արտահայտությունների գիրք

hy բնության գրկում   »   af In die natuur

26 [քսանվեց]

բնության գրկում

բնության գրկում

26 [ses en twintig]

In die natuur

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Afrikaans Խաղալ Ավելին
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն աշտարակը: Si-n--y---e---rin--d-ar a-der--nt? S___ j_ d__ t_____ d___ a_________ S-e- j- d-e t-r-n- d-a- a-d-r-a-t- ---------------------------------- Sien jy die toring daar anderkant? 0
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն սարը: S-e-----d-e --r- d-ar-an---ka-t? S___ j_ d__ b___ d___ a_________ S-e- j- d-e b-r- d-a- a-d-r-a-t- -------------------------------- Sien jy die berg daar anderkant? 0
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գյուղը: S--- -y-di--do---d-a- an------t? S___ j_ d__ d___ d___ a_________ S-e- j- d-e d-r- d-a- a-d-r-a-t- -------------------------------- Sien jy die dorp daar anderkant? 0
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն գետը: Si---jy d-e rivier--a-r-a-d--k-nt? S___ j_ d__ r_____ d___ a_________ S-e- j- d-e r-v-e- d-a- a-d-r-a-t- ---------------------------------- Sien jy die rivier daar anderkant? 0
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն կամուրջը: S----j---i----u- ---- -n-er--n-? S___ j_ d__ b___ d___ a_________ S-e- j- d-e b-u- d-a- a-d-r-a-t- -------------------------------- Sien jy die brug daar anderkant? 0
Տեսնու՞մ ես այնտեղ այն լիճը: Sie- jy--ie-mee--d--r -nd-rkant? S___ j_ d__ m___ d___ a_________ S-e- j- d-e m-e- d-a- a-d-r-a-t- -------------------------------- Sien jy die meer daar anderkant? 0
Այս թռչունն ինձ դուր է գալիս: Ek--ou-v-n d---die---ël. E_ h__ v__ d______ v____ E- h-u v-n d-a-d-e v-ë-. ------------------------ Ek hou van daardie voël. 0
Այն ծառն ինձ դուր է գալիս: E- --- va--daa--i--boo-. E_ h__ v__ d______ b____ E- h-u v-n d-a-d-e b-o-. ------------------------ Ek hou van daardie boom. 0
Այս քարն այստեղ ինձ դուր է գալիս: Ek-----va- -ie--------p. E_ h__ v__ h______ k____ E- h-u v-n h-e-d-e k-i-. ------------------------ Ek hou van hierdie klip. 0
Այդ այգին այնտեղ ինձ դուր է գալիս: Ek-ho---a--da-r-ie-p----e. E_ h__ v__ d______ p______ E- h-u v-n d-a-d-e p-r-i-. -------------------------- Ek hou van daardie parkie. 0
Այդ պարտեզն այնտեղ ինձ դուր է գալիս: E- ------n-daa-di-----n. E_ h__ v__ d______ t____ E- h-u v-n d-a-d-e t-i-. ------------------------ Ek hou van daardie tuin. 0
Այս ծաղիկն այստեղ ինձ դուր է գալիս: Ek ho- v-n hierdie-b-o-. E_ h__ v__ h______ b____ E- h-u v-n h-e-d-e b-o-. ------------------------ Ek hou van hierdie blom. 0
Ես դա սիրուն եմ համարում: D-- i- vir--y --oi. D__ i_ v__ m_ m____ D-t i- v-r m- m-o-. ------------------- Dit is vir my mooi. 0
Ես դա հետաքրքիր եմ համարում: D-t-is-v-r----in-er---a--. D__ i_ v__ m_ i___________ D-t i- v-r m- i-t-r-s-a-t- -------------------------- Dit is vir my interessant. 0
Ես դա հիասքանչ եմ համարում: D-t -- --r m- -r-gtig. D__ i_ v__ m_ p_______ D-t i- v-r m- p-a-t-g- ---------------------- Dit is vir my pragtig. 0
Ես դա տգեղ եմ գտնում: Dit-is --- ---lel-k. D__ i_ v__ m_ l_____ D-t i- v-r m- l-l-k- -------------------- Dit is vir my lelik. 0
Ես դա ձանձրալի եմ գտնում: Dit is --- -y v-r--l--. D__ i_ v__ m_ v________ D-t i- v-r m- v-r-e-i-. ----------------------- Dit is vir my vervelig. 0
Ես դա սարսափելի եմ գտնում: Di- ----ir ---v-r-kr-k-i-. D__ i_ v__ m_ v___________ D-t i- v-r m- v-r-k-i-l-k- -------------------------- Dit is vir my verskriklik. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -