| क्या आप के यहाँ कमरा खाली है? |
اتا--خالی دار--؟
____ خ___ د______
-ت-ق خ-ل- د-ر-د-
------------------
اتاق خالی دارید؟
0
-ta-g--khaa-i-da-rid?
______ k_____ d_________
-t-a-h k-a-l- d-a-i-?--
-------------------------
otaagh khaali daarid?
|
क्या आप के यहाँ कमरा खाली है?
اتاق خالی دارید؟
otaagh khaali daarid?
|
| मैंने एक कमरा आरक्षित किया था |
من -----ا- -زر- -ر-- -م-
__ ی_ ا___ ر___ ک___ ا___
-ن ی- ا-ا- ر-ر- ک-د- ا-.-
--------------------------
من یک اتاق رزرو کرده ام.
0
------k --aag--r-z-r--k-rd-h-am.
___ y__ o_____ r_____ k_____ a_____
-a- y-k o-a-g- r-z-r- k-r-e- a-.--
------------------------------------
man yek otaagh rezerv kardeh am.
|
मैंने एक कमरा आरक्षित किया था
من یک اتاق رزرو کرده ام.
man yek otaagh rezerv kardeh am.
|
| मेरा नाम मुल्लर है |
-س------ول--اس-.
___ م_ م___ ا____
-س- م- م-ل- ا-ت-
------------------
اسم من مولر است.
0
--m -a--m-l---a--.-
___ m__ m____ a______
-s- m-n m-l-r a-t--
----------------------
esm man moler ast.
|
मेरा नाम मुल्लर है
اسم من مولر است.
esm man moler ast.
|
| मुझे एक कमरा चाहिए |
-- --ت--- به ---ات-- -ک---ت- --رم.
__ ا_____ ب_ ی_ ا___ ی_ ت___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- ی- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
0
-an -hti-a--be-------a-gh y-- --khteh d--ram-
___ e______ b_ y__ o_____ y__ t______ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k o-a-g- y-k t-k-t-h d-a-a-.--
-------------------------------------------------
man ehtiaaj be yek otaagh yek takhteh daaram.
|
मुझे एक कमरा चाहिए
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
man ehtiaaj be yek otaagh yek takhteh daaram.
|
| मुझे दो लोगों के लिए कमरा चाहिए |
م----ت-اج-----ک----- د- -خ-ه-دار-.
__ ا_____ ب_ ی_ ا___ د_ ت___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- د- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
0
ma--e-t--aj----yek otaag---o t-k-te--da---m--
___ e______ b_ y__ o_____ d_ t______ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k o-a-g- d- t-k-t-h d-a-a-.--
------------------------------------------------
man ehtiaaj be yek otaagh do takhteh daaram.
|
मुझे दो लोगों के लिए कमरा चाहिए
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
man ehtiaaj be yek otaagh do takhteh daaram.
|
| एक रात के लिए कमरे का कितना लगेगा? |
اتا- -ب--چ---ا-ت-
____ ش__ چ__ ا____
-ت-ق ش-ی چ-د ا-ت-
-------------------
اتاق شبی چند است؟
0
ota-g--s-a-i-ch--d--s-?-
______ s____ c____ a______
-t-a-h s-a-i c-a-d a-t--
---------------------------
otaagh shabi chand ast?
|
एक रात के लिए कमरे का कितना लगेगा?
اتاق شبی چند است؟
otaagh shabi chand ast?
|
| मुझे स्नानगृह के साथ एक कमरा चाहिए |
-ک---ا- ب- حم-م م--وا---
__ ا___ ب_ ح___ م________
-ک ا-ا- ب- ح-ا- م--و-ه-.-
---------------------------
یک اتاق با حمام میخواهم.
0
-e--o--a-- b---amm-a- -i--h--ha-.-
___ o_____ b_ h______ m_____________
-e- o-a-g- b- h-m-a-m m---h-a-a-.--
-------------------------------------
yek otaagh ba hammaam mi-khaaham.
|
मुझे स्नानगृह के साथ एक कमरा चाहिए
یک اتاق با حمام میخواهم.
yek otaagh ba hammaam mi-khaaham.
|
| मुझे शावर के साथ एक कमरा चाहिए |
یک---------د-ش----خ--هم.
__ ا___ ب_ د__ م________
-ک ا-ا- ب- د-ش م--و-ه-.-
--------------------------
یک اتاق با دوش میخواهم.
0
ye----a--- ba do-sh -i--haah-m.--
___ o_____ b_ d____ m_____________
-e- o-a-g- b- d-o-h m---h-a-a-.--
-----------------------------------
yek otaagh ba doosh mi-khaaham.
|
मुझे शावर के साथ एक कमरा चाहिए
یک اتاق با دوش میخواهم.
yek otaagh ba doosh mi-khaaham.
|
| क्या मैं कमरा देख सकता / सकती हूँ? |
-یت-انم ا-اق -ا ب-ی-م-
_______ ا___ ر_ ب______
-ی-ت-ا-م ا-ا- ر- ب-ی-م-
-------------------------
میتوانم اتاق را ببینم؟
0
-i---v-an-- ot-agh--a -e---a-?--
___________ o_____ r_ b__________
-i-t-v-a-a- o-a-g- r- b-b-n-m--
----------------------------------
mi-tavaanam otaagh ra bebinam?
|
क्या मैं कमरा देख सकता / सकती हूँ?
میتوانم اتاق را ببینم؟
mi-tavaanam otaagh ra bebinam?
|
| क्या यहाँ गैरेज है? |
ا-نج--پارکی-گ-(گ-راژ)-د----
_____ پ______ (______ د_____
-ی-ج- پ-ر-ی-گ (-ا-ا-) د-ر-؟-
-----------------------------
اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟
0
-e--aa-paa--in- (g---a---)--aar-?
______ p_______ (_________ d________
-e-j-a p-a-k-n- (-a-r-a-h- d-a-d--
-------------------------------------
eenjaa paarking (gaaraajh) daard?
|
क्या यहाँ गैरेज है?
اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟
eenjaa paarking (gaaraajh) daard?
|
| क्या यहाँ तिजोरी है? |
ا---ا-گا- -ن-و-------
_____ گ__ ص____ د_____
-ی-ج- گ-و ص-د-ق د-ر-؟-
-----------------------
اینجا گاو صندوق دارد؟
0
een--a -a- --n-o--- d---d--
______ g__ s_______ d________
-e-j-a g-v s-n-o-g- d-a-d--
------------------------------
eenjaa gav sandoogh daard?
|
क्या यहाँ तिजोरी है?
اینجا گاو صندوق دارد؟
eenjaa gav sandoogh daard?
|
| क्या यहाँ फैक्स है? |
ا-نجا فاک- -ارد؟
_____ ف___ د_____
-ی-ج- ف-ک- د-ر-؟-
------------------
اینجا فاکس دارد؟
0
een--a f---s -a-----
______ f____ d________
-e-j-a f-a-s d-a-d--
-----------------------
eenjaa faaks daard?
|
क्या यहाँ फैक्स है?
اینجا فاکس دارد؟
eenjaa faaks daard?
|
| अच्छा मैं कमरा लेता / लेती हूँ |
خ--- ---- -ن-ا-ا- -ا-می-یر-.
____ خ___ م_ ا___ ر_ م_______
-ی-ی خ-ب- م- ا-ا- ر- م--ی-م-
-------------------------------
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
0
khe--i ---o-- m-n--ta-------m--g--a-.-
______ k_____ m__ o_____ r_ m___________
-h-i-i k-o-b- m-n o-a-g- r- m---i-a-.--
-----------------------------------------
kheili khoob, man otaagh ra mi-giram.
|
अच्छा मैं कमरा लेता / लेती हूँ
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
kheili khoob, man otaagh ra mi-giram.
|
| ये चाबीयाँ हैं |
کل-د ها ----ا--ستن--
____ ه_ ا____ ه______
-ل-د ه- ا-ن-ا ه-ت-د-
----------------------
کلید ها اینجا هستند.
0
k-id ha--e---a- h-s--n-.-
____ h__ e_____ h__________
-l-d h-a e-n-a- h-s-a-d--
----------------------------
klid haa eenjaa hastand.
|
ये चाबीयाँ हैं
کلید ها اینجا هستند.
klid haa eenjaa hastand.
|
| यह मेरा सामान है |
چمد-- -- ا--جاست.
_____ م_ ا________
-م-ا- م- ا-ن-ا-ت-
-------------------
چمدان من اینجاست.
0
-h---daan man-e-nj-as--
_________ m__ e___________
-h-m-d-a- m-n e-n-a-s-.--
---------------------------
chamedaan man eenjaast.
|
यह मेरा सामान है
چمدان من اینجاست.
chamedaan man eenjaast.
|
| नाश्ता कितने बजे होता है? |
سا---چ-د ص-حا-- سرو-------؟
____ چ__ ص_____ س__ م______
-ا-ت چ-د ص-ح-ن- س-و م--و-؟-
-----------------------------
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
0
s--a- -ha-- ---h-n---sar- mi-sh-vad?
_____ c____ s_______ s___ m____________
-a-a- c-a-d s-b-a-e- s-r- m---h-v-d--
----------------------------------------
saaat chand sobhaneh sarv mi-shavad?
|
नाश्ता कितने बजे होता है?
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
saaat chand sobhaneh sarv mi-shavad?
|
| दोपहर का खाना कितने बजे होता है? |
س-ع- --د----ر--رو م--شو--
____ چ__ ن___ س__ م______
-ا-ت چ-د ن-ا- س-و م--و-؟-
---------------------------
ساعت چند نهار سرو میشود؟
0
saa-- -ha-d na--a----rv m--s-a-ad?--
_____ c____ n_____ s___ m____________
-a-a- c-a-d n-h-a- s-r- m---h-v-d--
--------------------------------------
saaat chand nahaar sarv mi-shavad?
|
दोपहर का खाना कितने बजे होता है?
ساعت چند نهار سرو میشود؟
saaat chand nahaar sarv mi-shavad?
|
| रात का खाना कितने बजे होता है? |
ساعت -ن- ش-م-سرو م--و--
____ چ__ ش__ س__ م______
-ا-ت چ-د ش-م س-و م--و-؟-
--------------------------
ساعت چند شام سرو میشود؟
0
-aa-t ----- --a---sar- -i---av--?-
_____ c____ s____ s___ m____________
-a-a- c-a-d s-a-m s-r- m---h-v-d--
-------------------------------------
saaat chand shaam sarv mi-shavad?
|
रात का खाना कितने बजे होता है?
ساعت چند شام سرو میشود؟
saaat chand shaam sarv mi-shavad?
|