Ка-----м-бе---?
К___ е м_______
К-д- е м-б-л-т-
---------------
Каде е мебелот? 0 Ka--e--e -yeb-elot?K____ y_ m_________K-d-e y- m-e-y-l-t--------------------Kadye ye myebyelot?
Ми -ре-- ---н-ш--- - една--ом---.
М_ т____ е___ ш___ и е___ к______
М- т-е-а е-е- ш-а- и е-н- к-м-д-.
---------------------------------
Ми треба еден шкаф и една комода. 0 Mi -rye---ye-ye--sh-af i-y-dn- -om--a.M_ t_____ y_____ s____ i y____ k______M- t-y-b- y-d-e- s-k-f i y-d-a k-m-d-.--------------------------------------Mi tryeba yedyen shkaf i yedna komoda.
Ми-т--ба-една-раб-т-а-маса --еден-р--а-.
М_ т____ е___ р______ м___ и е___ р_____
М- т-е-а е-н- р-б-т-а м-с- и е-е- р-г-л-
----------------------------------------
Ми треба една работна маса и еден регал. 0 M- ---e-- --dna--ab---- -a-a---y-d--n -y---a-.M_ t_____ y____ r______ m___ i y_____ r_______M- t-y-b- y-d-a r-b-t-a m-s- i y-d-e- r-e-u-l-----------------------------------------------Mi tryeba yedna rabotna masa i yedyen ryegual.
Ми -ре-а-еден --дба- ----н- --х-в-----а--а.
М_ т____ е___ ф_____ и е___ ш_______ т_____
М- т-е-а е-е- ф-д-а- и е-н- ш-х-в-к- т-б-а-
-------------------------------------------
Ми треба еден фудбал и една шаховска табла. 0 Mi -r--b- y---e- -o--b--------------k--vska -ab--.M_ t_____ y_____ f______ i y____ s_________ t_____M- t-y-b- y-d-e- f-o-b-l i y-d-a s-a-h-v-k- t-b-a---------------------------------------------------Mi tryeba yedyen foodbal i yedna shakhovska tabla.
További nyelvek
Kattints egy zászlóra!
Szükségem van egy futballabdára és egy sakkra.
Ми треба еден фудбал и една шаховска табла.
Mi tryeba yedyen foodbal i yedna shakhovska tabla.
К--- - --ат--?
К___ е а______
К-д- е а-а-о-?
--------------
Каде е алатот? 0 K-d---ye ----o-?K____ y_ a______K-d-e y- a-a-o-?----------------Kadye ye alatot?
Ми-тр--а е-е------н-и -дн---лешта.
М_ т____ е___ ч____ и е___ к______
М- т-е-а е-е- ч-к-н и е-н- к-е-т-.
----------------------------------
Ми треба еден чекан и една клешта. 0 Mi-t--eb------en ------n i-y--na---yes-t-.M_ t_____ y_____ c______ i y____ k________M- t-y-b- y-d-e- c-y-k-n i y-d-a k-y-s-t-.------------------------------------------Mi tryeba yedyen chyekan i yedna klyeshta.
Ми треба-една-д-пча--- --еде---т---ц---р.
М_ т____ е___ д_______ и е___ ш__________
М- т-е-а е-н- д-п-а-к- и е-е- ш-р-ф-и-е-.
-----------------------------------------
Ми треба една дупчалка и еден штрафцигер. 0 Mi--ryeb- y--n- -o--ch---- --y-d-e- --traf---g--e-.M_ t_____ y____ d_________ i y_____ s______________M- t-y-b- y-d-a d-o-c-a-k- i y-d-e- s-t-a-t-i-u-e-.---------------------------------------------------Mi tryeba yedna doopchalka i yedyen shtraftziguyer.
További nyelvek
Kattints egy zászlóra!
Szükségem van egy fúróra és egy csavarhúzóra.
Ми треба една дупчалка и еден штрафцигер.
Mi tryeba yedna doopchalka i yedyen shtraftziguyer.
Каде -----итот?
К___ е н_______
К-д- е н-к-т-т-
---------------
Каде е накитот? 0 Ka-ye -e n-kito-?K____ y_ n_______K-d-e y- n-k-t-t------------------Kadye ye nakitot?
Ми-т-еб- --н--лан-е и-е-на н-раквица.
М_ т____ е___ л____ и е___ н_________
М- т-е-а е-н- л-н-е и е-н- н-р-к-и-а-
-------------------------------------
Ми треба едно ланче и една нараквица. 0 Mi t--------d---lan-----i -e--a-n-ra--i---.M_ t_____ y____ l______ i y____ n__________M- t-y-b- y-d-o l-n-h-e i y-d-a n-r-k-i-z-.-------------------------------------------Mi tryeba yedno lanchye i yedna narakvitza.
М- тре---е-ен-п--------о-етки.
М_ т____ е___ п_____ и о______
М- т-е-а е-е- п-с-е- и о-е-к-.
------------------------------
Ми треба еден прстен и обетки. 0 Mi----eba---d-en p--t-e--- -b-e-k-.M_ t_____ y_____ p______ i o_______M- t-y-b- y-d-e- p-s-y-n i o-y-t-i------------------------------------Mi tryeba yedyen prstyen i obyetki.
A nők ugyanolyan intelligensek mint a férfiak.
Átlagosan mindkét félnek azonos az intelligencia hányadosa.
Mégis léteznek nemek közötti különbségek.
A férfiaknak például jobb a térlátásuk.
Legtöbbször matematikai feladatokat is gyorsabban oldanak meg.
A nőknek viszont jobb a memóriájuk.
És jobban képesek nyelvek elsajátítására is.
A nők kevesebb hibát követnek el a helyesírásban és a nyelvtanban.
Továbbá tágabb szókincscsel rendelkeznek és folyamatosabban is olvasnak.
Nyelvi tesztek során ezért általában jobb eredményeket érnek el.
A nők nyelvi főlényének oka az agyukban található.
A féri és a női agy máshogy van rendszerezve.
A nyelvekért a bal agyfélteke felelős.
Ez a terület irányítja a nyelvi folyamatokat.
Ennek ellenére a nők a nyelv feldolgozásánál mindkét agyféltekét használják.
Továbbá náluk a két agyfél jobban képes az egymás közti információcserére.
A női agy a nyelv feldolgozása során aktívabb.
Ezért a nők a nyelveket hatékonyabban tudják feldolgozni.
Azt, hogy miért tér el egymástól a két nem agya, még nem tudjuk.
Néhány tudós szerint a biológiában kell keresni az okot.
A női és a férfi gének befolyásolják az agy kialakulását.
A hormonok által is olyanok a férfiak amilyenek és ez a nőkre is vonatkozik.
Mások szerint a fejlődésünkre a nevelés is hatással van.
Ugyanis a leány csecsemőkkel többet beszélnek és többet olvasnak fel nekik.
A kis srácok azonban több technikai játékot kapnak.
Lehetséges tehát, hogy a környezetünk alakítja az agyunkat.
Ez ellen szól azonban, hogy bizonyos különbségek világszerte jelen vannak.
És minden kultúrában máshogy nevelik fel a gyerekeket…