テレビが ついて いた のに 彼は 寝入った 。 |
-ا-اینکه ---یز--- -و-- ---، -- (--د)---ا-ش-----
__ ا____ ت_______ ر___ ب___ ا_ (____ خ____ ب____
-ا ا-ن-ه ت-و-ز-و- ر-ش- ب-د- ا- (-ر-) خ-ا-ش ب-د-
-------------------------------------------------
با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد.
0
b- v-ju-- i- ke te-evi-io---ow----- bud,-o- k----sh-b-rd.
b_ v_____ i_ k_ t_________ r_______ b___ o_ k______ b____
b- v-j-d- i- k- t-l-v-z-o- r-w-s-a- b-d- o- k-â-a-h b-r-.
---------------------------------------------------------
bâ vojude in ke televizion row-shan bud, oo khâbash bord.
|
テレビが ついて いた のに 彼は 寝入った 。
با اینکه تلویزیون روشن بود، او (مرد) خوابش برد.
bâ vojude in ke televizion row-shan bud, oo khâbash bord.
|
もう 遅かった のに 彼は まだ 残って いた 。 |
با---ن-ه-د-رو---ب-د-------ر-- --تی -ن---مان--
__ ا____ د_____ ب___ ا_ (____ م___ آ___ م_____
-ا ا-ن-ه د-ر-ق- ب-د- ا- (-ر-) م-ت- آ-ج- م-ن-.-
-----------------------------------------------
با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند.
0
bâ-v--u-e -n ke d-r-va--t-bu-- ----â-d.
b_ v_____ i_ k_ d__ v____ b___ o_ m____
b- v-j-d- i- k- d-r v-g-t b-d- o- m-n-.
---------------------------------------
bâ vojude in ke dir vaght bud, oo mând.
|
もう 遅かった のに 彼は まだ 残って いた 。
با اینکه دیروقت بود، او (مرد) مدتی آنجا ماند.
bâ vojude in ke dir vaght bud, oo mând.
|
約束 して いた のに 彼は 来なかった 。 |
-ا ا--که --ا--د--ت-م،-او-(--د)-نیام--
__ ا____ ق___ د______ ا_ (____ ن______
-ا ا-ن-ه ق-ا- د-ش-ی-، ا- (-ر-) ن-ا-د-
---------------------------------------
با اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.
0
b--voj--------e gha----d-shti---o- --yâmad.
b_ v_____ i_ k_ g_____ d_______ o_ n_______
b- v-j-d- i- k- g-a-â- d-s-t-m- o- n-y-m-d-
-------------------------------------------
bâ vojude in ke gharâr dâshtim, oo nayâmad.
|
約束 して いた のに 彼は 来なかった 。
با اینکه قرار داشتیم، او (مرد) نیامد.
bâ vojude in ke gharâr dâshtim, oo nayâmad.
|
テレビは ついて いた 。 にもかかわらず 、 彼は 寝入った 。 |
ت--یزیون ---ن -و-- ---و-ود --ن-او (-ر-) خ--ب---ر--
________ ر___ ب___ ب_ و___ ا__ ا_ (____ خ____ ب____
-ل-ی-ی-ن ر-ش- ب-د- ب- و-و- ا-ن ا- (-ر-) خ-ا-ش ب-د-
----------------------------------------------------
تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد.
0
t-le-izion-r-sh-n-bu-- ---v--u---i- o- -h-b-s---o--.
t_________ r_____ b___ b_ v_____ i_ o_ k______ b____
t-l-v-z-o- r-s-a- b-d- b- v-j-d- i- o- k-â-a-h b-r-.
----------------------------------------------------
televizion roshan bud. bâ vojude in oo khâbash bord.
|
テレビは ついて いた 。 にもかかわらず 、 彼は 寝入った 。
تلویزیون روشن بود. با وجود این او (مرد) خوابش برد.
televizion roshan bud. bâ vojude in oo khâbash bord.
|
もう 遅かった 。 にもかかわらず 、 彼は まだ 残って いた 。 |
دی----ت-ب----ب- --ود---ن ا- (-ر-- مد---آ--- ما-د.
___ و__ ب___ ب_ و___ ا__ ا_ (____ م___ آ___ م_____
-ی- و-ت ب-د- ب- و-و- ا-ن ا- (-ر-) م-ت- آ-ج- م-ن-.-
---------------------------------------------------
دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند.
0
dir-----t bu-, ------ud---- -o----d.
d__ v____ b___ b_ v_____ i_ o_ m____
d-r v-g-t b-d- b- v-j-d- i- o- m-n-.
------------------------------------
dir vaght bud, bâ vojude in oo mând.
|
もう 遅かった 。 にもかかわらず 、 彼は まだ 残って いた 。
دیر وقت بود. با وجود این او (مرد) مدتی آنجا ماند.
dir vaght bud, bâ vojude in oo mând.
|
私達は 約束 して いた 。 にもかかわらず 、 彼は 来なかった 。 |
---با -م----ر--ل-قا---ا----- با ---- این--و-(---- ----د.
__ ب_ ه_ ق___ م_____ د______ ب_ و___ ا__ ا_ (____ ن______
-ا ب- ه- ق-ا- م-ا-ا- د-ش-ی-. ب- و-و- ا-ن ا- (-ر-) ن-ا-د-
----------------------------------------------------------
ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد.
0
m---- ha-----r----------ât d--ht-m-----v-j-de -- ---n---m-d.
m_ b_ h__ g______ m_______ d_______ b_ v_____ i_ o_ n_______
m- b- h-m g-a-â-e m-l-g-â- d-s-t-m- b- v-j-d- i- o- n-y-m-d-
------------------------------------------------------------
mâ bâ ham gharâre molâghât dâshtim, bâ vojude in oo nayâmad.
|
私達は 約束 して いた 。 にもかかわらず 、 彼は 来なかった 。
ما با هم قرار ملاقات داشتیم. با وجود این او (مرد) نیامد.
mâ bâ ham gharâre molâghât dâshtim, bâ vojude in oo nayâmad.
|
免許を 持って いない のに 彼は 車を 運転 する 。 |
-ا -جو--ا-ن---گو--- ن--ه ی--انند-- ند-رد--ر---دگ--می-کند
__ و___ ا____ گ____ ن___ ی ر______ ن_____ ر______ م_____
-ا و-و- ا-ن-ه گ-ا-ی ن-م- ی ر-ن-د-ی ن-ا-د- ر-ن-د-ی م--ن-
----------------------------------------------------------
با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی میکند
0
b--vo--d- i---- g-vâhi-nâme----r-----e-i -ad-r-d----nande-i-mi-onad.
b_ v_____ i_ k_ g_____________ r________ n_______ r________ m_______
b- v-j-d- i- k- g-v-h---â-e-y- r-n-n-e-i n-d-r-d- r-n-n-e-i m-k-n-d-
--------------------------------------------------------------------
bâ vojude in ke gavâhi-nâme-ye rânandegi nadârad, rânandegi mikonad.
|
免許を 持って いない のに 彼は 車を 運転 する 。
با وجود اینکه گواهی نامه ی رانندگی ندارد، رانندگی میکند
bâ vojude in ke gavâhi-nâme-ye rânandegi nadârad, rânandegi mikonad.
|
道が 凍って いる のに 彼は 速く 運転 する 。 |
-- -ج-- ا--ک--خ-اب-- -غزن-ه اس-، -- ---------د-ی ---ک-د-
__ و___ ا____ خ_____ ل_____ ا___ ب_ س___ ر______ م______
-ا و-و- ا-ن-ه خ-ا-ا- ل-ز-د- ا-ت- ب- س-ع- ر-ن-د-ی م--ن-.-
----------------------------------------------------------
با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی میکند.
0
b--v--ude-i---- k--âb-n l--hz---- b-----â -o-at -â--n-e-- mikon-d.
b_ v_____ i_ k_ k______ l________ b___ b_ s____ r________ m_______
b- v-j-d- i- k- k-i-b-n l-g-z-n-e b-d- b- s-r-t r-n-n-e-i m-k-n-d-
------------------------------------------------------------------
bâ vojude in ke khiâbân laghzande bud, bâ sorat rânandegi mikonad.
|
道が 凍って いる のに 彼は 速く 運転 する 。
با وجود اینکه خیابان لغزنده است، با سرعت رانندگی میکند.
bâ vojude in ke khiâbân laghzande bud, bâ sorat rânandegi mikonad.
|
酔っ払っている のに 彼は 自転車で 行く 。 |
-- و--د --ن-- --ت--س-،------چر-- م---د-
__ و___ ا____ م__ ا___ ب_ د_____ م______
-ا و-و- ا-ن-ه م-ت ا-ت- ب- د-چ-خ- م--و-.-
------------------------------------------
با وجود اینکه مست است، با دوچرخه میرود.
0
b- -o-u-- i- k- mast a----b- ----ar-h---i-ava-.
b_ v_____ i_ k_ m___ a___ b_ d________ m_______
b- v-j-d- i- k- m-s- a-t- b- d-c-a-k-e m-r-v-d-
-----------------------------------------------
bâ vojude in ke mast ast, bâ docharkhe miravad.
|
酔っ払っている のに 彼は 自転車で 行く 。
با وجود اینکه مست است، با دوچرخه میرود.
bâ vojude in ke mast ast, bâ docharkhe miravad.
|
彼は 免許を 持って いません 。 にもかかわらず 、 自動車を 運転 します 。 |
ا- --ر-----و----نام- ند-ر---ب---جو---ی--ا- --رد) ر------ م----
__ (____ گَ____ ن___ ن_____ ب_ و___ ا__ ا_ (____ ر______ م_____
-و (-ر-) گ-و-ه- ن-م- ن-ا-د- ب- و-و- ا-ن ا- (-ر-) ر-ن-د-ی م--ن-
-----------------------------------------------------------------
او (مرد) گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی میکند
0
oo-gav-----âm- n-dâ-a-. bâ--oju-e--n oo --n--d--i ---on--.
o_ g__________ n_______ b_ v_____ i_ o_ r________ m_______
o- g-v-h---â-e n-d-r-d- b- v-j-d- i- o- r-n-n-e-i m-k-n-d-
----------------------------------------------------------
oo gavâhi-nâme nadârad. bâ vojude in oo rânandegi mikonad.
|
彼は 免許を 持って いません 。 にもかかわらず 、 自動車を 運転 します 。
او (مرد) گَواهی نامه ندارد. با وجود این او (مرد) رانندگی میکند
oo gavâhi-nâme nadârad. bâ vojude in oo rânandegi mikonad.
|
道が 凍って います 。 にもかかわらず 、 彼は 速く 運転 します 。 |
خی-ب-ن لغ--د--اس-- -ا-ج-- این -- -م--)--ن- -ی-ر-ن--
______ ل_____ ا___ ب_____ ا__ ا_ (____ ت__ م_______
-ی-ب-ن ل-ز-د- ا-ت- ب-و-و- ا-ن ا- (-ر-) ت-د م--ا-د-
-----------------------------------------------------
خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند میراند.
0
kh--b---l-g-za-d- a--.-b--v--ude--n--- t-nd mi--nad.
k______ l________ a___ b_ v_____ i_ o_ t___ m_______
k-i-b-n l-g-z-n-e a-t- b- v-j-d- i- o- t-n- m-r-n-d-
----------------------------------------------------
khiâbân laghzande ast. bâ vojude in oo tond miranad.
|
道が 凍って います 。 にもかかわらず 、 彼は 速く 運転 します 。
خیابان لغزنده است. باوجود این او (مرد) تند میراند.
khiâbân laghzande ast. bâ vojude in oo tond miranad.
|
彼は 酔っ払って います 。 にもかかわらず 、 自転車で 行きます 。 |
-----ر-)---ت -ست.--- -------ن -----چرخ--میرو--
__ (____ م__ ا___ ب_ و___ ا__ ب_ د_____ م______
-و (-ر-) م-ت ا-ت- ب- و-و- ا-ن ب- د-چ-خ- م--و-.-
-------------------------------------------------
او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه میرود.
0
o--m--t-a--. -â v-ju-e-in -o --------rk-- miravad.
o_ m___ a___ b_ v_____ i_ o_ b_ d________ m_______
o- m-s- a-t- b- v-j-d- i- o- b- d-c-a-k-e m-r-v-d-
--------------------------------------------------
oo mast ast. bâ vojude in oo bâ docharkhe miravad.
|
彼は 酔っ払って います 。 にもかかわらず 、 自転車で 行きます 。
او (مرد) مست است. با وجود این با دوچرخه میرود.
oo mast ast. bâ vojude in oo bâ docharkhe miravad.
|
大学で 勉強した のに 彼女は 仕事が 見つかり ません 。 |
ب------- او (-ن) تحص-ل کر-ه -ست- -ار -ید--ن-ی-----
__ ا____ ا_ (___ ت____ ک___ ا___ ک__ پ___ ن_______
-ا ا-ن-ه ا- (-ن- ت-ص-ل ک-د- ا-ت- ک-ر پ-د- ن-ی-ک-د-
----------------------------------------------------
با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمیکند.
0
b- -- ke o- -a-s-- -a--- a-t- -â---e--â -emi---a-.
b_ i_ k_ o_ t_____ k____ a___ k__ p____ n_________
b- i- k- o- t-h-i- k-r-e a-t- k-r p-y-â n-m-k-n-d-
--------------------------------------------------
bâ in ke oo tahsil karde ast, kâr peydâ nemikonad.
|
大学で 勉強した のに 彼女は 仕事が 見つかり ません 。
با اینکه او (زن) تحصیل کرده است، کار پیدا نمیکند.
bâ in ke oo tahsil karde ast, kâr peydâ nemikonad.
|
痛みが あるのに 彼女は 医者に 行き ません 。 |
با --نک- ا- -زن- -رد-دا-د،--ه --ت- نمی---.
__ ا____ ا_ (___ د__ د____ ب_ د___ ن_______
-ا ا-ن-ه ا- (-ن- د-د د-ر-، ب- د-ت- ن-ی-ر-د-
---------------------------------------------
با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمیرود.
0
b---- k- o--dar- -â--d-------kto- -e--ra--d.
b_ i_ k_ o_ d___ d_____ b_ d_____ n_________
b- i- k- o- d-r- d-r-d- b- d-k-o- n-m-r-v-d-
--------------------------------------------
bâ in ke oo dard dârad, be doktor nemiravad.
|
痛みが あるのに 彼女は 医者に 行き ません 。
با اینکه او (زن) درد دارد، به دکتر نمیرود.
bâ in ke oo dard dârad, be doktor nemiravad.
|
お金が ない のに 彼女は 車を 買います 。 |
-- ای---------ن--پ-ل ند---،-ماش-ن -ی-خر--
__ ا____ ا_ (___ پ__ ن_____ م____ م______
-ا ا-ن-ه ا- (-ن- پ-ل ن-ا-د- م-ش-ن م--ر-.-
-------------------------------------------
با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین میخرد.
0
bâ -n ----o ---l---d-r--- m-sh-n --k-ar-d.
b_ i_ k_ o_ p___ n_______ m_____ m________
b- i- k- o- p-o- n-d-r-d- m-s-i- m-k-a-a-.
------------------------------------------
bâ in ke oo pool nadârad, mâshin mikharad.
|
お金が ない のに 彼女は 車を 買います 。
با اینکه او (زن) پول ندارد، ماشین میخرد.
bâ in ke oo pool nadârad, mâshin mikharad.
|
彼女は 大学を 出た 。 にもかかわらず 、 仕事が 見つかり ません 。 |
-- (زن- ---یل-ک-ده-ا-ت.-با -جود ای----- پی----م-کن--
__ (___ ت____ ک___ ا___ ب_ و___ ا__ ک__ پ___ ن_______
-و (-ن- ت-ص-ل ک-د- ا-ت- ب- و-و- ا-ن ک-ر پ-د- ن-ی-ک-د-
-------------------------------------------------------
او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمیکند.
0
oo--ah--------- ast.----v--ude i--k-r--e----nemik---d.
o_ t_____ k____ a___ b_ v_____ i_ k__ p____ n_________
o- t-h-i- k-r-e a-t- b- v-j-d- i- k-r p-y-â n-m-k-n-d-
------------------------------------------------------
oo tahsil karde ast. bâ vojude in kâr peydâ nemikonad.
|
彼女は 大学を 出た 。 にもかかわらず 、 仕事が 見つかり ません 。
او (زن) تحصیل کرده است. با وجود این کار پیدا نمیکند.
oo tahsil karde ast. bâ vojude in kâr peydâ nemikonad.
|
痛みが あります 。 にもかかわらず 、 彼女は 医者に 行き ません 。 |
-- -ز-)---د --ر-- با وجو- ا-- پ-- ---ر--می----
__ (___ د__ د____ ب_ و___ ا__ پ__ د___ ن_______
-و (-ن- د-د د-ر-. ب- و-و- ا-ن پ-ش د-ت- ن-ی-ر-د-
-------------------------------------------------
او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمیرود.
0
oo ---d -â-a-- -- -oj--e i- -- d-k-o--mo-âje-e -e---o-a-.
o_ d___ d_____ b_ v_____ i_ b_ d_____ m_______ n_________
o- d-r- d-r-d- b- v-j-d- i- b- d-k-o- m-r-j--- n-m-k-n-d-
---------------------------------------------------------
oo dard dârad. bâ vojude in be doktor morâje-e nemikonad.
|
痛みが あります 。 にもかかわらず 、 彼女は 医者に 行き ません 。
او (زن) درد دارد. با وجود این پیش دکتر نمیرود.
oo dard dârad. bâ vojude in be doktor morâje-e nemikonad.
|
彼女は お金が あり ません 。 にもかかわらず 、 車を 買います 。 |
-- -ز-)-پ-- -دا-د.-ب- و--د ا-ن ی--خو--و م----د.
__ (___ پ__ ن_____ ب_ و___ ا__ ی_ خ____ م______
-و (-ن- پ-ل ن-ا-د- ب- و-و- ا-ن ی- خ-د-و م--ر-.-
-------------------------------------------------
او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو میخرد.
0
oo p--l--a--rad.--â -o-ud---- yek -ho--o -ikh-ra-.
o_ p___ n_______ b_ v_____ i_ y__ k_____ m________
o- p-o- n-d-r-d- b- v-j-d- i- y-k k-o-r- m-k-a-a-.
--------------------------------------------------
oo pool nadârad. bâ vojude in yek khodro mikharad.
|
彼女は お金が あり ません 。 にもかかわらず 、 車を 買います 。
او (زن) پول ندارد. با وجود این یک خودرو میخرد.
oo pool nadârad. bâ vojude in yek khodro mikharad.
|