----------------------------------
khbuza muhamis mae sajaq wajabnata?
|
Toast tare da tsiran alade da cuku?
خبز محمص مع سجق وجبنة؟
khbuza muhamis mae sajaq wajabnata?
|
A dafaffen kwai? |
--ضة م--وق--
بيضة مسلوقة؟
-ي-ة م-ل-ق-؟-
--------------
بيضة مسلوقة؟
0
bya-at -a-l--?
byadat masluq?
b-a-a- m-s-u-?
--------------
byadat masluq?
|
A dafaffen kwai?
بيضة مسلوقة؟
byadat masluq?
|
Soyayyen kwai? |
ب-ض- م-ل-ة-
بيضة مقلية؟
-ي-ة م-ل-ة-
-------------
بيضة مقلية؟
0
by-da- maqal-t?
byadat maqalit?
b-a-a- m-q-l-t-
---------------
byadat maqalit?
|
Soyayyen kwai?
بيضة مقلية؟
byadat maqalit?
|
Wani omelet? |
-ج- بيض؟
عجة بيض؟
-ج- ب-ض-
----------
عجة بيض؟
0
e--t ---?
ejat byd?
e-a- b-d-
---------
ejat byd?
|
Wani omelet?
عجة بيض؟
ejat byd?
|
Wani yogurt, don Allah. |
-- -ض-ك، --د-ة-----ث--ية.
من فضلك، زبدية لبن ثانية.
-ن ف-ل-، ز-د-ة ل-ن ث-ن-ة-
---------------------------
من فضلك، زبدية لبن ثانية.
0
m--fida-a-a- z--d-a--n-l---n-tha-----.
mn fidalaka, zabdiatan laban thaniata.
m- f-d-l-k-, z-b-i-t-n l-b-n t-a-i-t-.
--------------------------------------
mn fidalaka, zabdiatan laban thaniata.
|
Wani yogurt, don Allah.
من فضلك، زبدية لبن ثانية.
mn fidalaka, zabdiatan laban thaniata.
|
Karin gishiri da barkono, don Allah. |
من ف---- ب-----م---و---ل---
من فضلك، بعض الملح والفلفل.
-ن ف-ل-، ب-ض ا-م-ح و-ل-ل-ل-
-----------------------------
من فضلك، بعض الملح والفلفل.
0
m--fad-l--a, -e---l-ul-h --l-a-i---.
mn fadalaka, bed almulih walfalifla.
m- f-d-l-k-, b-d a-m-l-h w-l-a-i-l-.
------------------------------------
mn fadalaka, bed almulih walfalifla.
|
Karin gishiri da barkono, don Allah.
من فضلك، بعض الملح والفلفل.
mn fadalaka, bed almulih walfalifla.
|
Wani gilashin ruwa, don Allah. |
-ن-ف-لك، كو- -اء-إ--ف--
من فضلك، كوب ماء إضافي.
-ن ف-ل-، ك-ب م-ء إ-ا-ي-
-------------------------
من فضلك، كوب ماء إضافي.
0
mn --dli--- ka-- ma'-'i--afi.
mn fadlika, kawb ma' 'iidafi.
m- f-d-i-a- k-w- m-' '-i-a-i-
-----------------------------
mn fadlika, kawb ma' 'iidafi.
|
Wani gilashin ruwa, don Allah.
من فضلك، كوب ماء إضافي.
mn fadlika, kawb ma' 'iidafi.
|