И---е -о--а-онез.
И д__ с_ м_______
И д-е с- м-ј-н-з-
-----------------
И две со мајонез. 0 I-dvye-------o-y--.I d___ s_ m________I d-y- s- m-ј-n-e-.-------------------I dvye so maјonyez.
И -р- пор--и со п--е- к-л-ас -о --н-.
И т__ п_____ с_ п____ к_____ с_ с____
И т-и п-р-и- с- п-ж-н к-л-а- с- с-н-.
-------------------------------------
И три порции со пржен колбас со сенф. 0 I-t-i-p--tz------p-ʐye- kol--- so -ye--.I t__ p______ s_ p_____ k_____ s_ s_____I t-i p-r-z-i s- p-ʐ-e- k-l-a- s- s-e-f-----------------------------------------I tri portzii so prʐyen kolbas so syenf.
Сакате--и------дет- ---о ---- - -ла- --омид?
С_____ л_ д_ ј_____ и___ т___ и м___ к______
С-к-т- л- д- ј-д-т- и-т- т-к- и м-а- к-о-и-?
--------------------------------------------
Сакате ли да јадете исто така и млад кромид? 0 S------ l--d--јad---y--is-o-t--a-- m--d -r---- ?S______ l_ d_ ј_______ i___ t___ i m___ k_____ ?S-k-t-e l- d- ј-d-e-y- i-t- t-k- i m-a- k-o-i- ?------------------------------------------------Sakatye li da јadyetye isto taka i mlad kromid ?
С----е-л- -а ј---те----- -ака---к---ла-з---а?
С_____ л_ д_ ј_____ и___ т___ и к_____ з_____
С-к-т- л- д- ј-д-т- и-т- т-к- и к-с-л- з-л-а-
---------------------------------------------
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка? 0 S--a--- li-da-јad--t-e-is-- --ka---kisye-- zy--k-?S______ l_ d_ ј_______ i___ t___ i k______ z______S-k-t-e l- d- ј-d-e-y- i-t- t-k- i k-s-e-a z-e-k-?--------------------------------------------------Sakatye li da јadyetye isto taka i kisyela zyelka?
További nyelvek
Kattints egy zászlóra!
Eszik ön szívesen savanyúkáposztát is?
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка?
Sakatye li da јadyetye isto taka i kisyela zyelka?
С--а---л--д-----е---и--о--а-а --ле-а?
С_____ л_ д_ ј_____ и___ т___ и л____
С-к-т- л- д- ј-д-т- и-т- т-к- и л-ќ-?
-------------------------------------
Сакате ли да јадете исто така и леќа? 0 Sa-at----- da јa----------o-ta---- l-ek--?S______ l_ d_ ј_______ i___ t___ i l______S-k-t-e l- d- ј-d-e-y- i-t- t-k- i l-e-j-?------------------------------------------Sakatye li da јadyetye isto taka i lyekja?
Јаде--ли и----та-а с- -ад--о--тво и--о-ко-и?
Ј____ л_ и___ т___ с_ з__________ и м_______
Ј-д-ш л- и-т- т-к- с- з-д-в-л-т-о и м-р-о-и-
--------------------------------------------
Јадеш ли исто така со задоволство и моркови? 0 Јa---sh--i-isto----- -o-za-o-o-st-o i --rko-i?Ј______ l_ i___ t___ s_ z__________ i m_______Ј-d-e-h l- i-t- t-k- s- z-d-v-l-t-o i m-r-o-i-----------------------------------------------Јadyesh li isto taka so zadovolstvo i morkovi?
Ја-е- ли и--- так- ра-о-и--ро--ли?
Ј____ л_ и___ т___ р___ и б_______
Ј-д-ш л- и-т- т-к- р-д- и б-о-о-и-
----------------------------------
Јадеш ли исто така радо и броколи? 0 Ј--------i-i-to-t-k--r-d- i---o-o-i?Ј______ l_ i___ t___ r___ i b_______Ј-d-e-h l- i-t- t-k- r-d- i b-o-o-i-------------------------------------Јadyesh li isto taka rado i brokoli?
О-ож-ва- л- -а ј-----и--о-т-ка ----пе-ки?
О_______ л_ д_ ј____ и___ т___ и п_______
О-о-а-а- л- д- ј-д-ш и-т- т-к- и п-п-р-и-
-----------------------------------------
Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки? 0 Ob-ʐ--a----i--a -a---sh -s-----k- i --pye---?O________ l_ d_ ј______ i___ t___ i p________O-o-a-a-h l- d- ј-d-e-h i-t- t-k- i p-p-e-k-?---------------------------------------------Oboʐavash li da јadyesh isto taka i pipyerki?
A legtöbb világszerte beszélt nyelv tonális nyelv.
A tonális nyelveknél a hangok magassága a mérvadó.
Ez határozza meg, hogy az egyes szavak vagy szótagok milyen jelentőséggel bírnak.
Ezáltal a hang szorosan kapcsolódik a szóhoz.
A legtöbb Ázsiában beszélt nyelv tonális nyelv.
A kínai, a thai és a vietnámi nyelv is ide tartozik.
Afrikában is léteznek különböző tonális nyelvek.
Sok Amerikában honos nyelv szintén tonális.
Az indogermán nyelvek legtöbbször csak hanglejtési elemeket tartalmaznak.
Ez a svéd és a szerb nyelvben van például így.
A hangmagasságok száma az egyes nyelvekben különböző.
A kínai nyelv négy hangmagasságot különböztet meg.
A
ma
szótagnak négy jelentőséggel bírhat.
Ezek az
anya, kender, ló
és
káromkodás
.
Érdekes még, hogy a hallásunkra is kihatással vannak.
Az abszolút hallással való kutatások kimutatták ezt.
Az abszolút hallás a hallott hangok pontos beazonosítására irányuló képesség.
Európában és Észak-Amerikában nagyon ritka az abszolút hallás.
10000-ből 1 ember rendelkezik vele.
A kínai anyanyelvűeknél ez másképp van.
Náluk 9-szer többen rendelkeznek ezzel a képességgel.
Kisgyerekként mindannyian rendelkezünk abszolút hallással.
Szükségünk van ugyanis rá, hogy rendesen megtanuljunk beszélni.
Sajnos a legtöbb ember esetében ez a tulajdonság elvész.
A hangok magassága természetesen a zenében is fontos.
Ez főleg azoknál a kultúráknál van így melyek tonális nyelveket beszélnek.
Nekik pontosan be kell tartani a dallamot.
Különben egy szép szerelmi dalból egy értelmetlen ének lesz!