| शावर काम नहीं कर रहा है |
-وش ک---نمی-کن- -د--------ا-ت)-
___ ک__ ن_____ (___ خ___ ا_____
-و- ک-ر ن-ی-ک-د (-و- خ-ا- ا-ت-.-
---------------------------------
دوش کار نمیکند (دوش خراب است).
0
d---h--aar --m--ko--d --oos- -ha--ab---t)--
_____ k___ n_________ (_____ k______ a_______
-o-s- k-a- n-m---o-a- (-o-s- k-a-a-b a-t-.--
----------------------------------------------
doosh kaar nemi-konad (doosh kharaab ast).
|
शावर काम नहीं कर रहा है
دوش کار نمیکند (دوش خراب است).
doosh kaar nemi-konad (doosh kharaab ast).
|
| गरम पानी नहीं आ रहा है |
آب-گ---نم---د.
__ گ__ ن_______
-ب گ-م ن-ی-آ-د-
-----------------
آب گرم نمیآید.
0
-a- --rm------aei-.--
___ g___ n____________
-a- g-r- n-m---e-d--
-----------------------
aab garm nemi-aeid.
|
गरम पानी नहीं आ रहा है
آب گرم نمیآید.
aab garm nemi-aeid.
|
| क्या आप इसे ठीक करवा सकते / सकती हैं? |
-------ی------را-برا- -عمیر آن ----تی-؟
________ ک__ ر_ ب___ ت____ آ_ ب________
-ی-ت-ا-ی- ک-ی ر- ب-ا- ت-م-ر آ- ب-ر-ت-د-
-----------------------------------------
میتوانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟
0
m---av--n---ka----a-b--a--- ta-i- a-n bef----i----
___________ k___ r_ b______ t____ a__ b____________
-i-t-v-a-i- k-s- r- b-r-a-e t-m-r a-n b-f-e-t-d--
----------------------------------------------------
mi-tavaanid kasi ra baraaye tamir aan befrestid?
|
क्या आप इसे ठीक करवा सकते / सकती हैं?
میتوانید کسی را برای تعمیر آن بفرستید؟
mi-tavaanid kasi ra baraaye tamir aan befrestid?
|
| कमरे में टेलिफोन नहीं है |
------لفن --ا---
____ ت___ ن______
-ت-ق ت-ف- ن-ا-د-
------------------
اتاق تلفن ندارد.
0
-t-ag- --l-f-n-na-aara-.
______ t______ n___________
-t-a-h t-l-f-n n-d-a-a-.--
----------------------------
otaagh telefon nadaarad.
|
कमरे में टेलिफोन नहीं है
اتاق تلفن ندارد.
otaagh telefon nadaarad.
|
| कमरे में टेलीविज़न नहीं है |
اتا----و-زیو--ندارد.
____ ت_______ ن______
-ت-ق ت-و-ز-و- ن-ا-د-
----------------------
اتاق تلویزیون ندارد.
0
--aagh -elv-zi-n-n-d-arad.
______ t________ n___________
-t-a-h t-l-i-i-n n-d-a-a-.--
------------------------------
otaagh telvizion nadaarad.
|
कमरे में टेलीविज़न नहीं है
اتاق تلویزیون ندارد.
otaagh telvizion nadaarad.
|
| कमरे में छज्जा नहीं है |
-تا- ---ن -الک- ا-ت-
____ ب___ ب____ ا____
-ت-ق ب-و- ب-ل-ن ا-ت-
----------------------
اتاق بدون بالکن است.
0
--aagh-b-do-n b-a--o- -s-.
______ b_____ b______ a______
-t-a-h b-d-o- b-a-k-n a-t--
------------------------------
otaagh bedoon baalkon ast.
|
कमरे में छज्जा नहीं है
اتاق بدون بالکن است.
otaagh bedoon baalkon ast.
|
| कमरा बहुत शोरवाला है |
اتا- -----سرو-----ار--
____ خ___ س_____ د_____
-ت-ق خ-ل- س-و-د- د-ر-.-
------------------------
اتاق خیلی سروصدا دارد.
0
---agh-k----i------ed-- ------
______ k_____ s________ d________
-t-a-h k-e-l- s-r-s-d-a d-a-d--
----------------------------------
otaagh kheili sarosedaa daard.
|
कमरा बहुत शोरवाला है
اتاق خیلی سروصدا دارد.
otaagh kheili sarosedaa daard.
|
| कमरा बहुत छोटा है |
-ت-- خیل--ک----اس-.
____ خ___ ک___ ا____
-ت-ق خ-ل- ک-چ- ا-ت-
---------------------
اتاق خیلی کوچک است.
0
-t---h-kh-il--k-och---a-t--
______ k_____ k______ a______
-t-a-h k-e-l- k-o-h-k a-t--
------------------------------
otaagh kheili koochak ast.
|
कमरा बहुत छोटा है
اتاق خیلی کوچک است.
otaagh kheili koochak ast.
|
| कमरे में बहुत अंधेरा है |
-تا--خ-لی-ت-----اس-.
____ خ___ ت____ ا____
-ت-ق خ-ل- ت-ر-ک ا-ت-
----------------------
اتاق خیلی تاریک است.
0
--a-gh kh-i-- -aa-ik-as----
______ k_____ t_____ a______
-t-a-h k-e-l- t-a-i- a-t--
-----------------------------
otaagh kheili taarik ast.
|
कमरे में बहुत अंधेरा है
اتاق خیلی تاریک است.
otaagh kheili taarik ast.
|
| तापन काम नहीं कर रहा है |
ش--اژ ک---ن-ی-کن--(-وفاژخ--- ا-ت-.
_____ ک__ ن_____ (_________ ا_____
-و-ا- ک-ر ن-ی-ک-د (-و-ا-خ-ا- ا-ت-.-
------------------------------------
شوفاژ کار نمیکند (شوفاژخراب است).
0
--oo----h--aa---em-----ad -sh-of--jh----aa- a--).
_________ k___ n_________ (________________ a_______
-h-o-a-j- k-a- n-m---o-a- (-h-o-a-j-k-a-a-b a-t-.--
-----------------------------------------------------
shoofaajh kaar nemi-konad (shoofaajhkharaab ast).
|
तापन काम नहीं कर रहा है
شوفاژ کار نمیکند (شوفاژخراب است).
shoofaajh kaar nemi-konad (shoofaajhkharaab ast).
|
| वातानुकूलन काम नहीं कर रहा है |
--تگ-ه-ته-یه-----ن-ی---د-
______ ت____ ک__ ن_______
-س-گ-ه ت-و-ه ک-ر ن-ی-ک-د-
---------------------------
دستگاه تهویه کار نمیکند.
0
da-tgaa- tahv-y---k-ar nemi---na-.-
________ t_______ k___ n_____________
-a-t-a-h t-h-i-e- k-a- n-m---o-a-.--
--------------------------------------
dastgaah tahviyeh kaar nemi-konad.
|
वातानुकूलन काम नहीं कर रहा है
دستگاه تهویه کار نمیکند.
dastgaah tahviyeh kaar nemi-konad.
|
| टेलीविज़न सेट खराब है |
ت-و--یون---اب ا--.
________ خ___ ا____
-ل-ی-ی-ن خ-ا- ا-ت-
--------------------
تلویزیون خراب است.
0
-el-izio--k-a-aab-a--.-
_________ k______ a______
-e-v-z-o- k-a-a-b a-t--
--------------------------
telvizion kharaab ast.
|
टेलीविज़न सेट खराब है
تلویزیون خراب است.
telvizion kharaab ast.
|
| मुझे यह अच्छा नहीं लगता है |
من از---ن-خو-م --ی-آید.
__ ا_ ا__ خ___ ن_______
-ن ا- ا-ن خ-ش- ن-ی-آ-د-
-------------------------
من از این خوشم نمیآید.
0
--n a- -n khos--m -e-i-a--d---
___ a_ i_ k______ n____________
-a- a- i- k-o-h-m n-m---e-d--
--------------------------------
man az in khosham nemi-aeid.
|
मुझे यह अच्छा नहीं लगता है
من از این خوشم نمیآید.
man az in khosham nemi-aeid.
|
| यह मेरे लिए बहुत महंगा है |
--ن----ی من خیلی-گ--- -س-.
___ ب___ م_ خ___ گ___ ا____
-ی- ب-ا- م- خ-ل- گ-ا- ا-ت-
----------------------------
این برای من خیلی گران است.
0
i---a----e -a- kheil- -er-a- ---.-
__ b______ m__ k_____ g_____ a______
-n b-r-a-e m-n k-e-l- g-r-a- a-t--
-------------------------------------
in baraaye man kheili geraan ast.
|
यह मेरे लिए बहुत महंगा है
این برای من خیلی گران است.
in baraaye man kheili geraan ast.
|
| क्या आपके पास और सस्ता कुछ है? |
--ز -رز----ری ند-رید-
___ ا____ ت__ ن_______
-ی- ا-ز-ن ت-ی ن-ا-ی-؟-
-----------------------
چیز ارزان تری ندارید؟
0
--iz -r-aan ta-- na--ari---
____ a_____ t___ n___________
-h-z a-z-a- t-r- n-d-a-i-?--
------------------------------
chiz arzaan tari nadaarid?
|
क्या आपके पास और सस्ता कुछ है?
چیز ارزان تری ندارید؟
chiz arzaan tari nadaarid?
|
| क्या यहाँ आसपास कोई यूथ होस्टेल है? |
----ین -ز--ک--خو-ب---- ه--؟
__ ا__ ن_____ خ_______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- خ-ا-گ-ه- ه-ت-
-----------------------------
در این نزدیکی خوابگاهی هست؟
0
d-- -n-nazdik--khaabga-hi -a----
___ i_ n______ k_________ h_______
-a- i- n-z-i-i k-a-b-a-h- h-s-?--
-----------------------------------
dar in nazdiki khaabgaahi hast?
|
क्या यहाँ आसपास कोई यूथ होस्टेल है?
در این نزدیکی خوابگاهی هست؟
dar in nazdiki khaabgaahi hast?
|
| क्या यहाँ आसपास कोई गेस्ट हाऊस है? |
در---ن ---ی-- پا--یو-----؟
__ ا__ ن_____ پ______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- پ-ن-ی-ن ه-ت-
----------------------------
در این نزدیکی پانسیون هست؟
0
-ar -- n-zd--i-paa-s-o- ha-t?-
___ i_ n______ p_______ h_______
-a- i- n-z-i-i p-a-s-o- h-s-?--
---------------------------------
dar in nazdiki paansion hast?
|
क्या यहाँ आसपास कोई गेस्ट हाऊस है?
در این نزدیکی پانسیون هست؟
dar in nazdiki paansion hast?
|
| क्या यहाँ आसपास कोई रेस्टोरेंट है? |
در---ن نز---- -ست-ر-ن-ه---
__ ا__ ن_____ ر______ ه____
-ر ا-ن ن-د-ک- ر-ت-ر-ن ه-ت-
----------------------------
در این نزدیکی رستوران هست؟
0
--- in-n-z--ki-----oo---n -a-t--
___ i_ n______ r_________ h_______
-a- i- n-z-i-i r-s-o-r-a- h-s-?--
-----------------------------------
dar in nazdiki restooraan hast?
|
क्या यहाँ आसपास कोई रेस्टोरेंट है?
در این نزدیکی رستوران هست؟
dar in nazdiki restooraan hast?
|