olvasni
ч--а
ч___
ч-т-
----
чита
0
ch--a
c____
c-i-a
-----
chita
Olvastam.
Јас-чи--в.
Ј__ ч_____
Ј-с ч-т-в-
----------
Јас читав.
0
Ј-s-chi---.
Ј__ c______
Ј-s c-i-a-.
-----------
Јas chitav.
Olvastam.
Јас читав.
Јas chitav.
Ez egész regényt elolvastam.
Ј-- г- п------в---лио- ром-н.
Ј__ г_ п_______ ц_____ р_____
Ј-с г- п-о-и-а- ц-л-о- р-м-н-
-----------------------------
Јас го прочитав целиот роман.
0
Ј-s -uo p---hi--v --ye-io--roma-.
Ј__ g__ p________ t_______ r_____
Ј-s g-o p-o-h-t-v t-y-l-o- r-m-n-
---------------------------------
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
Ez egész regényt elolvastam.
Јас го прочитав целиот роман.
Јas guo prochitav tzyeliot roman.
megérteni
р-з---а
р______
р-з-и-а
-------
разбира
0
r-----a
r______
r-z-i-a
-------
razbira
megérteni
разбира
razbira
Megértettem.
Ј-- -а---ав.
Ј__ р_______
Ј-с р-з-р-в-
------------
Јас разбрав.
0
Јa--r-zbrav.
Ј__ r_______
Ј-s r-z-r-v-
------------
Јas razbrav.
Megértettem.
Јас разбрав.
Јas razbrav.
Az egész szöveget megértettem.
Ја- -о---з-р-в-це---- ---ст.
Ј__ г_ р______ ц_____ т_____
Ј-с г- р-з-р-в ц-л-о- т-к-т-
----------------------------
Јас го разбрав целиот текст.
0
Јas gu----z---- t-yel-o- -ye--t.
Ј__ g__ r______ t_______ t______
Ј-s g-o r-z-r-v t-y-l-o- t-e-s-.
--------------------------------
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
Az egész szöveget megértettem.
Јас го разбрав целиот текст.
Јas guo razbrav tzyeliot tyekst.
válaszolni
одго--ра
о_______
о-г-в-р-
--------
одговара
0
od--o-ara
o________
o-g-o-a-a
---------
odguovara
válaszolni
одговара
odguovara
Válaszoltam.
Ја- --г--о-ив.
Ј__ о_________
Ј-с о-г-в-р-в-
--------------
Јас одговорив.
0
Јas o-gu---riv.
Ј__ o__________
Ј-s o-g-o-o-i-.
---------------
Јas odguovoriv.
Válaszoltam.
Јас одговорив.
Јas odguovoriv.
Minden kérdésre válaszoltam.
Ја- --г-в---в-на-с--- пр-ш-ња.
Ј__ о________ н_ с___ п_______
Ј-с о-г-в-р-в н- с-т- п-а-а-а-
------------------------------
Јас одговорив на сите прашања.
0
Ј----d----o--v-n- s-tye-p--s-aњa.
Ј__ o_________ n_ s____ p________
Ј-s o-g-o-o-i- n- s-t-e p-a-h-њ-.
---------------------------------
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
Minden kérdésre válaszoltam.
Јас одговорив на сите прашања.
Јas odguovoriv na sitye prashaњa.
Tudom (ezt) – Én tudtam ezt.
Ј-с-г- -на- -оа------ -о --а-в---а.
Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Јas-g-- z-a--t-a-– јas gu- -n-y-- t-a.
Ј__ g__ z___ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
Tudom (ezt) – Én tudtam ezt.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
(Ezt) írom – Én írtam ezt.
Ја- го пишу--- --а –----------п--ав--оа.
Ј__ г_ п______ т__ – ј__ г_ н______ т___
Ј-с г- п-ш-в-м т-а – ј-с г- н-п-ш-в т-а-
----------------------------------------
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
0
Јa--gu- p-s-oo------a-----s-guo-na-----v-t--.
Ј__ g__ p________ t__ – ј__ g__ n_______ t___
Ј-s g-o p-s-o-v-m t-a – ј-s g-o n-p-s-a- t-a-
---------------------------------------------
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
(Ezt) írom – Én írtam ezt.
Јас го пишувам тоа – јас го напишав тоа.
Јas guo pishoovam toa – јas guo napishav toa.
Hallom (ezt) – Én hallottam ezt.
Ј-- -о-с-у------------с-го ---ш-----оа.
Ј__ г_ с_____ т__ – ј__ г_ с______ т___
Ј-с г- с-у-а- т-а – ј-с г- с-у-н-в т-а-
---------------------------------------
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
0
Јa- gu------sh----o- - јa----- slo-----v--o-.
Ј__ g__ s_______ t__ – ј__ g__ s________ t___
Ј-s g-o s-o-s-a- t-a – ј-s g-o s-o-s-n-v t-a-
---------------------------------------------
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
Hallom (ezt) – Én hallottam ezt.
Јас го слушам тоа – јас го слушнав тоа.
Јas guo sloosham toa – јas guo slooshnav toa.
Hozom (ezt) – Én hoztam ezt.
Ја--г---е--- -оа – ја---- ----в т--.
Ј__ г_ з____ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-м-м т-а – ј-с г- з-д-в т-а-
------------------------------------
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
0
Ј---g---zyema---o--–---s---o -y--ov--oa.
Ј__ g__ z_____ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-e-a- t-a – ј-s g-o z-e-o- t-a-
----------------------------------------
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
Hozom (ezt) – Én hoztam ezt.
Јас го земам тоа – јас го зедов тоа.
Јas guo zyemam toa – јas guo zyedov toa.
Hozom (ezt) – Én hoztam ezt.
Ја--го-н---м ----- -ас-г--до-есо- то-.
Ј__ г_ н____ т__ – ј__ г_ д______ т___
Ј-с г- н-с-м т-а – ј-с г- д-н-с-в т-а-
--------------------------------------
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
0
Ј----u---os-- --a----as --o ------o- ---.
Ј__ g__ n____ t__ – ј__ g__ d_______ t___
Ј-s g-o n-s-m t-a – ј-s g-o d-n-e-o- t-a-
-----------------------------------------
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
Hozom (ezt) – Én hoztam ezt.
Јас го носам тоа – јас го донесов тоа.
Јas guo nosam toa – јas guo donyesov toa.
Én megveszem ezt – Én megvettem ezt.
Ј-- г--к-----м --а – ј-с -о-к-пив---а.
Ј__ г_ к______ т__ – ј__ г_ к____ т___
Ј-с г- к-п-в-м т-а – ј-с г- к-п-в т-а-
--------------------------------------
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
0
Јa--gu--ko-p--v---toa-–-----g-o-k--p-v---a.
Ј__ g__ k________ t__ – ј__ g__ k_____ t___
Ј-s g-o k-o-o-v-m t-a – ј-s g-o k-o-i- t-a-
-------------------------------------------
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
Én megveszem ezt – Én megvettem ezt.
Јас го купувам тоа – јас го купив тоа.
Јas guo koopoovam toa – јas guo koopiv toa.
Én elvárom ezt – Én elvártam ezt.
Ј-с-г- -ч--увам т-а - ј-с--- -чекув-в-тоа.
Ј__ г_ о_______ т__ – ј__ г_ о_______ т___
Ј-с г- о-е-у-а- т-а – ј-с г- о-е-у-а- т-а-
------------------------------------------
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
0
Јas g-o oc-y-koovam --------s g-o-oc-yek----- t--.
Ј__ g__ o__________ t__ – ј__ g__ o__________ t___
Ј-s g-o o-h-e-o-v-m t-a – ј-s g-o o-h-e-o-v-v t-a-
--------------------------------------------------
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
Én elvárom ezt – Én elvártam ezt.
Јас го очекувам тоа – јас го очекував тоа.
Јas guo ochyekoovam toa – јas guo ochyekoovav toa.
Én megmagyarázom ezt – Én megmagyaráztam ezt.
Ј-с--- -о-асн--а- --а –-----го --ј--нив -о-.
Ј__ г_ п_________ т__ – ј__ г_ п_______ т___
Ј-с г- п-ј-с-у-а- т-а – ј-с г- п-ј-с-и- т-а-
--------------------------------------------
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
0
Ј----u--p-јas---va- toa - --- gu--p-ј--niv---a.
Ј__ g__ p__________ t__ – ј__ g__ p_______ t___
Ј-s g-o p-ј-s-o-v-m t-a – ј-s g-o p-ј-s-i- t-a-
-----------------------------------------------
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
Én megmagyarázom ezt – Én megmagyaráztam ezt.
Јас го појаснувам тоа – јас го појаснив тоа.
Јas guo poјasnoovam toa – јas guo poјasniv toa.
Én ismerem ezt – Én ismertem ezt.
Ј-- -о-зн-м -о-----ас--о-з-аев то-.
Ј__ г_ з___ т__ – ј__ г_ з____ т___
Ј-с г- з-а- т-а – ј-с г- з-а-в т-а-
-----------------------------------
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
0
Ј-s---- ---m -o- –--a- gu-----yev t--.
Ј__ g__ z___ t__ – ј__ g__ z_____ t___
Ј-s g-o z-a- t-a – ј-s g-o z-a-e- t-a-
--------------------------------------
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.
Én ismerem ezt – Én ismertem ezt.
Јас го знам тоа – јас го знаев тоа.
Јas guo znam toa – јas guo znayev toa.