yi kiran waya
টে-িফ-ন -রা
ট-ল-ফ-ন কর-
ট-ল-ফ-ন ক-া
-----------
টেলিফোন করা
0
ṭēl--hō----a-ā
ṭēliphōna karā
ṭ-l-p-ō-a k-r-
--------------
ṭēliphōna karā
yi kiran waya
টেলিফোন করা
ṭēliphōna karā
Na yi waya.
আমি-ট--িফো- কর--ি ৷
আম- ট-ল-ফ-ন কর-ছ- ৷
আ-ি ট-ল-ফ-ন ক-ে-ি ৷
-------------------
আমি টেলিফোন করেছি ৷
0
ām--ṭ-liphō-a k--ēchi
āmi ṭēliphōna karēchi
ā-i ṭ-l-p-ō-a k-r-c-i
---------------------
āmi ṭēliphōna karēchi
Na yi waya.
আমি টেলিফোন করেছি ৷
āmi ṭēliphōna karēchi
Ina cikin waya koyaushe.
আ---সা---ম- টেল---নে--থা--লছি-াম-৷
আম- স-র-সময় ট-ল-ফ-ন- কথ- বলছ-ল-ম ৷
আ-ি স-র-স-য় ট-ল-ফ-ন- ক-া ব-ছ-ল-ম ৷
----------------------------------
আমি সারাসময় টেলিফোনে কথা বলছিলাম ৷
0
ā-i-----s-m-----ē-iph--ē----hā --l-chi-āma
āmi sārāsamaẏa ṭēliphōnē kathā balachilāma
ā-i s-r-s-m-ẏ- ṭ-l-p-ō-ē k-t-ā b-l-c-i-ā-a
------------------------------------------
āmi sārāsamaẏa ṭēliphōnē kathā balachilāma
Ina cikin waya koyaushe.
আমি সারাসময় টেলিফোনে কথা বলছিলাম ৷
āmi sārāsamaẏa ṭēliphōnē kathā balachilāma
tambaya
জ--্ঞ-স- ক-া
জ-জ-ঞ-স- কর-
জ-জ-ঞ-স- ক-া
------------
জিজ্ঞাসা করা
0
j-jñā----arā
jijñāsā karā
j-j-ā-ā k-r-
------------
jijñāsā karā
tambaya
জিজ্ঞাসা করা
jijñāsā karā
Na tambaya.
আমি-জি--ঞ-সা-----িল-ম ৷
আম- জ-জ-ঞ-স- কর-ছ-ল-ম ৷
আ-ি জ-জ-ঞ-স- ক-ে-ি-া- ৷
-----------------------
আমি জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷
0
ā---j----s- -arē-h-lāma
āmi jijñāsā karēchilāma
ā-i j-j-ā-ā k-r-c-i-ā-a
-----------------------
āmi jijñāsā karēchilāma
Na tambaya.
আমি জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷
āmi jijñāsā karēchilāma
A koyaushe ina tambaya.
আম--স-সময়-জি--ঞাস--ক-েছি-া- ৷
আম- সবসময় জ-জ-ঞ-স- কর-ছ-ল-ম ৷
আ-ি স-স-য় জ-জ-ঞ-স- ক-ে-ি-া- ৷
-----------------------------
আমি সবসময় জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷
0
ā-i-sab-s-m--a-j--ñ-s--ka--c-i-ā-a
āmi sabasamaẏa jijñāsā karēchilāma
ā-i s-b-s-m-ẏ- j-j-ā-ā k-r-c-i-ā-a
----------------------------------
āmi sabasamaẏa jijñāsā karēchilāma
A koyaushe ina tambaya.
আমি সবসময় জিজ্ঞাসা করেছিলাম ৷
āmi sabasamaẏa jijñāsā karēchilāma
gaya
বর-ণনা-ক-া
বর-ণন- কর-
ব-্-ন- ক-া
----------
বর্ণনা করা
0
bar-----karā
barṇanā karā
b-r-a-ā k-r-
------------
barṇanā karā
gaya
বর্ণনা করা
barṇanā karā
Na fada.
আম- ব--ণ----রে--ল-- ৷
আম- বর-ণন- কর-ছ-ল-ম ৷
আ-ি ব-্-ন- ক-ে-ি-া- ৷
---------------------
আমি বর্ণনা করেছিলাম ৷
0
āmi---r--n- -ar-chilā-a
āmi barṇanā karēchilāma
ā-i b-r-a-ā k-r-c-i-ā-a
-----------------------
āmi barṇanā karēchilāma
Na fada.
আমি বর্ণনা করেছিলাম ৷
āmi barṇanā karēchilāma
Na ba da labarin duka.
আমি পুরো--ল্প-- -র্--া -র--িল-ম-৷
আম- প-র- গল-পট- বর-ণন- কর-ছ-ল-ম ৷
আ-ি প-র- গ-্-ট- ব-্-ন- ক-ে-ি-া- ৷
---------------------------------
আমি পুরো গল্পটা বর্ণনা করেছিলাম ৷
0
āmi p--- g--pa------ṇanā --r-chil--a
āmi purō galpaṭā barṇanā karēchilāma
ā-i p-r- g-l-a-ā b-r-a-ā k-r-c-i-ā-a
------------------------------------
āmi purō galpaṭā barṇanā karēchilāma
Na ba da labarin duka.
আমি পুরো গল্পটা বর্ণনা করেছিলাম ৷
āmi purō galpaṭā barṇanā karēchilāma
don koyi
পড়--ুনা করা
পড--শ-ন- কর-
প-়-শ-ন- ক-া
------------
পড়াশুনা করা
0
paṛāśun- --rā
paṛāśunā karā
p-ṛ-ś-n- k-r-
-------------
paṛāśunā karā
don koyi
পড়াশুনা করা
paṛāśunā karā
Na koya.
আম- প-়---ন- -র--িলাম-৷
আম- পড--শ-ন- কর-ছ-ল-ম ৷
আ-ি প-়-শ-ন- ক-ে-ি-া- ৷
-----------------------
আমি পড়াশুনা করেছিলাম ৷
0
āmi-paṛāś--ā -a--ch--ā-a
āmi paṛāśunā karēchilāma
ā-i p-ṛ-ś-n- k-r-c-i-ā-a
------------------------
āmi paṛāśunā karēchilāma
Na koya.
আমি পড়াশুনা করেছিলাম ৷
āmi paṛāśunā karēchilāma
Na yi karatu duk maraice.
আ-ি স-র- --্-্-ে--ড়-শু---ক-ে---াম-৷
আম- স-র- সন-ধ-য- পড--শ-ন- কর-ছ-ল-ম ৷
আ-ি স-র- স-্-্-ে প-়-শ-ন- ক-ে-ি-া- ৷
------------------------------------
আমি সারা সন্ধ্যে পড়াশুনা করেছিলাম ৷
0
ā---sār--sa-d------ṛāś-n- --r---i-ā-a
āmi sārā sandhyē paṛāśunā karēchilāma
ā-i s-r- s-n-h-ē p-ṛ-ś-n- k-r-c-i-ā-a
-------------------------------------
āmi sārā sandhyē paṛāśunā karēchilāma
Na yi karatu duk maraice.
আমি সারা সন্ধ্যে পড়াশুনা করেছিলাম ৷
āmi sārā sandhyē paṛāśunā karēchilāma
aiki
ক-জ ক-া
ক-জ কর-
ক-জ ক-া
-------
কাজ করা
0
k--a k-rā
kāja karā
k-j- k-r-
---------
kāja karā
Na yi aiki.
আমি ক-- ক-ে--ল-- ৷
আম- ক-জ কর-ছ-ল-ম ৷
আ-ি ক-জ ক-ে-ি-া- ৷
------------------
আমি কাজ করেছিলাম ৷
0
ā-- -āj- k-rēchi---a
āmi kāja karēchilāma
ā-i k-j- k-r-c-i-ā-a
--------------------
āmi kāja karēchilāma
Na yi aiki.
আমি কাজ করেছিলাম ৷
āmi kāja karēchilāma
Ina aiki duk yini.
আ----ুর- -----াজ-করে-ি--- ৷
আম- প-র- দ-ন ক-জ কর-ছ-ল-ম ৷
আ-ি প-র- দ-ন ক-জ ক-ে-ি-া- ৷
---------------------------
আমি পুরো দিন কাজ করেছিলাম ৷
0
ā-- purō--ina k-ja ka-ēc-ilāma
āmi purō dina kāja karēchilāma
ā-i p-r- d-n- k-j- k-r-c-i-ā-a
------------------------------
āmi purō dina kāja karēchilāma
Ina aiki duk yini.
আমি পুরো দিন কাজ করেছিলাম ৷
āmi purō dina kāja karēchilāma
abinci
খ---া
খ-ওয়-
খ-ও-া
-----
খাওয়া
0
k--'-ẏā
khā'ōẏā
k-ā-ō-ā
-------
khā'ōẏā
Na ci abinci
আমি খে--ছি----৷
আম- খ-য়-ছ-ল-ম ৷
আ-ি খ-য়-ছ-ল-ম ৷
---------------
আমি খেয়েছিলাম ৷
0
ā-i--h--ēch----a
āmi khēẏēchilāma
ā-i k-ē-ē-h-l-m-
----------------
āmi khēẏēchilāma
Na ci abinci
আমি খেয়েছিলাম ৷
āmi khēẏēchilāma
Na ci duk abincin.
আ-- স-স্- খ-বা- খেয়------ছি-৷
আম- সমস-ত খ-ব-র খ-য়- ন-য়-ছ- ৷
আ-ি স-স-ত খ-ব-র খ-য়- ন-য়-ছ- ৷
-----------------------------
আমি সমস্ত খাবার খেয়ে নিয়েছি ৷
0
āmi ----s---khā-ā-a--hēẏē---ẏēc-i
āmi samasta khābāra khēẏē niẏēchi
ā-i s-m-s-a k-ā-ā-a k-ē-ē n-ẏ-c-i
---------------------------------
āmi samasta khābāra khēẏē niẏēchi
Na ci duk abincin.
আমি সমস্ত খাবার খেয়ে নিয়েছি ৷
āmi samasta khābāra khēẏē niẏēchi