क्या आप के यहाँ कमरा खाली है? |
ات---خ--- -ا----
____ خ___ د______
-ت-ق خ-ل- د-ر-د-
------------------
اتاق خالی دارید؟
0
o-â-h- --â-- dâ--d?
o_____ k____ d_____
o-â-h- k-â-i d-r-d-
-------------------
otâghe khâli dârid?
|
क्या आप के यहाँ कमरा खाली है?
اتاق خالی دارید؟
otâghe khâli dârid?
|
मैंने एक कमरा आरक्षित किया था |
-- -ک ا-اق رزر--کر----م-
__ ی_ ا___ ر___ ک___ ا___
-ن ی- ا-ا- ر-ر- ک-د- ا-.-
--------------------------
من یک اتاق رزرو کرده ام.
0
m-n --- o-â-h --ze-v -a----a-.
m__ y__ o____ r_____ k________
m-n y-k o-â-h r-z-r- k-r-e-a-.
------------------------------
man yek otâgh rezerv karde-am.
|
मैंने एक कमरा आरक्षित किया था
من یک اتاق رزرو کرده ام.
man yek otâgh rezerv karde-am.
|
मेरा नाम मुल्लर है |
----من-مول- ا-ت-
___ م_ م___ ا____
-س- م- م-ل- ا-ت-
------------------
اسم من مولر است.
0
esme --n--ule-----.
e___ m__ m____ a___
e-m- m-n m-l-r a-t-
-------------------
esme man muler ast.
|
मेरा नाम मुल्लर है
اسم من مولر است.
esme man muler ast.
|
मुझे एक कमरा चाहिए |
م- ا-ت--ج -- ---ا-ا--ی- ت-ته-دار-.
__ ا_____ ب_ ی_ ا___ ی_ ت___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- ی- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
0
m-n--- --k o--ghe---- -ak--e -ht--j---ra-.
m__ b_ y__ o_____ y__ t_____ e_____ d_____
m-n b- y-k o-â-h- y-k t-k-t- e-t-â- d-r-m-
------------------------------------------
man be yek otâghe yek takhte ehtiâj dâram.
|
मुझे एक कमरा चाहिए
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
man be yek otâghe yek takhte ehtiâj dâram.
|
मुझे दो लोगों के लिए कमरा चाहिए |
-- ---یا--به-یک -تا- -- تخته--ارم-
__ ا_____ ب_ ی_ ا___ د_ ت___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- د- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
0
m----- ye--o-â--e -o tak--e ---i-- -âr-m.
m__ b_ y__ o_____ d_ t_____ e_____ d_____
m-n b- y-k o-â-h- d- t-k-t- e-t-â- d-r-m-
-----------------------------------------
man be yek otâghe do takhte ehtiâj dâram.
|
मुझे दो लोगों के लिए कमरा चाहिए
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
man be yek otâghe do takhte ehtiâj dâram.
|
एक रात के लिए कमरे का कितना लगेगा? |
--ا---ب---ند ----
____ ش__ چ__ ا____
-ت-ق ش-ی چ-د ا-ت-
-------------------
اتاق شبی چند است؟
0
otâ-h-sh--- --a-d-a--?
o____ s____ c____ a___
o-â-h s-a-i c-a-d a-t-
----------------------
otâgh shabi chand ast?
|
एक रात के लिए कमरे का कितना लगेगा?
اتاق شبی چند است؟
otâgh shabi chand ast?
|
मुझे स्नानगृह के साथ एक कमरा चाहिए |
---اتاق--- ح--- می-خواه--
__ ا___ ب_ ح___ م________
-ک ا-ا- ب- ح-ا- م--و-ه-.-
---------------------------
یک اتاق با حمام میخواهم.
0
man ye--o---- -- ha-m-- mik---h--.
m__ y__ o____ b_ h_____ m_________
m-n y-k o-â-h b- h-m-â- m-k-â-h-m-
----------------------------------
man yek otâgh bâ hammâm mikhâ-ham.
|
मुझे स्नानगृह के साथ एक कमरा चाहिए
یک اتاق با حمام میخواهم.
man yek otâgh bâ hammâm mikhâ-ham.
|
मुझे शावर के साथ एक कमरा चाहिए |
یک ا--ق-ب--دوش می-خواهم.
__ ا___ ب_ د__ م________
-ک ا-ا- ب- د-ش م--و-ه-.-
--------------------------
یک اتاق با دوش میخواهم.
0
man--------gh--â-do-sh -i-hâ--a-.
m__ y__ o____ b_ d____ m_________
m-n y-k o-â-h b- d-o-h m-k-â-h-m-
---------------------------------
man yek otâgh bâ doosh mikhâ-ham.
|
मुझे शावर के साथ एक कमरा चाहिए
یک اتاق با دوش میخواهم.
man yek otâgh bâ doosh mikhâ-ham.
|
क्या मैं कमरा देख सकता / सकती हूँ? |
م--توانم----------ب--م؟
_______ ا___ ر_ ب______
-ی-ت-ا-م ا-ا- ر- ب-ی-م-
-------------------------
میتوانم اتاق را ببینم؟
0
mit-vân-- ----h -- b-bin-m?
m________ o____ r_ b_______
m-t-v-n-m o-â-h r- b-b-n-m-
---------------------------
mitavânam otâgh râ bebinam?
|
क्या मैं कमरा देख सकता / सकती हूँ?
میتوانم اتاق را ببینم؟
mitavânam otâgh râ bebinam?
|
क्या यहाँ गैरेज है? |
ا--ج--پ-رک--گ (گا-ا---د-ر-؟
_____ پ______ (______ د_____
-ی-ج- پ-ر-ی-گ (-ا-ا-) د-ر-؟-
-----------------------------
اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟
0
injâ ---kin---â---?
i___ p______ d_____
i-j- p-r-i-g d-r-d-
-------------------
injâ pârking dârad?
|
क्या यहाँ गैरेज है?
اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟
injâ pârking dârad?
|
क्या यहाँ तिजोरी है? |
---جا گ-- -ن--- -ا--؟
_____ گ__ ص____ د_____
-ی-ج- گ-و ص-د-ق د-ر-؟-
-----------------------
اینجا گاو صندوق دارد؟
0
in-â-gâ--san-o-- d--ad?
i___ g__ s______ d_____
i-j- g-v s-n-o-h d-r-d-
-----------------------
injâ gâv sandogh dârad?
|
क्या यहाँ तिजोरी है?
اینجا گاو صندوق دارد؟
injâ gâv sandogh dârad?
|
क्या यहाँ फैक्स है? |
-ینج- ---- دا-د-
_____ ف___ د_____
-ی-ج- ف-ک- د-ر-؟-
------------------
اینجا فاکس دارد؟
0
injâ f---voju- -âr-d?
i___ f__ v____ d_____
i-j- f-x v-j-d d-r-d-
---------------------
injâ fâx vojud dârad?
|
क्या यहाँ फैक्स है?
اینجا فاکس دارد؟
injâ fâx vojud dârad?
|
अच्छा मैं कमरा लेता / लेती हूँ |
خیلی---ب،--ن ------ا -ی--ی--.
____ خ___ م_ ا___ ر_ م_______
-ی-ی خ-ب- م- ا-ا- ر- م--ی-م-
-------------------------------
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
0
b---â--kho----a- --âg---- -ig----.
b_____ k____ m__ o____ r_ m_______
b-s-â- k-o-, m-n o-â-h r- m-g-r-m-
----------------------------------
besyâr khob, man otâgh râ migiram.
|
अच्छा मैं कमरा लेता / लेती हूँ
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
besyâr khob, man otâgh râ migiram.
|
ये चाबीयाँ हैं |
--ی- -ا -ی--ا ه-ت--.
____ ه_ ا____ ه______
-ل-د ه- ا-ن-ا ه-ت-د-
----------------------
کلید ها اینجا هستند.
0
ke--d-hâ-in-- h-s---d?
k_______ i___ h_______
k-l-d-h- i-j- h-s-a-d-
----------------------
kelid-hâ injâ hastand?
|
ये चाबीयाँ हैं
کلید ها اینجا هستند.
kelid-hâ injâ hastand?
|
यह मेरा सामान है |
-م-ان-من ا-نجاست-
_____ م_ ا________
-م-ا- م- ا-ن-ا-ت-
-------------------
چمدان من اینجاست.
0
c--me-ân-- ma- injâs-?
c_________ m__ i______
c-a-e-â--- m-n i-j-s-?
----------------------
chamedân-e man injâst?
|
यह मेरा सामान है
چمدان من اینجاست.
chamedân-e man injâst?
|
नाश्ता कितने बजे होता है? |
--ع---ند صب---ه-سرو م---د-
____ چ__ ص_____ س__ م______
-ا-ت چ-د ص-ح-ن- س-و م--و-؟-
-----------------------------
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
0
s---t--c--nd-s-hâ-- ser----s-a---?
s_____ c____ s_____ s___ m________
s---t- c-a-d s-h-n- s-r- m-s-a-a-?
----------------------------------
sâ-ate chand sohâne serv mishavad?
|
नाश्ता कितने बजे होता है?
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
sâ-ate chand sohâne serv mishavad?
|
दोपहर का खाना कितने बजे होता है? |
سا-ت --- -هار س-- م-ش---
____ چ__ ن___ س__ م______
-ا-ت چ-د ن-ا- س-و م--و-؟-
---------------------------
ساعت چند نهار سرو میشود؟
0
s--a-- -h----nahâr--e-v-mi-h-v--?
s_____ c____ n____ s___ m________
s---t- c-a-d n-h-r s-r- m-s-a-a-?
---------------------------------
sâ-ate chand nahâr serv mishavad?
|
दोपहर का खाना कितने बजे होता है?
ساعت چند نهار سرو میشود؟
sâ-ate chand nahâr serv mishavad?
|
रात का खाना कितने बजे होता है? |
-ا------ --م سرو -----د؟
____ چ__ ش__ س__ م______
-ا-ت چ-د ش-م س-و م--و-؟-
--------------------------
ساعت چند شام سرو میشود؟
0
s----e-ch-n- --âm -e-- -i----a-?
s_____ c____ s___ s___ m________
s---t- c-a-d s-â- s-r- m-s-a-a-?
--------------------------------
sâ-ate chand shâm serv mishavad?
|
रात का खाना कितने बजे होता है?
ساعت چند شام سرو میشود؟
sâ-ate chand shâm serv mishavad?
|