Тілашар

kk Қысқа әңгіме 3   »   ru Лёгкая беседа 3

22 [жиырма екі]

Қысқа әңгіме 3

Қысқа әңгіме 3

22 [двадцать два]

22 [dvadtsatʹ dva]

Лёгкая беседа 3

Lëgkaya beseda 3

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Russian Ойнау Көбірек
Темекі шегесіз бе? В---урите? В_ к______ В- к-р-т-? ---------- Вы курите? 0
V- -ur---? V_ k______ V- k-r-t-? ---------- Vy kurite?
Бұрын шеккенмін. Р---ш- --. Р_____ д__ Р-н-ш- д-. ---------- Раньше да. 0
Ra--s-e -a. R______ d__ R-n-s-e d-. ----------- Ranʹshe da.
Бірақ қазір шекпеймін. Но те--р- ----л-ше -- к-р-. Н_ т_____ я б_____ н_ к____ Н- т-п-р- я б-л-ш- н- к-р-. --------------------------- Но теперь я больше не курю. 0
No-t---r--y--bolʹs-- -e-k----. N_ t_____ y_ b______ n_ k_____ N- t-p-r- y- b-l-s-e n- k-r-u- ------------------------------ No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
Темекі шексем, қарсы емессіз бе? В- ---во------т-, --л--я -акурю? В_ н_ в__________ е___ я з______ В- н- в-з-а-а-т-, е-л- я з-к-р-? -------------------------------- Вы не возражаете, если я закурю? 0
V- -- vo----h-y---, y-s---ya -a-ury-? V_ n_ v____________ y____ y_ z_______ V- n- v-z-a-h-y-t-, y-s-i y- z-k-r-u- ------------------------------------- Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
Мүлде қарсы емеспін. А--ол--но--ет. А________ н___ А-с-л-т-о н-т- -------------- Абсолютно нет. 0
Ab--l-u------t. A_________ n___ A-s-l-u-n- n-t- --------------- Absolyutno net.
Маған ол кедергі емес. М-е -т--не п---шае-. М__ э__ н_ п________ М-е э-о н- п-м-ш-е-. -------------------- Мне это не помешает. 0
Mn- e------p-me-h--et. M__ e__ n_ p__________ M-e e-o n- p-m-s-a-e-. ---------------------- Mne eto ne pomeshayet.
Бірдеңе ішесіз бе? В--------бу-- п--т-? В_ ч_________ п_____ В- ч-о-н-б-д- п-ё-е- -------------------- Вы что-нибудь пьёте? 0
V- --to----ud--p-y---? V_ c__________ p______ V- c-t---i-u-ʹ p-y-t-? ---------------------- Vy chto-nibudʹ pʹyëte?
Коньяк па? Ко-ь--? К______ К-н-я-? ------- Коньяк? 0
K-nʹ---? K_______ K-n-y-k- -------- Konʹyak?
Жоқ, сыра дұрысырақ. Н----л-ч-е---во. Н___ л____ п____ Н-т- л-ч-е п-в-. ---------------- Нет, лучше пиво. 0
N-t, ---h--e piv-. N___ l______ p____ N-t- l-c-s-e p-v-. ------------------ Net, luchshe pivo.
Көп саяхаттайсыз ба? Вы мно-о --теш--тву--е? В_ м____ п_____________ В- м-о-о п-т-ш-с-в-е-е- ----------------------- Вы много путешествуете? 0
Vy m-og- -ute-he-----e--? V_ m____ p_______________ V- m-o-o p-t-s-e-t-u-e-e- ------------------------- Vy mnogo puteshestvuyete?
Ия, көбіне іскерлік сапармен. Да,-----л--ин-тве-слу-а-- это--е-ов---п----к-. Д__ в б__________ с______ э__ д______ п_______ Д-, в б-л-ш-н-т-е с-у-а-в э-о д-л-в-е п-е-д-и- ---------------------------------------------- Да, в большинстве случаев это деловые поездки. 0
D-, v ----sh-ns-v- s-u-h-------- --l--yy----ye--ki. D__ v b___________ s________ e__ d_______ p________ D-, v b-l-s-i-s-v- s-u-h-y-v e-o d-l-v-y- p-y-z-k-. --------------------------------------------------- Da, v bolʹshinstve sluchayev eto delovyye poyezdki.
Бірақ біз қазір мұнда демалыстамыз. Но--ейчас м- -де-ь в----ус--. Н_ с_____ м_ з____ в о_______ Н- с-й-а- м- з-е-ь в о-п-с-е- ----------------------------- Но сейчас мы здесь в отпуске. 0
N--sey-h---m--zde-ʹ-v otpus-e. N_ s______ m_ z____ v o_______ N- s-y-h-s m- z-e-ʹ v o-p-s-e- ------------------------------ No seychas my zdesʹ v otpuske.
Күн қандай ыстық! К--ая---р-! К____ ж____ К-к-я ж-р-! ----------- Какая жара! 0
K-k--a-zha--! K_____ z_____ K-k-y- z-a-a- ------------- Kakaya zhara!
Ия, бүгін шынында да ыстық. Да,--ег-д-----йст--т-л--- жар-о. Д__ с______ д____________ ж_____ Д-, с-г-д-я д-й-т-и-е-ь-о ж-р-о- -------------------------------- Да, сегодня действительно жарко. 0
Da,-s--odn-a -eys--ite---o zha---. D__ s_______ d____________ z______ D-, s-g-d-y- d-y-t-i-e-ʹ-o z-a-k-. ---------------------------------- Da, segodnya deystvitelʹno zharko.
Балконға шығайық. П-й--- н--ба-ко-. П_____ н_ б______ П-й-ё- н- б-л-о-. ----------------- Пойдём на балкон. 0
P---ëm-na-ba-k--. P_____ n_ b______ P-y-ë- n- b-l-o-. ----------------- Poydëm na balkon.
Ертең осы жерде сауық кеші болады. З-в----зд-с- -у-ет -е---и-к-. З_____ з____ б____ в_________ З-в-р- з-е-ь б-д-т в-ч-р-н-а- ----------------------------- Завтра здесь будет вечеринка. 0
Za-tra--des- -ude----c--rin--. Z_____ z____ b____ v__________ Z-v-r- z-e-ʹ b-d-t v-c-e-i-k-. ------------------------------ Zavtra zdesʹ budet vecherinka.
Сіз де келесіз бе? Вы т----прид---? В_ т___ п_______ В- т-ж- п-и-ё-е- ---------------- Вы тоже придёте? 0
V- t-zhe---id-t-? V_ t____ p_______ V- t-z-e p-i-ë-e- ----------------- Vy tozhe pridëte?
Ия, бізді де шақырды. Да, --- --же------ас-л-. Д__ н__ т___ п__________ Д-, н-с т-ж- п-и-л-с-л-. ------------------------ Да, нас тоже пригласили. 0
Da--na--tozhe----g-a--li. D__ n__ t____ p__________ D-, n-s t-z-e p-i-l-s-l-. ------------------------- Da, nas tozhe priglasili.

Тіл және жазу

Әрбір тіл қарым-қатынас үшін қолданылады. Сөйлеген кезде, біз өз ойымыз бен сезімімізді білдіреміз. Алайда, біз өз тіліміздің ережелерін әрдайым сақтай бермейміз. Біз өз тілімізді, яғни,ауызекі тілімізді қолданамыз. Жазбаша тілде бәрі басқаша болады. Біздің тіліміздің барлық ережелері осында сақталған. Тек жазу ғана тілді – нағыз тіл ете алады. Ол тілді көрнекі етеді. Жазудың арқасында білім келесі ұрпақтарға беріле алады. Сондықтан жазу әр дамыған мәдениеттің негізі болып табылады. Ең алғаш жазу 5000 жылдан астам уақыт бұрын ойлап табылған. Бұл шумерлердің сына жазуы болатын. Ол сазды тақтайшаларға қашап жазылған. Бұл сына жазу үш мың жыл бойы қолданылып келген. Ежелгі мысырлықтардың иероглифтерінің жасы да сол жазулармен шамалас. Оларды сан мыңдаған ғалымдар пайдаланған. Иероглифтер күрделі жазу жүйесі болып табылады. Бірақ олардың пайда болу себебі әбден қарапайым болуы мүмкін. Ол кездері Мысыр – тұрғыны көп үлкен империя болатын. Күнделікті тұрмысты және ең алдымен, экономиканы жақсы ұйымдастыру тиіс еді. Салықтар мен есептеулерді тиімді басқару керек еді. Бұл үшін ежелгі мысырлықтар өз жазба таңбаларын ойлап тапты. Әліпбиге негізделген жазу жүйелері, керісінше, шумерлерден бастау алады. Әр жазу оны қолданатын адам туралы үлкен ақпарат береді. Сонымен қатар, әр халықтың жазуының өзіндік ерекшеліктері бар. Өкінішке орай, қолжазба өнері күннен күнге жоғалып баруда. Оны заманауи технологиялар ығыстыруда. Сонымен, сөйлеумен ғана шектелмей, анда-санда жазып тұрыңыз!