Mi a foglalkozása?
Ш-о -т--по-з--ае-?
Ш__ с__ п_ з______
Ш-о с-е п- з-н-е-?
------------------
Што сте по занает?
0
Sht--sty--po-za--ye-?
S___ s___ p_ z_______
S-t- s-y- p- z-n-y-t-
---------------------
Shto stye po zanayet?
Mi a foglalkozása?
Што сте по занает?
Shto stye po zanayet?
A férjem foglalkozása orvos.
М---- -оп----- --ка--по зан-ет.
М____ с_____ е л____ п_ з______
М-ј-т с-п-у- е л-к-р п- з-н-е-.
-------------------------------
Мојот сопруг е лекар по занает.
0
M-ј-t ---r---u -e --e--- p- ---a-e-.
M____ s_______ y_ l_____ p_ z_______
M-ј-t s-p-o-g- y- l-e-a- p- z-n-y-t-
------------------------------------
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
A férjem foglalkozása orvos.
Мојот сопруг е лекар по занает.
Moјot soproogu ye lyekar po zanayet.
Én félnapot dolgozom, mint ápolónő.
Ј----ол----в-о-ра-о--м--ак- --д-ц----а-сест--.
Ј__ п_________ р______ к___ м_________ с______
Ј-с п-л-д-е-н- р-б-т-м к-к- м-д-ц-н-к- с-с-р-.
----------------------------------------------
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
0
Ј----o---dn---n---a-ota--k-ko myed--zin-k---y----a.
Ј__ p___________ r______ k___ m___________ s_______
Ј-s p-l-o-n-e-n- r-b-t-m k-k- m-e-i-z-n-k- s-e-t-a-
---------------------------------------------------
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Én félnapot dolgozom, mint ápolónő.
Јас полудневно работам како медицинска сестра.
Јas poloodnyevno rabotam kako myeditzinska syestra.
Nemsokára kapunk nyugdíjat.
Н--рг---- -д----в- п---и--.
Н_____ ќ_ о____ в_ п_______
Н-б-г- ќ- о-и-е в- п-н-и-а-
---------------------------
Набргу ќе одиме во пензија.
0
Na-r---o-kj-e-od---e v----en--јa.
N_______ k___ o_____ v_ p________
N-b-g-o- k-y- o-i-y- v- p-e-z-ј-.
---------------------------------
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
Nemsokára kapunk nyugdíjat.
Набргу ќе одиме во пензија.
Nabrguoo kjye odimye vo pyenziјa.
De az adók magasak.
Н----н-ц--е-с--в--ок-.
Н_ д_______ с_ в______
Н- д-н-ц-т- с- в-с-к-.
----------------------
Но даноците се високи.
0
N--d-no-zi-ye -y- vi--ki.
N_ d_________ s__ v______
N- d-n-t-i-y- s-e v-s-k-.
-------------------------
No danotzitye sye visoki.
De az adók magasak.
Но даноците се високи.
No danotzitye sye visoki.
És a betegbiztosítás drága.
И---р-вст-ен-т- -сиг---вање е-висо-о.
И з____________ о__________ е в______
И з-р-в-т-е-о-о о-и-у-у-а-е е в-с-к-.
-------------------------------------
И здравственото осигурување е високо.
0
I zd---st-y--oto -si--ooroova--- -e---s--o.
I z_____________ o______________ y_ v______
I z-r-v-t-y-n-t- o-i-u-o-o-v-њ-e y- v-s-k-.
-------------------------------------------
I zdravstvyenoto osiguooroovaњye ye visoko.
És a betegbiztosítás drága.
И здравственото осигурување е високо.
I zdravstvyenoto osiguooroovaњye ye visoko.
Mi akarsz egyszer lenni? / Mi szeretnél lenni?
Ш---с-к-- -а---д-ш?
Ш__ с____ д_ б_____
Ш-о с-к-ш д- б-д-ш-
-------------------
Што сакаш да бидеш?
0
Sht- s----h-d- bi-y-s-?
S___ s_____ d_ b_______
S-t- s-k-s- d- b-d-e-h-
-----------------------
Shto sakash da bidyesh?
Mi akarsz egyszer lenni? / Mi szeretnél lenni?
Што сакаш да бидеш?
Shto sakash da bidyesh?
Mérnök szeretnék lenni.
Јас б--сака- / -ака----а--ид----нже--р.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ б____ и_______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- б-д-м и-ж-н-р-
---------------------------------------
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
0
Јa-------k-l-- s--a-a--a -i-am --ʐ--nyer.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ b____ i_________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- b-d-m i-ʐ-e-y-r-
-----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da bidam inʐyenyer.
Mérnök szeretnék lenni.
Јас би сакал / сакала да бидам инженер.
Јas bi sakal / sakala da bidam inʐyenyer.
Az egyetemen akarok tanulni.
Ја-----а---- ------ам--- ----ерзит-т--.
Ј__ с____ д_ с_______ н_ у_____________
Ј-с с-к-м д- с-у-и-а- н- у-и-е-з-т-т-т-
---------------------------------------
Јас сакам да студирам на универзитетот.
0
Ј---s-----da-st--d---m -a-oon-vye-z----t--.
Ј__ s____ d_ s________ n_ o________________
Ј-s s-k-m d- s-o-d-r-m n- o-n-v-e-z-t-e-o-.
-------------------------------------------
Јas sakam da stoodiram na oonivyerzityetot.
Az egyetemen akarok tanulni.
Јас сакам да студирам на универзитетот.
Јas sakam da stoodiram na oonivyerzityetot.
Gyakornok vagyok.
Ј-с--у- --а-----н-.
Ј__ с__ п__________
Ј-с с-м п-а-т-к-н-.
-------------------
Јас сум практикант.
0
Ј-- --om pra--ik--t.
Ј__ s___ p__________
Ј-s s-o- p-a-t-k-n-.
--------------------
Јas soom praktikant.
Gyakornok vagyok.
Јас сум практикант.
Јas soom praktikant.
Nem keresek sokat.
Ја---е -ара--т---м м---у.
Ј__ н_ з__________ м_____
Ј-с н- з-р-б-т-в-м м-о-у-
-------------------------
Јас не заработувам многу.
0
Ј-- -y- z-ra--t-o-am -n-gu--.
Ј__ n__ z___________ m_______
Ј-s n-e z-r-b-t-o-a- m-o-u-o-
-----------------------------
Јas nye zarabotoovam mnoguoo.
Nem keresek sokat.
Јас не заработувам многу.
Јas nye zarabotoovam mnoguoo.
Külföldön csinálok egy szakmai gyakorlatot.
Ј-- -ум-на-п--кс--во с---н-т--.
Ј__ с__ н_ п_____ в_ с_________
Ј-с с-м н- п-а-с- в- с-р-н-т-о-
-------------------------------
Јас сум на пракса во странство.
0
Ј----oo--n- pr-k----- stranst--.
Ј__ s___ n_ p_____ v_ s_________
Ј-s s-o- n- p-a-s- v- s-r-n-t-o-
--------------------------------
Јas soom na praksa vo stranstvo.
Külföldön csinálok egy szakmai gyakorlatot.
Јас сум на пракса во странство.
Јas soom na praksa vo stranstvo.
Ő a főnököm.
О-а-е-мо-от-шеф.
О__ е м____ ш___
О-а е м-ј-т ш-ф-
----------------
Ова е мојот шеф.
0
Ova--e m-ј-t--h-e-.
O__ y_ m____ s_____
O-a y- m-ј-t s-y-f-
-------------------
Ova ye moјot shyef.
Ő a főnököm.
Ова е мојот шеф.
Ova ye moјot shyef.
Kedves kollégáim vannak.
Јас и--- --б-зн- к-----.
Ј__ и___ љ______ к______
Ј-с и-а- љ-б-з-и к-л-г-.
------------------------
Јас имам љубезни колеги.
0
Ј-- im-m --o--y--n--koly--ui.
Ј__ i___ l_________ k________
Ј-s i-a- l-o-b-e-n- k-l-e-u-.
-----------------------------
Јas imam ljoobyezni kolyegui.
Kedves kollégáim vannak.
Јас имам љубезни колеги.
Јas imam ljoobyezni kolyegui.
Délben mindig az üzemi konyhába megyünk.
Нап-адн---е-огаш----ме -о ---т-н-т-.
Н_______ с______ о____ в_ к_________
Н-п-а-н- с-к-г-ш о-и-е в- к-н-и-а-а-
------------------------------------
Напладне секогаш одиме во кантината.
0
N-p-ad-ye--y----u-----d--ye-v- ka-t-na-a.
N________ s_________ o_____ v_ k_________
N-p-a-n-e s-e-o-u-s- o-i-y- v- k-n-i-a-a-
-----------------------------------------
Napladnye syekoguash odimye vo kantinata.
Délben mindig az üzemi konyhába megyünk.
Напладне секогаш одиме во кантината.
Napladnye syekoguash odimye vo kantinata.
Állást keresek.
Јас--а--м-едн--р-бот---ме-то.
Ј__ б____ е___ р______ м_____
Ј-с б-р-м е-н- р-б-т-о м-с-о-
-----------------------------
Јас барам едно работно место.
0
Јa- b---m -------a-ot-o -y-sto.
Ј__ b____ y____ r______ m______
Ј-s b-r-m y-d-o r-b-t-o m-e-t-.
-------------------------------
Јas baram yedno rabotno myesto.
Állást keresek.
Јас барам едно работно место.
Јas baram yedno rabotno myesto.
Már egy éve munkanélküli vagyok.
Ј---с---в--- едн--год-н- нев--б--е--/ н-----о--на.
Ј__ с__ в___ е___ г_____ н_________ / н___________
Ј-с с-м в-ќ- е-н- г-д-н- н-в-а-о-е- / н-в-а-о-е-а-
--------------------------------------------------
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
0
Ј-s-s-o- v-e---e y-dna-guodi-- n-e-r---tye- --n-e-r-bo--e-a.
Ј__ s___ v______ y____ g______ n___________ / n_____________
Ј-s s-o- v-e-j-e y-d-a g-o-i-a n-e-r-b-t-e- / n-e-r-b-t-e-a-
------------------------------------------------------------
Јas soom vyekjye yedna guodina nyevrabotyen / nyevrabotyena.
Már egy éve munkanélküli vagyok.
Јас сум веќе една година невработен / невработена.
Јas soom vyekjye yedna guodina nyevrabotyen / nyevrabotyena.
Ebben az országban túl sok munkanélküli van.
Во ---- -е--а---- ---м---- --в---о---и.
В_ о___ з____ и__ п_______ н___________
В- о-а- з-м-а и-а п-е-н-г- н-в-а-о-е-и-
---------------------------------------
Во оваа земја има премногу невработени.
0
V- o-a- --e-ј- -ma--rye---g-o- -yev-ab-ty-ni.
V_ o___ z_____ i__ p__________ n_____________
V- o-a- z-e-ј- i-a p-y-m-o-u-o n-e-r-b-t-e-i-
---------------------------------------------
Vo ovaa zyemјa ima pryemnoguoo nyevrabotyeni.
Ebben az országban túl sok munkanélküli van.
Во оваа земја има премногу невработени.
Vo ovaa zyemјa ima pryemnoguoo nyevrabotyeni.