Тілашар

kk Сұрақ қою 2   »   ca Fer preguntes 2

63 [алпыс үш]

Сұрақ қою 2

Сұрақ қою 2

63 [seixanta-tres]

Fer preguntes 2

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Catalan Ойнау Көбірек
Менің хоббиім бар. (-o--t-n--u--pa-satem-s. (___ t___ u_ p__________ (-o- t-n- u- p-s-a-e-p-. ------------------------ (Jo) tinc un passatemps. 0
Мен теннис ойнаймын. (Jo)---go - --n-i-. (___ j___ a t______ (-o- j-g- a t-n-i-. ------------------- (Jo) jugo a tennis. 0
Теннис алаңы қайда? On--------i--- de--enni-? O_ é_ l_ p____ d_ t______ O- é- l- p-s-a d- t-n-i-? ------------------------- On és la pista de tennis? 0
Сенің хоббиің бар ма? Te----n -assatem-s--r-f-ri-? T___ u_ p_________ p________ T-n- u- p-s-a-e-p- p-e-e-i-? ---------------------------- Tens un passatemps preferit? 0
Мен футбол ойнаймын. Ju-o-a--u-b--. J___ a f______ J-g- a f-t-o-. -------------- Jugo a futbol. 0
Футбол алаңы қайда? O- é- ---ca-p -e -utb-l? O_ é_ e_ c___ d_ f______ O- é- e- c-m- d- f-t-o-? ------------------------ On és el camp de futbol? 0
Менің қолым ауырып тұр. Em-fa ma---l --aç. E_ f_ m__ e_ b____ E- f- m-l e- b-a-. ------------------ Em fa mal el braç. 0
Менің аяқ-қолым да ауырып тұр. El--e- i l--m----mb--em f-n--al. E_ p__ i l_ m_ t____ e_ f__ m___ E- p-u i l- m- t-m-é e- f-n m-l- -------------------------------- El peu i la mà també em fan mal. 0
Дәрігер қайда? On é- e- me--e? O_ é_ e_ m_____ O- é- e- m-t-e- --------------- On és el metge? 0
Менің көлігім бар. T----u- -o--e. T___ u_ c_____ T-n- u- c-t-e- -------------- Tinc un cotxe. 0
Менің мотоциклім бар. Tam------c-u-a mot--icle--. T____ t___ u__ m___________ T-m-é t-n- u-a m-t-c-c-e-a- --------------------------- També tinc una motocicleta. 0
Көлік тұрағы қайда? O- és-e--p--q-i--? O_ é_ e_ p________ O- é- e- p-r-u-n-? ------------------ On és el pàrquing? 0
Менде свитер бар. T-------j--s-i. T___ u_ j______ T-n- u- j-r-e-. --------------- Tinc un jersei. 0
Менде күрте мен джинсы да бар. Tam-é---n---n- ja-ueta - u-s-p--t--o-- te-an-. T____ t___ u__ j______ i u__ p________ t______ T-m-é t-n- u-a j-q-e-a i u-s p-n-a-o-s t-x-n-. ---------------------------------------------- També tinc una jaqueta i uns pantalons texans. 0
Кір жуғыш машина қайда? O--é- l---e--a-o--? O_ é_ l_ r_________ O- é- l- r-n-a-o-a- ------------------- On és la rentadora? 0
Менде тәрелке бар. T-n--un -lat. T___ u_ p____ T-n- u- p-a-. ------------- Tinc un plat. 0
Менде пышақ, шанышқы мен қасық бар. T--c-u- g--iv-t, --a----q--l-- - --- c-lle-a. T___ u_ g_______ u__ f________ i u__ c_______ T-n- u- g-n-v-t- u-a f-r-u-l-a i u-a c-l-e-a- --------------------------------------------- Tinc un ganivet, una forquilla i una cullera. 0
Тұз бен бұрыш қайда? O- --- -a---l-i--- --b--? O_ s__ l_ s__ i e_ p_____ O- s-n l- s-l i e- p-b-e- ------------------------- On són la sal i el pebre? 0

Тілдің денеге ықпалы

Тіл миымыздың ішінде өңделеді. Біз тыңдағанда немесе оқыған кезде, біздің миымыз жұмыс істеп тұрады. Бұны әртүрлі әдістермен өлшеуге болады. Бірақ, тіл тек миды ғана белсендірмейді. Жаңа зерттеулердің қорытындысына сәйкес, тіл біздің денемізді де қозғалысқа келтіреді. Белгілі бір сөздерді оқыған немесе естіген кезде, біздің денеміз жұмыс істей бастайды. Бұл, ең алдымен, дене қозғалыстарын сипаттайтын сөздерге қатысты. Жымию сөзі бұған жақсы мысал бола алады. Біз бұл сөзді оқыған кезде, біздің «күлуге жауап беретін бұлшықеттеріміз» қозғалысқа келеді. Сондай-ақ, негативті сөздер де бұндай әсерлерге ие. Бұған мысал ретінде ауыру сөзін алуға болады. Біз бұл сөзді оқыған кезде, денеміз аздап ауырсынып кетеді. Яғни, біз оқыған немесе естіген нәрсемізді елестетеміз. Тіл қаншалықты әсерлі болса, біз соншалықты дәрежеде оны елестетеміз. Дәлме-дәл сипаттау, нәтижесінде, күшті реакция туғызады. Зерттеу кезінде дене белсенділігі анықталған. Сыналатын адамдарға түрлі сөздер көрсетілген. Олардың арасында позитивті және негативті сөздер де болған. Тест барысында бұл адамдардың мимикалары өзгеріп отырған. Ауыз бен маңдай терісі әртүрлі қозғалған. Бұл тілдің бізге қатты әсер ететіндігін дәлелдейді. Сөздер - жай ғана қарым-қатынас құралдары емес. Біздің миымыз тілді дене тіліне аударады. Оның нақты қалай орын алатындығы, әлі зерттелмеген. Мүмкін, бұл зерттеу нәтижелері жаңа деректермен толығар. Дәрігерлер науқастарды емдеудің ең тиімді жолдарын іздестіруде. Себебі, көптеген науқас адамдарға ұзақ терапия қажет. Бұл жөнінде әлі көп талқылануда...