արտահայտությունների գիրք

hy Ճանապարհ   »   af Onderweg

37 [երեսունյոթ]

Ճանապարհ

Ճանապարհ

37 [sewe en dertig]

Onderweg

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Afrikaans Խաղալ Ավելին
Նա մոտոցիկլ է քշում: H- -y m----f--t-. H_ r_ m__________ H- r- m-t-r-i-t-. ----------------- Hy ry motorfiets. 0
Նա հեծանիվ է քշում: Hy -- f-e--. H_ r_ f_____ H- r- f-e-s- ------------ Hy ry fiets. 0
Նա ոտքով է գնում: H- -a-n te -o--. H_ g___ t_ v____ H- g-a- t- v-e-. ---------------- Hy gaan te voet. 0
Նա նավով է գնում: Hy v--r--e--’- s-ip. H_ v___ m__ ’_ s____ H- v-a- m-t ’- s-i-. -------------------- Hy vaar met ’n skip. 0
Նա նավակով է գնում: H- v--- --t ’n-b-ot. H_ v___ m__ ’_ b____ H- v-a- m-t ’- b-o-. -------------------- Hy vaar met ’n boot. 0
Նա լողում է: Hy -w-m. H_ s____ H- s-e-. -------- Hy swem. 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ: Is d-t -----gev-a--i-? I_ d__ h___ g_________ I- d-t h-e- g-v-a-l-k- ---------------------- Is dit hier gevaarlik? 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ մեքենա կանգնեցնել: Is di--gev--r--k-om-all-e- t- r--oo-? I_ d__ g________ o_ a_____ t_ r______ I- d-t g-v-a-l-k o- a-l-e- t- r-l-o-? ------------------------------------- Is dit gevaarlik om alleen te ryloop? 0
Վտանգավո՞ր է այստեղ գիշերով զբոսնել: I- --t--ev-arl-k -------a---s-ap in-di--a-nd? I_ d__ g________ o_ t_ g___ s___ i_ d__ a____ I- d-t g-v-a-l-k o- t- g-a- s-a- i- d-e a-n-? --------------------------------------------- Is dit gevaarlik om te gaan stap in die aand? 0
Մենք սխալ ենք եկել: O-- ----ve--wa-l. O__ h__ v________ O-s h-t v-r-w-a-. ----------------- Ons het verdwaal. 0
Մենք սխալ ճանապարհի վրա ենք: Ons i- ----i--verk---de-pa-. O__ i_ o_ d__ v________ p___ O-s i- o- d-e v-r-e-r-e p-d- ---------------------------- Ons is op die verkeerde pad. 0
Մենք պետք է հետ դառնանք: Ons---et-om--aai. O__ m___ o_______ O-s m-e- o-d-a-i- ----------------- Ons moet omdraai. 0
Որտե՞ղ կարող ենք մեքենան այստեղ կանգնեցնել: Waa---an--e-----er -ar-eer? W___ k__ m___ h___ p_______ W-a- k-n m-n- h-e- p-r-e-r- --------------------------- Waar kan mens hier parkeer? 0
Այստեղ մեքենայի կայանատեղի կա՞: I- hi-r -n p-r-e-ra---? I_ h___ ’_ p___________ I- h-e- ’- p-r-e-r-r-a- ----------------------- Is hier ’n parkeerarea? 0
Ինչքա՞ն ժամանակով կարելի է այստեղ մեքենան կանգնեցնել: H-- ---k-ka--me---hier-p---ee-? H__ l___ k__ m___ h___ p_______ H-e l-n- k-n m-n- h-e- p-r-e-r- ------------------------------- Hoe lank kan mens hier parkeer? 0
Դահուկ քշու՞մ եք: Ski--? S__ u_ S-i u- ------ Ski u? 0
Դահուկային վերելակով ե՞ք գնում դեպի վերև: Ga-n----e--d----kih--er -- -o? G___ u m__ d__ s_______ n_ b__ G-a- u m-t d-e s-i-y-e- n- b-? ------------------------------ Gaan u met die skihyser na bo? 0
Կարելի՞ է այստեղ դահուկներ վարձել: Ka---ens h-er-ski’s -uur? K__ m___ h___ s____ h____ K-n m-n- h-e- s-i-s h-u-? ------------------------- Kan mens hier ski’s huur? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -