フレーズ集

ja 接続詞4   »   ha hadin guiwa 4

97 [九十七]

接続詞4

接続詞4

97 [tasain da bakwai]

hadin guiwa 4

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ハウサ語 Play もっと
テレビが ついて いた のに 彼は 寝入った 。 Yayi ----- du---- -V-n---un-e. Y___ b____ d__ d_ T_ n_ k_____ Y-y- b-c-i d-k d- T- n- k-n-e- ------------------------------ Yayi bacci duk da TV na kunne. 0
もう 遅かった のに 彼は まだ 残って いた 。 Ya -a--a--uk--a ----a-ar-. Y_ z____ d__ d_ a_ m______ Y- z-u-a d-k d- a- m-k-r-. -------------------------- Ya zauna duk da an makara. 0
約束 して いた のに 彼は 来なかった 。 Bai -o ------ -a m-- -hi--- h-du-a. B__ z_ b_ d__ d_ m__ s_____ h______ B-i z- b- d-k d- m-n s-i-y- h-d-w-. ----------------------------------- Bai zo ba duk da mun shirya haduwa. 0
テレビは ついて いた 。 にもかかわらず 、 彼は 寝入った 。 An k-nn- --. D-k -a---k-,--- yi b-r-i. A_ k____ T__ D__ d_ h____ y_ y_ b_____ A- k-n-a T-. D-k d- h-k-, y- y- b-r-i- -------------------------------------- An kunna TV. Duk da haka, ya yi barci. 0
もう 遅かった 。 にもかかわらず 、 彼は まだ 残って いた 。 Ya --k--a- Du- -a -ak---a ---na. Y_ m______ D__ d_ h___ y_ z_____ Y- m-k-r-. D-k d- h-k- y- z-u-a- -------------------------------- Ya makara. Duk da haka ya zauna. 0
私達は 約束 して いた 。 にもかかわらず 、 彼は 来なかった 。 Mun -h-r-a -adu-a- Har --n-- -ai----ba. M__ s_____ h______ H__ y____ b__ z_ b__ M-n s-i-y- h-d-w-. H-r y-n-u b-i z- b-. --------------------------------------- Mun shirya haduwa. Har yanzu bai zo ba. 0
免許を 持って いない のに 彼は 車を 運転 する 。 K--d- -----ba shi da l--i--- -uƙ-, ya-- --k- --t-. K_ d_ y___ b_ s__ d_ l______ t____ y___ t___ m____ K- d- y-k- b- s-i d- l-s-s-n t-ƙ-, y-n- t-k- m-t-. -------------------------------------------------- Ko da yake ba shi da lasisin tuƙi, yana tuka mota. 0
道が 凍って いる のに 彼は 速く 運転 する 。 Duk -- ---- t--i--y--- ---ali, -----tuki da-s-u-i. D__ d_ c___ t____ y___ s______ y___ t___ d_ s_____ D-k d- c-w- t-t-n y-n- s-l-l-, y-n- t-k- d- s-u-i- -------------------------------------------------- Duk da cewa titin yana silali, yana tuki da sauri. 0
酔っ払っている のに 彼は 自転車で 行く 。 K- -a--a b---,--ai-y- hau ba-u- din--. K_ d_ y_ b____ s__ y_ h__ b____ d_____ K- d- y- b-g-, s-i y- h-u b-b-r d-n-a- -------------------------------------- Ko da ya bugu, sai ya hau babur dinsa. 0
彼は 免許を 持って いません 。 にもかかわらず 、 自動車を 運転 します 。 B----i-d----s-si------. --k -a hak-- ya-a--u-a mo--. B_ s__ d_ l______ t____ D__ d_ h____ y___ t___ m____ B- s-i d- l-s-s-n t-ƙ-. D-k d- h-k-, y-n- t-k- m-t-. ---------------------------------------------------- Ba shi da lasisin tuƙi. Duk da haka, yana tuka mota. 0
道が 凍って います 。 にもかかわらず 、 彼は 速く 運転 します 。 H---ar-k--ka-a--e- -mm- -u---a h--a-yana -u-i -- sauri. H_____ k______ c__ A___ d__ d_ h___ y___ t___ d_ s_____ H-n-a- k-n-a-a c-. A-m- d-k d- h-k- y-n- t-ƙ- d- s-u-i- ------------------------------------------------------- Hanyar kankara ce. Amma duk da haka yana tuƙi da sauri. 0
彼は 酔っ払って います 。 にもかかわらず 、 自転車で 行きます 。 Ya --g-.---- -a hak-,-ya---hawa---bur ɗ-n-a. Y_ b____ D__ d_ h____ y___ h___ b____ ɗ_____ Y- b-g-. D-k d- h-k-, y-n- h-w- b-b-r ɗ-n-a- -------------------------------------------- Ya bugu. Duk da haka, yana hawa babur ɗinsa. 0
大学で 勉強した のに 彼女は 仕事が 見つかり ません 。 Ba -a -ya-sa-u--aikin-yi--du--d---a ----a--tu. B_ t_ i__ s____ a____ y__ d__ d_ t_ y_ k______ B- t- i-a s-m-n a-k-n y-, d-k d- t- y- k-r-t-. ---------------------------------------------- Ba ta iya samun aikin yi, duk da ta yi karatu. 0
痛みが あるのに 彼女は 医者に 行き ません 。 B-----u-a -a-e------ta-duk--a --n- jin--afi. B___ z___ w____ l_____ d__ d_ t___ j__ z____ B-t- z-w- w-j-n l-k-t- d-k d- t-n- j-n z-f-. -------------------------------------------- Bata zuwa wajen likita duk da tana jin zafi. 0
お金が ない のに 彼女は 車を 買います 。 M-ta -a----- --k d- -ata-d- k---. M___ t_ s___ d__ d_ b___ d_ k____ M-t- t- s-y- d-k d- b-t- d- k-d-. --------------------------------- Mota ta siyo duk da bata da kudi. 0
彼女は 大学を 出た 。 にもかかわらず 、 仕事が 見つかり ません 。 Ta--- ---atu. -u- -a --k-- -- -a -a--ya ---u--aik----. T_ y_ k______ D__ d_ h____ b_ z_ t_ i__ s____ a___ b__ T- y- k-r-t-. D-k d- h-k-, b- z- t- i-a s-m-n a-k- b-. ------------------------------------------------------ Ta yi karatu. Duk da haka, ba za ta iya samun aiki ba. 0
痛みが あります 。 にもかかわらず 、 彼女は 医者に 行き ません 。 T-n---i----f-- -u--da-haka---a-t--zuw- -ur-n -i--ta. T___ j__ z____ D__ d_ h____ b_ t_ z___ w____ l______ T-n- j-n z-f-. D-k d- h-k-, b- t- z-w- w-r-n l-k-t-. ---------------------------------------------------- Tana jin zafi. Duk da haka, ba ta zuwa wurin likita. 0
彼女は お金が あり ません 。 にもかかわらず 、 車を 買います 。 Ba -a -a ku--- -u- -a--ak-- t---a-i-m---. B_ t_ d_ k____ D__ d_ h____ t_ s___ m____ B- t- d- k-d-. D-k d- h-k-, t- s-y- m-t-. ----------------------------------------- Ba ta da kudi. Duk da haka, ta sayi mota. 0

若者は年配の人とは違った学び方をする

子どもは言語を比較的早く学ぶ。 大人ではほとんどの場合もっと長くかかる。 しかし子どもは大人よりよく学べるわけではない。 彼らは大人とは違うように学ぶだけだ。 言語の学習では脳は特に大きな働きをする。 脳はいくつものことを並行して学ばなければならない。 一つの言語を学ぶとき、それについて熟考するだけでは足りない。 新しい言葉を発音することも学ばなければならない。 そのために発声器官は新しい動きを学ばなければならない。 脳はまた、新しいシチュエーションに反応することを学ばなければならない。 外国語でコミュニケーションをとるのは試練でもある。 しかし大人はどの年齢でも違う。 20または30歳では、人間はまだ学習のルーティーンをもつ。 学校や大学はまだそれほど前のことではない。 脳はそのためによく鍛錬されている。 そのため、外国語を非常に高いレベルで学ぶことができる。 40~50代ではすでに多くを学んでいる。 脳はこの経験から利点を得る。 新しい内容は古い知識とうまく組み合わされる。 この年齢では、すでに知っていることをもっともよく学ぶ。 それはたとえば、昔勉強した言語と似ている言語だ。 60歳または70歳になると、たいていの人には時間がたくさんある。 彼らはひんぱんに練習問題を解くことができる。 それは言語においては特に大切だ。 年配の人はたとえば外国語の文字をとくによく勉強できる。 しかし成果のある学習は、どんな年齢でも可能だ。 脳はまた、思春期後には新しい神経細胞をつくる。 そして脳はまたそれを好んでおこなう・・・。