Mi a foglalkozása?
ش-- --ا-چیس--
___ ش__ چ_____
-غ- ش-ا چ-س-؟-
---------------
شغل شما چیست؟
0
s---hl--s-o-â chi--?
s______ s____ c_____
s-o-h-e s-o-â c-i-t-
--------------------
shoghle shomâ chist?
Mi a foglalkozása?
شغل شما چیست؟
shoghle shomâ chist?
A férjem foglalkozása orvos.
شو-- م----شک-ا---
____ م_ پ___ ا____
-و-ر م- پ-ش- ا-ت-
-------------------
شوهر من پزشک است.
0
sh-har---------e--k----.
s______ m__ p______ a___
s-o-a-e m-n p-z-s-k a-t-
------------------------
shohare man pezeshk ast.
A férjem foglalkozása orvos.
شوهر من پزشک است.
shohare man pezeshk ast.
Én félnapot dolgozom, mint ápolónő.
م- -ی---وقت-ب--ع-وان --س-ار -ار -ی-کنم-
__ ن___ و__ ب_ ع____ پ_____ ک__ م______
-ن ن-م- و-ت ب- ع-و-ن پ-س-ا- ک-ر م--ن-.-
-----------------------------------------
من نیمه وقت به عنوان پرستار کار میکنم.
0
m-n--i----a--t -e -n-----paras-----âr--iko-a-.
m__ n___ v____ b_ o_____ p_______ k__ m_______
m-n n-m- v-g-t b- o-v-n- p-r-s-â- k-r m-k-n-m-
----------------------------------------------
man nime vaght be onvâne parastâr kâr mikonam.
Én félnapot dolgozom, mint ápolónő.
من نیمه وقت به عنوان پرستار کار میکنم.
man nime vaght be onvâne parastâr kâr mikonam.
Nemsokára kapunk nyugdíjat.
به ز--ی-حقوق-با----تگ--ما --د--ت می-و--
__ ز___ ح___ ب________ م_ پ_____ م______
-ه ز-د- ح-و- ب-ز-ش-ت-ی م- پ-د-خ- م--و-.-
------------------------------------------
به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت میشود.
0
be-------o-----e-b---ne-ha--eg--e--â -ardâ-h- ----avad.
b_ z___ h_______ b_______________ m_ p_______ m________
b- z-d- h-g-u-h- b-z-n-s-a-t-g--- m- p-r-â-h- m-s-a-a-.
-------------------------------------------------------
be zudi hoghughe bâz-neshastegi-e mâ pardâkht mishavad.
Nemsokára kapunk nyugdíjat.
به زودی حقوق بازنشستگی ما پرداخت میشود.
be zudi hoghughe bâz-neshastegi-e mâ pardâkht mishavad.
De az adók magasak.
ا-ا -ا-یا- -ا زی-د هس--د.
___ م_____ ه_ ز___ ه______
-م- م-ل-ا- ه- ز-ا- ه-ت-د-
---------------------------
اما مالیات ها زیاد هستند.
0
a------liât--â--iâd h-sta--.
a___ m________ z___ h_______
a-m- m-l-â---â z-â- h-s-a-d-
----------------------------
ammâ mâliât-hâ ziâd hastand.
De az adók magasak.
اما مالیات ها زیاد هستند.
ammâ mâliât-hâ ziâd hastand.
És a betegbiztosítás drága.
و-------رما-- ب-ل----ی--) است).
_ ب___ د_____ ب___ (_____ ا_____
- ب-م- د-م-ن- ب-ل- (-ی-د- ا-ت-.-
---------------------------------
و بیمه درمانی بالا (زیاد) است).
0
v---i---y- -armâ-i--âlâs--(-i---d a--)
v_ b______ d______ b_____ (______ a___
v- b-m---e d-r-â-i b-l-s- (-i-y-d a-t-
--------------------------------------
va bime-ye darmâni bâlâst (zi-yâd ast)
És a betegbiztosítás drága.
و بیمه درمانی بالا (زیاد) است).
va bime-ye darmâni bâlâst (zi-yâd ast)
Mi akarsz egyszer lenni? / Mi szeretnél lenni?
-----خ-اه--چک-ره بش-ی-
__ م______ چ____ ب_____
-و م--و-ه- چ-ا-ه ب-و-؟-
-------------------------
تو میخواهی چکاره بشوی؟
0
to---k----i c-e-â---be--a--?
t_ m_______ c______ b_______
t- m-k-â-h- c-e-â-e b-s-a-i-
----------------------------
to mikhâ-hi chekâre beshavi?
Mi akarsz egyszer lenni? / Mi szeretnél lenni?
تو میخواهی چکاره بشوی؟
to mikhâ-hi chekâre beshavi?
Mérnök szeretnék lenni.
-ن م---وا-م م--د--بش-م-
__ م______ م____ ب_____
-ن م--و-ه- م-ن-س ب-و-.-
-------------------------
من میخواهم مهندس بشوم.
0
m-n -i----a- -o-a-de---es-a---.
m__ m_______ m_______ b________
m-n m-k-â-a- m-h-n-e- b-s-a-a-.
-------------------------------
man mikhâham mohandes beshavam.
Mérnök szeretnék lenni.
من میخواهم مهندس بشوم.
man mikhâham mohandes beshavam.
Az egyetemen akarok tanulni.
من می--واه---ه--ا--گ-- -ر-م
__ م______ ب_ د______ ب____
-ن م--و-ه- ب- د-ن-گ-ه ب-و-
-----------------------------
من میخواهم به دانشگاه بروم
0
m-n m--hâh---d-r d----h-gâ--ta-----k--am.
m__ m_______ d__ d_________ t_____ k_____
m-n m-k-â-a- d-r d-n-s---â- t-h-i- k-n-m-
-----------------------------------------
man mikhâham dar dânesh-gâh tahsil konam.
Az egyetemen akarok tanulni.
من میخواهم به دانشگاه بروم
man mikhâham dar dânesh-gâh tahsil konam.
Gyakornok vagyok.
م---ارآ-و- هست-.
__ ک______ ه_____
-ن ک-ر-م-ز ه-ت-.-
------------------
من کارآموز هستم.
0
ma- k-râm---ha----.
m__ k______ h______
m-n k-r-m-z h-s-a-.
-------------------
man kârâmuz hastam.
Gyakornok vagyok.
من کارآموز هستم.
man kârâmuz hastam.
Nem keresek sokat.
در---م--یاد -یست.
______ ز___ ن_____
-ر-م-م ز-ا- ن-س-.-
-------------------
درآمدم زیاد نیست.
0
d--â-a--- ---y-- --st.
d________ z_____ n____
d-r-m-d-m z---â- n-s-.
----------------------
darâmadam zi-yâd nist.
Nem keresek sokat.
درآمدم زیاد نیست.
darâmadam zi-yâd nist.
Külföldön csinálok egy szakmai gyakorlatot.
م--خ-ر--از-ک-و- ک----وز--می-کن--
__ خ___ ا_ ک___ ک_______ م______
-ن خ-ر- ا- ک-و- ک-ر-م-ز- م--ن-.-
----------------------------------
من خارج از کشور کارآموزی میکنم.
0
m-n da- --â-ej ---kesh-ar k-râ-u-i-miko-a-.
m__ d__ k_____ a_ k______ k_______ m_______
m-n d-r k-â-e- a- k-s-v-r k-r-m-z- m-k-n-m-
-------------------------------------------
man dar khârej az keshvar kârâmuzi mikonam.
Külföldön csinálok egy szakmai gyakorlatot.
من خارج از کشور کارآموزی میکنم.
man dar khârej az keshvar kârâmuzi mikonam.
Ő a főnököm.
ای---ئیس--ن-ا--.
___ ر___ م_ ا____
-ی- ر-ی- م- ا-ت-
------------------
این رئیس من است.
0
in-ra---- -an -s-.
i_ r_____ m__ a___
i- r---s- m-n a-t-
------------------
in ra-ise man ast.
Ő a főnököm.
این رئیس من است.
in ra-ise man ast.
Kedves kollégáim vannak.
م- --کار--- ---ب--ی-(خ--ی)-د-رم-
__ ه_______ م______ (_____ د_____
-ن ه-ک-ر-ا- م-ر-ا-ی (-و-ی- د-ر-.-
----------------------------------
من همکارهای مهربانی (خوبی) دارم.
0
m-n-h----r-h--e--ehr----i-d-ra-.
m__ h__________ m________ d_____
m-n h-m-â---â-e m-h-a-â-i d-r-m-
--------------------------------
man hamkâr-hâye mehrabâni dâram.
Kedves kollégáim vannak.
من همکارهای مهربانی (خوبی) دارم.
man hamkâr-hâye mehrabâni dâram.
Délben mindig az üzemi konyhába megyünk.
----- -م-ش---ه------د----م-روی-.
_____ ه____ ب_ س__ ا____ م_______
-ه-ه- ه-ی-ه ب- س-ف ا-ا-ه م--و-م-
-----------------------------------
ظهرها همیشه به سلف اداره میرویم.
0
zoh--â-----s-e--e se--e----r- -irav-m.
z_____ h______ b_ s____ e____ m_______
z-h-h- h-m-s-e b- s-l-e e-â-e m-r-v-m-
--------------------------------------
zoh-hâ hamishe be selfe edâre miravim.
Délben mindig az üzemi konyhába megyünk.
ظهرها همیشه به سلف اداره میرویم.
zoh-hâ hamishe be selfe edâre miravim.
Állást keresek.
من--ه-د-بال-کار-ه----
__ ب_ د____ ک__ ه_____
-ن ب- د-ب-ل ک-ر ه-ت-.-
-----------------------
من به دنبال کار هستم.
0
m---d---jos--o-juy--k-r-h-s-am.
m__ d__ j__________ k__ h______
m-n d-r j-s-----u-e k-r h-s-a-.
-------------------------------
man dar jost-o-juye kâr hastam.
Állást keresek.
من به دنبال کار هستم.
man dar jost-o-juye kâr hastam.
Már egy éve munkanélküli vagyok.
یک---- ----ک--بی-ا-م.
__ س__ ا__ ک_ ب_______
-ک س-ل ا-ت ک- ب-ک-ر-.-
-----------------------
یک سال است که بیکارم.
0
ma- y------ a-t -e-b---r ----a-.
m__ y__ s__ a__ k_ b____ h______
m-n y-k s-l a-t k- b-k-r h-s-a-.
--------------------------------
man yek sâl ast ke bikâr hastam.
Már egy éve munkanélküli vagyok.
یک سال است که بیکارم.
man yek sâl ast ke bikâr hastam.
Ebben az országban túl sok munkanélküli van.
-ر-ای- -شو-----ار ---- --ت.
__ ا__ ک___ ب____ ز___ ا____
-ر ا-ن ک-و- ب-ک-ر ز-ا- ا-ت-
-----------------------------
در این کشور بیکار زیاد است.
0
d---i--k---va- bi----z--y-d--st.
d__ i_ k______ b____ z_____ a___
d-r i- k-s-v-r b-k-r z---â- a-t-
--------------------------------
dar in keshvar bikâr zi-yâd ast.
Ebben az országban túl sok munkanélküli van.
در این کشور بیکار زیاد است.
dar in keshvar bikâr zi-yâd ast.