| Դուք ի՞նչ եք ուզում: |
-ה-ת----
__ ת_____
-ה ת-צ-?-
----------
מה תרצו?
0
ma- t-r--u?
m__ t______
m-h t-r-s-?
-----------
mah tirtsu?
|
Դուք ի՞նչ եք ուզում:
מה תרצו?
mah tirtsu?
|
| ՈՒզու՞մ եք ֆուտբոլ խաղալ: |
ת-צו ל-חק -דורגל-
____ ל___ כ_______
-ר-ו ל-ח- כ-ו-ג-?-
-------------------
תרצו לשחק כדורגל?
0
ti---u--e-sax-q -ad-reg--?
t_____ l_______ k_________
t-r-s- l-s-a-e- k-d-r-g-l-
--------------------------
tirtsu lessaxeq kaduregel?
|
ՈՒզու՞մ եք ֆուտբոլ խաղալ:
תרצו לשחק כדורגל?
tirtsu lessaxeq kaduregel?
|
| ՈՒզու՞ք եք ընկերների այցելել: |
ת-צו---ק- -ב-י--
____ ל___ ח______
-ר-ו ל-ק- ח-ר-ם-
------------------
תרצו לבקר חברים?
0
ti-t-u le-aq---x-ver--?
t_____ l______ x_______
t-r-s- l-v-q-r x-v-r-m-
-----------------------
tirtsu levaqer xaverim?
|
ՈՒզու՞ք եք ընկերների այցելել:
תרצו לבקר חברים?
tirtsu levaqer xaverim?
|
| ուզենալ, ցանկանալ |
-ר--ת
______
-ר-ו-
-------
לרצות
0
li--s-t
l______
l-r-s-t
-------
lirtsot
|
ուզենալ, ցանկանալ
לרצות
lirtsot
|
| Ես չեմ ուզում ուշ գալ: |
----לא ---ה ל---ע -----.
___ ל_ ר___ ל____ מ______
-נ- ל- ר-צ- ל-ג-ע מ-ו-ר-
--------------------------
אני לא רוצה להגיע מאוחר.
0
ani -- r--s-h--o-sa- lehag-a-me'--a-.
a__ l_ r____________ l______ m_______
a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-h-g-a m-'-x-r-
-------------------------------------
ani lo rotseh/rotsah lehagia me'uxar.
|
Ես չեմ ուզում ուշ գալ:
אני לא רוצה להגיע מאוחר.
ani lo rotseh/rotsah lehagia me'uxar.
|
| Ես չեմ ուզում այնտեղ գնալ: |
א-- ---רוצ- --כ--לשם.
___ ל_ ר___ ל___ ל____
-נ- ל- ר-צ- ל-כ- ל-ם-
-----------------------
אני לא רוצה ללכת לשם.
0
ani ---rots-h-r--s-h l---k--- l-s--m.
a__ l_ r____________ l_______ l______
a-i l- r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- l-s-a-.
-------------------------------------
ani lo rotseh/rotsah lalekhet l'sham.
|
Ես չեմ ուզում այնտեղ գնալ:
אני לא רוצה ללכת לשם.
ani lo rotseh/rotsah lalekhet l'sham.
|
| Ես ուզում եմ տուն գնալ: |
אני --צ--ל--ת הב-תה-
___ ר___ ל___ ה______
-נ- ר-צ- ל-כ- ה-י-ה-
----------------------
אני רוצה ללכת הביתה.
0
an- --tseh-rot-ah-------et--a--it--.
a__ r____________ l_______ h________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-l-k-e- h-b-i-a-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.
|
Ես ուզում եմ տուն գնալ:
אני רוצה ללכת הביתה.
ani rotseh/rotsah lalekhet habaitah.
|
| Ես ուզում եմ տանը մնալ: |
א-י-ר-צ- להישאר------
___ ר___ ל_____ ב_____
-נ- ר-צ- ל-י-א- ב-י-.-
-----------------------
אני רוצה להישאר בבית.
0
ani-ro--e---o-sa--le--sh---r-b--ayt.
a__ r____________ l_________ b______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- b-b-y-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lehisha'er babayt.
|
Ես ուզում եմ տանը մնալ:
אני רוצה להישאר בבית.
ani rotseh/rotsah lehisha'er babayt.
|
| Ես ուզում եմ միայնակ լինել: |
-----------י-ת-לב-.
___ ר___ ל____ ל____
-נ- ר-צ- ל-י-ת ל-ד-
---------------------
אני רוצה להיות לבד.
0
a---r-ts-h/-otsa--l--i-t-lev-d.
a__ r____________ l_____ l_____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-h-o- l-v-d-
-------------------------------
ani rotseh/rotsah lihiot levad.
|
Ես ուզում եմ միայնակ լինել:
אני רוצה להיות לבד.
ani rotseh/rotsah lihiot levad.
|
| ՈՒզո՞մ ես այստեղ մնալ: |
------ רו-- -ה-ש-- כא-?
__ / ה ר___ ל_____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-י-א- כ-ן-
-------------------------
את / ה רוצה להישאר כאן?
0
at-h/-t----seh/--t-ah--e--sha'e---a-n?
a______ r____________ l_________ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- k-'-?
--------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ka'n?
|
ՈՒզո՞մ ես այստեղ մնալ:
את / ה רוצה להישאר כאן?
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ka'n?
|
| ՈՒզու՞մ ես այստեղ ուտել: |
---- ה רוצה-לאכול-כא--
__ / ה ר___ ל____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-כ-ל כ-ן-
------------------------
את / ה רוצה לאכול כאן?
0
at-h-at -----h/rots----e'e---l--a'n?
a______ r____________ l_______ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-k-o- k-'-?
------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah le'ekhol ka'n?
|
ՈՒզու՞մ ես այստեղ ուտել:
את / ה רוצה לאכול כאן?
atah/at rotseh/rotsah le'ekhol ka'n?
|
| ՈՒզու՞մ ես այստեղ քնել: |
את - ה -ו-- ---ו-----?
__ / ה ר___ ל____ כ____
-ת / ה ר-צ- ל-ש-ן כ-ן-
------------------------
את / ה רוצה לישון כאן?
0
a-a--a-----se---o-sa- li-ho--ka-n?
a______ r____________ l_____ k____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-s-o- k-'-?
----------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lishon ka'n?
|
ՈՒզու՞մ ես այստեղ քնել:
את / ה רוצה לישון כאן?
atah/at rotseh/rotsah lishon ka'n?
|
| ՈՒզու՞մ եք վաղը մեկնել: |
את---ה רוצה לעזו---חר?
__ / ה ר___ ל____ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-ז-ב מ-ר-
------------------------
את / ה רוצה לעזוב מחר?
0
at-h/at -------rotsa-------o------r?
a______ r____________ l______ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-'-z-v m-x-r-
------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah la'azov maxar?
|
ՈՒզու՞մ եք վաղը մեկնել:
את / ה רוצה לעזוב מחר?
atah/at rotseh/rotsah la'azov maxar?
|
| ՈՒզու՞մ եք մինչև վաղը մնալ: |
-- - - ר-צה---ישא-------ר?
__ / ה ר___ ל_____ ע_ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-י-א- ע- מ-ר-
----------------------------
את / ה רוצה להישאר עד מחר?
0
a--h-at-ro---h/-------le-i--a-e- ad-ma-ar?
a______ r____________ l_________ a_ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-h-s-a-e- a- m-x-r-
------------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ad maxar?
|
ՈՒզու՞մ եք մինչև վաղը մնալ:
את / ה רוצה להישאר עד מחר?
atah/at rotseh/rotsah lehisha'er ad maxar?
|
| ՈՒզու՞մ եք վաղը հաշիվը փակել: |
---- - רו---ל-לם א---חשבו- ----
__ / ה ר___ ל___ א_ ה_____ מ____
-ת / ה ר-צ- ל-ל- א- ה-ש-ו- מ-ר-
---------------------------------
את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?
0
a-a--at-----eh--o-sah-le-h-lem e--haxashb-n--axa-?
a______ r____________ l_______ e_ h________ m_____
a-a-/-t r-t-e-/-o-s-h l-s-a-e- e- h-x-s-b-n m-x-r-
--------------------------------------------------
atah/at rotseh/rotsah leshalem et haxashbon maxar?
|
ՈՒզու՞մ եք վաղը հաշիվը փակել:
את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?
atah/at rotseh/rotsah leshalem et haxashbon maxar?
|
| ՈՒզու՞մ եք դիսկոտեկ գնալ: |
-ת----צ-ם ---- ל-יסקו---
___ ר____ ל___ ל_________
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י-ק-ט-?-
--------------------------
אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?
0
ate---o-s-- l--e-he---'d---oteq?
a___ r_____ l_______ l__________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-d-s-o-e-?
--------------------------------
atem rotsim lalekhet l'disqoteq?
|
ՈՒզու՞մ եք դիսկոտեկ գնալ:
אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?
atem rotsim lalekhet l'disqoteq?
|
| ՈՒզու՞մ եք կինո գնալ: |
-ת- רו--ם---כ--לקולנוע?
___ ר____ ל___ ל________
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-ו-נ-ע-
-------------------------
אתם רוצים ללכת לקולנוע?
0
at-m rotsim -a----et-----lno'a?
a___ r_____ l_______ l_________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-q-l-o-a-
-------------------------------
atem rotsim lalekhet laqolno'a?
|
ՈՒզու՞մ եք կինո գնալ:
אתם רוצים ללכת לקולנוע?
atem rotsim lalekhet laqolno'a?
|
| ՈՒզու՞մ եք սրճարան գնալ: |
את--ר-----ל-כת -בי- -קפה?
___ ר____ ל___ ל___ ה_____
-ת- ר-צ-ם ל-כ- ל-י- ה-פ-?-
---------------------------
אתם רוצים ללכת לבית הקפה?
0
a--m -ots---l-l--het-l-b--t-h-q-fe-?
a___ r_____ l_______ l______________
a-e- r-t-i- l-l-k-e- l-b-y---a-a-e-?
------------------------------------
atem rotsim lalekhet l'beyt-haqafeh?
|
ՈՒզու՞մ եք սրճարան գնալ:
אתם רוצים ללכת לבית הקפה?
atem rotsim lalekhet l'beyt-haqafeh?
|