Тілашар

kk Бағыныңқы сөйлем 1   »   ca Subordinades amb que 1

91 [тоқсан бір]

Бағыныңқы сөйлем 1

Бағыныңқы сөйлем 1

91 [noranta-u]

Subordinades amb que 1

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Catalan Ойнау Көбірек
Ауа райы ертең, мүмкін, жақсарар. El -emps --ob-bl-m-nt -er- ----o- d---. E_ t____ p___________ s___ m_____ d____ E- t-m-s p-o-a-l-m-n- s-r- m-l-o- d-m-. --------------------------------------- El temps probablement serà millor demà. 0
Оны қайдан білесіз? Com -o s-p? C__ h_ s___ C-m h- s-p- ----------- Com ho sap? 0
Мен жақсарады деп үміттенемін. E-p-ro -u- -e-- --l-o-. E_____ q__ s___ m______ E-p-r- q-e s-r- m-l-o-. ----------------------- Espero que serà millor. 0
Ол анық келеді. Segu- -----indr----l-). S____ q__ v_____ (_____ S-g-r q-e v-n-r- (-l-)- ----------------------- Segur que vindrà (ell). 0
Рас па? És --gu-? É_ s_____ É- s-g-r- --------- És segur? 0
Оның келетінін білемін. S---ue-v-ndrà. S_ q__ v______ S- q-e v-n-r-. -------------- Sé que vindrà. 0
Ол міндетті түрде қоңырау шалады. S-----que--r---r-. S____ q__ t_______ S-g-r q-e t-u-a-à- ------------------ Segur que trucarà. 0
Шын ба? De-debò? D_ d____ D- d-b-? -------- De debò? 0
Ол қоңырау шалады деп ойлаймын. Cre---u- --uc-r-. C___ q__ t_______ C-e- q-e t-u-a-à- ----------------- Crec que trucarà. 0
Шарап шынымен көне екен. El vi prob-ble-ent--s -e-l. E_ v_ p___________ é_ v____ E- v- p-o-a-l-m-n- é- v-l-. --------------------------- El vi probablement és vell. 0
Сіз мұны анық білесіз бе? N-e-tà ----r? N_____ s_____ N-e-t- s-g-r- ------------- N’està segur? 0
Мен мұны көне деп ойлаймын. Sup--- q-e-é-----l. S_____ q__ é_ v____ S-p-s- q-e é- v-l-. ------------------- Suposo que és vell. 0
Біздің бастық келбетті көрінеді. E--n--tr---a---- ben-pl--t-t. E_ n_____ c__ é_ b__ p_______ E- n-s-r- c-p é- b-n p-a-t-t- ----------------------------- El nostre cap és ben plantat. 0
Солай ойлайсыз ба? V---di-? V__ d___ V-l d-r- -------- Vol dir? 0
Менің ойымша, ол өте келбетті көрінеді. Fin- - -ot em---mbl-----t------. F___ i t__ e_ s_____ m___ g_____ F-n- i t-t e- s-m-l- m-l- g-a-o- -------------------------------- Fins i tot em sembla molt guapo. 0
Бастықтың құрбысы бары анық. El -a--s--u--qu--té-u-a -ic--a. E_ c__ s____ q__ t_ u__ x______ E- c-p s-g-r q-e t- u-a x-c-t-. ------------------------------- El cap segur que té una xicota. 0
Шын солай ойлайсыз ба? H- cre- -- --b-? H_ c___ d_ d____ H- c-e- d- d-b-? ---------------- Ho creu de debò? 0
Оның құрбысының болуы әбден мүмкін. És-b-- ----ib----u- ti--u-------i----. É_ b__ p_______ q__ t_____ u__ x______ É- b-n p-s-i-l- q-e t-n-u- u-a x-c-t-. -------------------------------------- És ben possible que tingui una xicota. 0

Испан тілі

Испан тілі әлемдік тілдердің қатарына жатады. 380 миллионнан астам адам үшін испан тілі ана тілі болып табылады. Сонымен қатар, испан тілін екінші тіл ретінде білетін адамдар да көп. Сол себептен, испан тілі әлемдегі ең маңызды тілдердің бірі болып табылады. Сонымен қатар, ол - роман тілдерінің ішіндегі ең үлкен тіл. Испандықтар өз тілдерін español немесе castellano деп атайды. Сastellano сөзі арқылы, испан тілінің шығу тегін түсінуге болады. Ол Кастилия аймағының ұлттық тілінен шыққан. 16 ғасырдың өзінде испандықтардың көпшілігі castellano тілінде сөйлеген. Бүгінгі таңда, español мен castellano сөздері синоним ретінде қолданылады. Дегенмен, олардың мағынасында саяси астар болуы мүмкін. Жаулап алу мен отарлау саясатының арқасында испан тілі әлемге таралды. Испан тілі Батыс Африка мен Филиппинде де қолданылады. Бірақ испан тілінде сөйлейтіндердің көпшілігі Америкада өмір сүреді. Орталық және Оңтүстік Америкада испан тілі үстем тіл болып табылады. Сонымен бірге, Америка Құрама Штаттарында да испан тілінде сөйлейтіндердің саны артып келеді. АҚШ-та шамамен 50 миллион адам испан тілінде сөйлейді. Бұл - Испанияның өзінен көп! Америкадағы испан тілі Еуропадағы испан тілінен ерекшеленеді! Бұл айырмашылықтар, ең алдымен, лексика мен грамматикаға қатысты. Мысалы, Америкада өткен шақтың басқа формасы қолданылады. Сондай-ақ, лексикада да көптеген айырмашылықтар бар. Кейбір сөздер тек Америкада ғана, ал кейбіреуі, керісінше, тек Испанияда ғана кездеседі. Бірақ Америкадағы испан тілі бірыңғай емес. Американдық испан тілінің әртүрлі нұсқалары бар. Ағылшын тілінен кейін, испан тілі әлемде ең көп үйренетін тіл болып саналады. Оны салыстырмалы түрде тез үйреніп алуға болады... Олай болса неге отырсыз? - ¡Vamos!